Search Movie Subtitles results for soldier blue by relevance:
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:05,556
El hombre ha escrito los ?ltimos
5000 a?os de su historia con sangre.
2
00:00:05,760 --> 00:00:09,355
Nuestros mayores logros
dan muestra de algo divino...
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,472
pero el lado oscuro
del esp?ritu humano...
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,399
nos va minando
desde el fratricidio de Ca?n.
5
00:00:15,600 --> 00:00:19,309
Esta pel?cula muestra
los horrores de una lucha...
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,636
en la cual la sed de sangre
domina la raz?n.
7
00:00:21,840 --> 00:00:24,434
Las atrocidades
no s?lo azotan a los guerreros...
8
00:0
- Soldier.Blue.1970.cd1.dvdrip.Xv iD-CycLOPS.srt
- Soldier.Blue.1970.cd2.dvdrip.Xv iD-CycLOPS.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:05,000
Ãije zemlje, ovo nije moja zemlja,
ovo je zemlja Indijanaca.
2
00:00:07,100 --> 00:00:09,300
U redu. Zbog èega...
3
00:00:10,100 --> 00:00:12,300
zbog èega si napustila Ãejene?
4
00:00:12,500 --> 00:00:15,500
Hoæeš stvarno da znaš?
5
00:00:15,700 --> 00:00:19,400
Zato što se oblaèe,
prièaju i jedu drugaèije.
6
00:00:19,600 --> 00:00:23,700
Jer ja nisam Ãejen i
nikada neæu ni biti.
7
00:00:23,900 --> 00:00:28,100
U svakom sluèaju, više bih volela
da budem jedna od njih,
8
00:00:28,300 --> 00:00:32,200
nego jedan takav mali vojnik
u krvol
- Soldier.Blue.1970.Ned.DVDRip.Xv iD-BLooDWeiSeR.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:05,556
In 5000 jaar beschaving heeft de mens
z'n geschiedenis in bloed geschreven.
2
00:00:05,760 --> 00:00:09,355
Onze grootste prestaties geven blijk
van iets goddelijks...
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,472
maar de menselijke ziel
kent een duistere kant...
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,399
die ons ondermijnt
sinds Kaïïns broedermoord.
5
00:00:15,600 --> 00:00:19,309
Deze film brengt de verschrikkingen
van de strijd in beeld...
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,636
als bloeddorst de rede overweldigt.
7
00:00:21,840 --> 00:00:24,434
Gruweldaden treffen
niet alleen de kr
- Soldier Blue (1970) DVDRip fps25.000.Slo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,240 --> 00:00:03,073
V 5000 letih zabeležene
civilizacije je èloveštvo svojo
2
00:00:03,200 --> 00:00:06,078
zgodovino pisalo v krvi. Najbolj
plemeniti dosežki èloveštva
3
00:00:06,200 --> 00:00:09,033
razkrivajo iskro božanskega.
4
00:00:09,240 --> 00:00:12,152
Aobstaja tudi temna stran
èloveške duše, kije prièela gniti
5
00:00:13,040 --> 00:00:15,156
v trenutku, koje
Kajn ubil svojega brata.
6
00:00:16,120 --> 00:00:18,236
Vrhunec filma "Modri vojak"
svojstveno in grafièno nazorno
7
00:00:19,080 --> 00:00:21,230
prikaže grozo bitke v trenutku,
ko sla po krvi pr
- [22211] Soldier Blue (1970).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
2
00:00:01,000 --> 00:00:07,800
En 5000 ans d'humanité,
l'homme a écrit son histoire
dans le sang.
Mais il a aussi prouvé que
l'étincelle divine existe en lui.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,800
Il y a dans l'âme humaine une
sombre profondeur où nulle
clarté n'a pénétré depuis
que Cain tua son frère.
4
00:00:14,000 --> 00:00:20,800
La fin du film montre,
sans la moindre hypocrisie,
les horreurs d'un combat où la folie sanguinaire
triomphe de la raison.
5
00:00:21,000 --> 00:00:27,800
Les atrocités ne sont
pas commises
seulement contre l'ennemi,
mais aussi contre
des innocents...
des femmes et des enfants.
6
00:00:28,000 --> 00:00:32,600
La princ
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:03,218
EM 5.000 ANOS DE CIVILIZA??O,
2
00:00:03,219 --> 00:00:05,556
A HUMANIDADE ESCREVEU
SUA HIST?RIA COM SANGUE.
3
00:00:05,760 --> 00:00:09,355
SUAS CONQUISTAS MAIS NOBRES
REVELARAM UM RESPLENDOR DIVINO.
4
00:00:09,560 --> 00:00:12,472
MAS H? UM LADO OBSCURO
NA ALMA HUMANA...
5
00:00:12,680 --> 00:00:15,399
QUE FOI CONTAMINADO DESDE
QUE CAIM MATOU SEU IRM?O.
6
00:00:15,600 --> 00:00:19,309
ESTE FILME MOSTRA, SEM HIPOCRISIA,
OS HORRORES DE UMA BATALHA
7
00:00:19,520 --> 00:00:21,636
EM QUE A LOUCURA SANGUIN?RIA
TRIUNFA SOBRE A RAZ?O.
8
00:00:21,840 --> 00
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,855 --> 00:00:03,983
??? 5.000.000 ??????
??????????????? ??????????...
2
00:00:04,150 --> 00:00:07,404
? ???????? ??????
??? ??????? ??? ?? ????.
3
00:00:07,612 --> 00:00:10,949
?? ????????? ??????????? ???
???????????? ??? ????? ?????.
4
00:00:11,032 --> 00:00:14,077
???? ??????? ??? ????????
????? ???? ????????? ????...
5
00:00:14,328 --> 00:00:17,706
??? ???????? ??? ???? ???
? ???? ??????? ??? ?????? ???.
6
00:00:17,957 --> 00:00:21,335
?? ??????????? ??? ?????????
????? ???????????...
7
00:00:21,335 --> 00:00:24,797
?? ????? ??? ????? ???? ? ????
??? ???? ??????? ?? ??
- Soldier.Blue.1970.Ned.DVDRip.Xv iD-Ufo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:05,556
In 5000 jaar beschaving heeft de mens
z'n geschiedenis in bloed geschreven.
2
00:00:05,760 --> 00:00:09,355
Onze grootste prestaties geven blijk
van iets goddelijks...
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,472
maar de menselijke ziel
kent een duistere kant...
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,399
die ons ondermijnt
sinds Kaïïns broedermoord.
5
00:00:15,600 --> 00:00:19,309
Deze film brengt de verschrikkingen
van de strijd in beeld...
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,636
als bloeddorst de rede overweldigt.
7
00:00:21,840 --> 00:00:24,434
Gruweldaden treffen
niet alleen de kr
- soldier blue cd1.sub
- soldier blue cd2.sub
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{974}{1022}U 5.000 godina zabilježene | civilizacije, èovjeèanstvo je
{1028}{1073}zapisalo svoju povijest | u krvi. Najplemenitija
{1079}{1139}dostignuæa èovjeèanstva | otkrivaju božansku iskru.
{1143}{1216}Ali postoji tamna strana | ljudske duše koja se zatrovala
{1221}{1303}od trenutka kada je | Kain ubio svoga brata.
{1309}{1381}Vrhunac filma "Plavi vojnik", | detaljno i slikovito prikazuje
{1386}{1457}užase bitke dok krvava | pomama nadvladava razum.
{1460}{1530}Brutalni masakri ne | utjeèu samo na ratnike,
{1534}{1599}veæ i na nevine | ...žene i djecu.
{1603}{1739}Najveæi užas je | u tome da je to istina.
{3
- SOLDIER.BLUE.1970.DVDRip.XviD-F yx.CD1.cz.srt
- SOLDIER.BLUE.1970.DVDRip.XviD-F yx.CD2.cz.srt
- soldier.blue.(3431545).nfo
2 file(s), added on: 2010-05-13
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,099 --> 00:00:01,801
A vy jste ho nezabila.
2
00:00:02,381 --> 00:00:03,661
Neudìlala bych to tenkrát ani teï.
3
00:00:04,181 --> 00:00:06,901
Neudìlala by jste to pro vaše lidi?
4
00:00:07,221 --> 00:00:09,181
Pro mé lidi?
Ti žijà v New Yorku.
5
00:00:09,261 --> 00:00:12,061
Ani pro svoji zemi?
6
00:00:12,141 --> 00:00:14,701
To nenà moje zemì.
Tahle zemì patøà lndiánùm!
7
00:00:18,221 --> 00:00:25,021
- Tak proè od nich utÃkáte?
- Opravdu to chcete vìdìt?
8
00:00:25,101 --> 00:00:26,741
Protože jinak mluvÃ,
9
00:00:26,821 --> 00:00:29,221
jinak žijà a jinak jednajÃ.
10
00:00:29,301 --> 00:00:33,501
Nikdy
- Soldier.Blue.1970_Serbian_25FPS _DVD.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:05,720
U zabeleženoj civilizaciji koja traje 5ooo
godina ljudi su napisali istoriju krvlju.
2
00:00:05,760 --> 00:00:09,519
Ljudska najplemenitija dostignuæa
otkrivaju božansku iskru.
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,627
Ali postoji tamna strana ljudske
duše koja je poèela da se gnoji
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,556
od trenutka kada je Kain ubio svog brata.
5
00:00:15,600 --> 00:00:19,461
Vrhunac filma "Plavi vojnik"
prikazuje specifièno i
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,690
grafièki užase bitke dok
krvožednost nadvladava razum.
7
00:00:21,840 --> 00:00:27,147
Br
- Soldier.Blue.1970.cd1.dvdrip.Xv iD-CycLOPS.srt
- Soldier.Blue.1970.cd2.dvdrip.Xv iD-CycLOPS.srt
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,569 --> 00:00:46,529
U zabeleženoj civilizaciji koja traje 5ooo
godina ljudi su napisali istoriju krvlju.
2
00:00:46,569 --> 00:00:50,169
Ljudska najplemenitija dostignuæa
otkrivaju božansku iskru.
3
00:00:50,209 --> 00:00:52,489
Ali postoji tamna strana ljudske
duše koja je poèela da se gnoji
4
00:00:52,529 --> 00:00:55,129
od trenutka kada je Kain ubio svog brata.
5
00:00:55,169 --> 00:00:57,769
Vrhunac filma "Plavi vojnik"
prikazuje specifièno i
6
00:00:57,809 --> 00:01:01,289
grafièki užase bitke dok
krvožednost nadvladava razum.
7
00:01:01,529 --> 00:01:08,369
Br
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,855 --> 00:00:03,983
??? 5.000.000 ??????
??????????????? ??????????...
2
00:00:04,150 --> 00:00:07,404
? ???????? ??????
??? ??????? ??? ?? ????.
3
00:00:07,612 --> 00:00:10,949
?? ????????? ??????????? ???
???????????? ??? ????? ?????.
4
00:00:11,032 --> 00:00:14,077
???? ??????? ??? ????????
????? ???? ????????? ????...
5
00:00:14,328 --> 00:00:17,706
??? ???????? ??? ???? ???
? ???? ??????? ??? ?????? ???.
6
00:00:17,957 --> 00:00:21,335
?? ??????????? ??? ?????????
????? ???????????...
7
00:00:21,335 --> 00:00:24,797
?? ????? ??? ????? ???? ? ????
??? ???? ??????? ?? ??
- Soldier.Blue.1970..dvdrip.XviD- CycLOPS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,570 --> 00:00:06,327
U zabeleženoj civilizaciji koja traje 5ooo
godina ljudi su napisali istoriju krvlju.
2
00:00:06,366 --> 00:00:09,818
Ljudska najplemenitija dostignuæa
otkrivaju božansku iskru.
3
00:00:09,856 --> 00:00:12,043
Ali postoji tamna strana ljudske
duše koja je poèela da se gnoji
4
00:00:12,082 --> 00:00:14,575
od trenutka kada je Kain ubio svog brata.
5
00:00:14,614 --> 00:00:17,106
Vrhunac filma "Plavi vojnik"
prikazuje specifièno i
6
00:00:17,145 --> 00:00:20,482
grafièki užase bitke dok
krvožednost nadvladava razum.
7
00:00:20,713 --> 00:00:27,273
Br
- Soldier.Blue.1970.Swesub.DvdRip .Xvid.trum-slagaren.srt
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,320 --> 00:00:40,916
tell you the story.
It;s truth .
2
00:00:40,920 --> 00:00:44,117
I tell you if you like to understand.
3
00:00:44,280 --> 00:00:49,909
And I here going a talk
like some history man.
4
00:00:50,080 --> 00:00:57,552
I look out and I See land
5
00:00:57,680 --> 00:01:06,552
yong man lovely
height and strong
6
00:01:06,680 --> 00:01:12,152
for fifteen thousand years
we've dance her praises
7
00:01:12,280 --> 00:01:14,152
he like thanks
8
00:01:14,230 --> 00:01:25,152
And we'r just because
yes .. this is my country
9
00:01:25,230 --> 00:01:33,852
- Soldier Blue - Uncut (1970) DVDRip. XviD. MovieExtreme_srv.srt
- Soldier Blue - Uncut (1970) DVDRip. XviD. MovieExtreme_srl UNI.srt
2 file(s), added on: 2011-03-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,000 --> 00:00:45,960
<i>U istoriji civilizacija koja traje 5000
godina, ljudi su krvlju pisali istoriju.</i>
2
00:00:46,000 --> 00:00:49,600
<i>Ljudska najplemenitija dostignuæa
otkrivaju božansku iskru.</i>
3
00:00:49,640 --> 00:00:51,920
<i>Ali postoji tamna strana ljudske
duše koja je poèela da se gnoji</i>
4
00:00:51,960 --> 00:00:54,560
<i>od trenutka kada je Kain
ubio svog brata.</i>
5
00:00:54,600 --> 00:00:57,200
<i>Vrhunac filma "Plavi vojnik"
prikazuje specifièno i eksplicitno</i>
6
00:00:57,240 --> 00:01:00,720
<i>užase bitke, kad krvožednost
nadvladava razum.</i
- Soldier.Blue.1970.Ned.DVDRip.Xv iD-BLooDWeiSeR.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:05,556
In 5000 jaar beschaving heeft de mens
z'n geschiedenis in bloed geschreven.
2
00:00:05,760 --> 00:00:09,355
Onze grootste prestaties geven blijk
van iets goddelijks...
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,472
maar de menselijke ziel
kent een duistere kant...
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,399
die ons ondermijnt
sinds Kaïïns broedermoord.
5
00:00:15,600 --> 00:00:19,309
Deze film brengt de verschrikkingen
van de strijd in beeld...
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,636
als bloeddorst de rede overweldigt.
7
00:00:21,840 --> 00:00:24,434
Gruweldaden treffen
niet alleen de kr
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{467}{554}Historie lidské civilizace|je psána krvÃ.
{556}{651}Nejvìtšà úspìchy lidstva|zažehla božská jiskra.
{653}{721}Jsou tu vÅ¡ak i temné stÃny,
{723}{793}které existujà od doby,|kdy Kain zabil svého bratra Abela.
{794}{857}Závìr tohoto filmu|ukazuje velice sugestivnì hrùzy násilÃ,
{859}{951}když nenávist triumfuje|nad rozumem.
{953}{1025}BrutálnÃmu masakru neunikl nikdo,|jak bojovnÃci,
{1027}{1103}tak i nevinné ženy a dìti.
{1105}{1193}A nejhoršà na tom všem je fakt,|že se to skuteènì stalo.
{2610}{2734}MODRÃ UNlFORMY
{2874}{2922}V hlavnÃch rolÃch
{4563}{4624}Hudba
{4901}{5002}Scé
- Soldier.Blue.1970.Ned.DVDRip.Xv iD-Ufo.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,880 --> 00:00:05,556
In 5000 jaar beschaving heeft de mens
z'n geschiedenis in bloed geschreven.
2
00:00:05,760 --> 00:00:09,355
Onze grootste prestaties geven blijk
van iets goddelijks...
3
00:00:09,560 --> 00:00:12,472
maar de menselijke ziel
kent een duistere kant...
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,399
die ons ondermijnt
sinds Kaïïns broedermoord.
5
00:00:15,600 --> 00:00:19,309
Deze film brengt de verschrikkingen
van de strijd in beeld...
6
00:00:19,520 --> 00:00:21,636
als bloeddorst de rede overweldigt.
7
00:00:21,840 --> 00:00:24,434
Gruweldaden treffen
niet alleen de kr
- Soldier.Blue.1970.Swesub.DvdRip .Xvid.trum-slagaren.srt
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,268 --> 00:00:26,664
ÃáÃá 500 ÃÃã ãä ÃÃáÃà ÃáÃÃÃÃà ÃÃà ÃáÃäà ÃáÃÃÃì ÃÃÃÃÃÃ¥ ÃÃáÃãÃÃ
ÃáÃÃÃà ÃáÃäÃÃäà Ãåà ÃÃà ÃáåÃ
2
00:00:26,868 --> 00:00:33,664
áÃä åäÃà ÃÃäà ãÃáã Ãì Ãæà ÃáÃäÃÃä
áÃà ÃÃÃà ÃáÃÃÃÃà ãäà ÃÃá ÃáÃäÃÃä ÃÃÃÃ¥
3
00:00:33,868 --> 00:00:40,664
æåÃà ÃáÃãá - ÃáÃÃÃÃì ÃáÃÃÃÃ
ÃÃÃä ÃÃÃà Ãáì äÃæ ãÃæÃ
ÃÃÃÃà ÃáãÃÃÃà ÃäÃãà ÃÃæä ÃáÃåæà ááÃãÃà ÃÃÃÃð ááÃÃá
4
00:00:40,868 --> 00:00:45,664
æÃ
There are more subtitles available for Soldier Blue
Click here to view them