Search Movie Subtitles results for snow queen by relevance:
- Snow.Queen.2002.DVDRip.XviD. AC3.CD2-WAF.srt
- Snow.Queen.2002.DVDRip.XviD. AC3.CD3-WAF.srt
- Snow.Queen.2002.DVDRip.XviD. AC3.CD1-WAF.srt
- Snow.Queen.2002.DVDRip.XviD. AC3.CD4-WAF.srt
4 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,743 --> 00:00:31,370
ÃÃà åø, ֌ èñêà ø!
2
00:00:32,372 --> 00:00:34,542
ÃÃà åø, ֌ èñêà ø äà äîéäåø!
3
00:00:44,976 --> 00:00:46,604
Ãèæòå ñà ìî!
4
00:00:46,813 --> 00:00:48,900
ÃèãóðÃî Ã¥ ñòðà øÃî áúðçà .
5
00:00:49,109 --> 00:00:50,444
ÃåâåðîÿòÃî.
6
00:00:50,820 --> 00:00:52,280
<i>Ãåëå!</i>
7
00:00:54,826 --> 00:00:56,286
<i>Ãà ñå ìà õà ìå!</i>
8
00:02:00,498 --> 00:02:02,939
Ãñêà õ Ãîâà òà ìè ðîêëÿ
äà å èçÃÃ¥Ãà äà !
9
00:02:05,485 --> 00:02:06,694
Ãà êâî ìèñëèÃ
- The.Snow.Queen.2005.Ned_DVD.(25f ps).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,480 --> 00:00:37,189
DE SNEEUWKONINGIN
2
00:01:48,440 --> 00:01:50,874
Mama, kijk!
3
00:01:50,960 --> 00:01:53,474
Een jongen.
4
00:01:54,560 --> 00:01:57,154
Kom, Gerda, 't is veel te koud.
5
00:01:57,240 --> 00:02:00,038
Maar hij ziet er
zo ongelukkig uit.
6
00:02:04,320 --> 00:02:07,437
Goed... hier... geef hem dit maar.
7
00:02:56,200 --> 00:02:59,909
't Lijkt zo zacht... sneeuw.
Alsof 't warm is.
8
00:03:00,000 --> 00:03:03,629
Kouder dan een kus van de duivel,
zei je grootvader altijd...
9
00:03:05,720 --> 00:03:08,314
en net zo dodelijk.
10
00:03:09,880 -->
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:55,440 --> 00:00:57,271
Ãõ÷áñéóôþ!
2
00:00:57,440 --> 00:00:58,759
Ãï óõãêñüôçìá!
3
00:01:06,480 --> 00:01:09,119
ÃáìÃ, ìç öýãåéò,
óå ðáñáêáëþ.
4
00:01:10,040 --> 00:01:13,589
Ãçà áÃçóõ÷åÃò, ÃêÃñÃôá.
Ãá åðéóôñÃøù óýÃôïìá.
5
00:01:13,720 --> 00:01:17,269
ÃÃ¥ÃÃÃ¥ åäþ êáé öñüÃôéóå
Ãá ðáÃîåé ï ìðáìðÃò óùóôÃ.
6
00:01:20,600 --> 00:01:22,113
ÃÃôÃï.
7
00:01:23,080 --> 00:01:24,672
ÃïéðüÃ, êýñéïé!
8
00:02:05,280 --> 00:02:08,590
´Ãëá Ã¥ÃôÃîåé
- Snow.Queen.Hallmark.2002.Dvd rip.XviD-Trc_pl.srt
- snow.queen.(3426723).nfo
1 file(s), added on: 2010-01-02
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,005 --> 00:00:29,006
KRÃLOWA ÅNIEGU
2
00:00:57,304 --> 00:01:02,430
Dziêkujê, dziêkujê... Orkiestra!
3
00:01:08,766 --> 00:01:12,766
Mamusiu, nie odchodŸ, proszê.
4
00:01:12,933 --> 00:01:15,891
Nie martw siê Gerda,
za chwilkê wrócê.
5
00:01:16,058 --> 00:01:22,810
Zostañ tu i zobacz jak tatuÅ
radzi sobie z nutami. Dobrze?
6
00:01:23,352 --> 00:01:26,310
Kocham Ciê, pa
7
00:01:26,477 --> 00:01:30,853
No dobrze panowie...
8
00:02:10,236 --> 00:02:16,321
Wszystko w porz¹dku Su³tanie, nie
ma siê czego baæ, to tylko wiatr
9
00:02:16,488 --> 00:02:21,030
- Snow.Queen.Hallmark.2002.Dvd rip.XviD-Trc_pl.srt
- snow.queen.(3426723).nfo
1 file(s), added on: 2010-01-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:25,005 --> 00:00:29,006
KRÃLOWA ÅNIEGU
2
00:00:57,304 --> 00:01:02,430
Dziêkujê, dziêkujê... Orkiestra!
3
00:01:08,766 --> 00:01:12,766
Mamusiu, nie odchodŸ, proszê.
4
00:01:12,933 --> 00:01:15,891
Nie martw siê Gerda,
za chwilkê wrócê.
5
00:01:16,058 --> 00:01:22,810
Zostañ tu i zobacz jak tatuÅ
radzi sobie z nutami. Dobrze?
6
00:01:23,352 --> 00:01:26,310
Kocham Ciê, pa
7
00:01:26,477 --> 00:01:30,853
No dobrze panowie...
8
00:02:10,236 --> 00:02:16,321
Wszystko w porz¹dku Su³tanie, nie
ma siê czego baæ, to tylko wiatr
9
00:02:16,488 --> 00:02:21,030
ju¿ dobrze, ju¿ dobrze.
10
00:02:28,990 --> 00:02:33,534
Ju¿
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,482 --> 00:00:04,066
Eastern Spirit ïðåäñòà âÿ:
2
00:00:06,809 --> 00:00:08,676
Ãà êâî ïðà âèø?
3
00:00:08,677 --> 00:00:10,308
ÃÃåæÃà òà êðà ëèöÃ
<Ãïèçîä 5>
4
00:00:11,554 --> 00:00:14,371
Ãåëà ëè ñè Ãÿêîãà òà çè êÃèãà ?
*Ãà ãëà âèåòî Ãà êÃèãà òà - "ÃÃåæÃà òà êðà ëèöà "
5
00:00:16,885 --> 00:00:18,854
Ãîãà âà çÃà åø ëè, êúäå æèâåå ÃÃåæÃà òà êðà ëèöà ?
6
00:00:20,189 --> 00:00:21,457
Ãà ïëà Ãäèÿ
7
00:00:22,224 --> 00:00:23,302
Ã, òè çÃà åø!
8
00:0
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,610 --> 00:00:05,313
<i>Eastern Spirit Subbing Squad ïðåäñòà âÿ:</i>
2
00:00:07,490 --> 00:00:10,642
ÃÃåæÃà òà êðà ëèöà <Ãïèçîä 04>
3
00:00:16,670 --> 00:00:19,330
Ãà ðèòå ñà Ãà èñòèÃà ãîëÿìà ðà áîòà .
4
00:00:19,330 --> 00:00:24,120
Ãèñëåõ ñè, ֌ Ãèêîãà ïîâå÷å
Ãÿìà äà ñå âèäèì, Ãî ñãðåøèõ.
5
00:00:24,120 --> 00:00:26,620
Ãà äâà ì ñå äà òå âèäÿ, Ãà à Ãúê Ãó!
6
00:00:26,620 --> 00:00:31,280
Ãî ïî-äîáðå áúäå Ãà ïúëÃî ïîäãîòâåÃ.
7
00:00:31,281
- Snow.Queen.E02.KOR.HDTV.XViD -SUN.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,795 --> 00:00:07,034
<i>Sunny_Girl ÃáÃÃÃãà ãÃÃãà áÃã ãä
ãäÃÃì ÃÃÃæÃà ÃáÃÃäÃÃÃ</i>
2
00:00:07,269 --> 00:00:08,907
<i><ÃáÃáÃà ÃáÃÃäÃÃÃ></i>
3
00:00:37,625 --> 00:00:38,569
<i>̴̾äÃ
(ÃÃäà ÃáÃà ÃáÃÃÃà ÃÃáÃæÃÃÃ)</i>
4
00:00:38,695 --> 00:00:39,718
åá Ãäà ÃÃÃÿ
5
00:00:42,531 --> 00:00:43,358
..Ãäà ÃáÃáÃð
6
00:00:44,507 --> 00:00:45,127
..ÃÃ
7
00:00:45,162 --> 00:00:47,439
áãà ÃÃÃãà ÃÃÃÃÃð ÃÃÃÃÃð¿
8
00:00:47,474 --> 00:00:49,043
åá Ãäà åÃÃÿ
9
00:00
- The.Snow.Queen.2005.Ned_DVD.(25f ps).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,480 --> 00:00:37,189
DE SNEEUWKONINGIN
2
00:01:48,440 --> 00:01:50,874
Mama, kijk!
3
00:01:50,960 --> 00:01:53,474
Een jongen.
4
00:01:54,560 --> 00:01:57,154
Kom, Gerda, 't is veel te koud.
5
00:01:57,240 --> 00:02:00,038
Maar hij ziet er
zo ongelukkig uit.
6
00:02:04,320 --> 00:02:07,437
Goed... hier... geef hem dit maar.
7
00:02:56,200 --> 00:02:59,909
't Lijkt zo zacht... sneeuw.
Alsof 't warm is.
8
00:03:00,000 --> 00:03:03,629
Kouder dan een kus van de duivel,
zei je grootvader altijd...
9
00:03:05,720 --> 00:03:08,314
en net zo dodelijk.
10
00:03:09,880 -->
- The.Snow.Queen.2005.Ned_DVD.(25f ps).srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,480 --> 00:00:37,189
DE SNEEUWKONINGIN
2
00:01:48,440 --> 00:01:50,874
Mama, kijk!
3
00:01:50,960 --> 00:01:53,474
Een jongen.
4
00:01:54,560 --> 00:01:57,154
Kom, Gerda, 't is veel te koud.
5
00:01:57,240 --> 00:02:00,038
Maar hij ziet er
zo ongelukkig uit.
6
00:02:04,320 --> 00:02:07,437
Goed... hier... geef hem dit maar.
7
00:02:56,200 --> 00:02:59,909
't Lijkt zo zacht... sneeuw.
Alsof 't warm is.
8
00:03:00,000 --> 00:03:03,629
Kouder dan een kus van de duivel,
zei je grootvader altijd...
9
00:03:05,720 --> 00:03:08,314
en net zo dodelijk.
10
00:03:09,880 -->
- DF-Snow.Queen.E06.KOR.HDTV.XViD -SUN.TR.srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,897 --> 00:00:09,513
- =Kar Kraliçesi= -
Bölüm 6
2
00:00:09,514 --> 00:00:11,514
Ãeviri: ebru0211
3
00:00:11,464 --> 00:00:14,778
Herkes elini çabuk tutsun, zamanýmýz
kalmadý. Ãiçekleri ortaya koy.
4
00:00:19,433 --> 00:00:22,205
Yine mi yiyiyorsun! Ne yapýyorsun?
5
00:00:22,206 --> 00:00:24,206
Konuklar yakýnda burada
olacaklar! Git! Ãabuk!
6
00:00:25,344 --> 00:00:26,762
Hanýmefendi, bunlarý kenardan kaldýr!
7
00:00:28,420 --> 00:00:29,625
Baþkaným!
8
00:00:29,917 --> 00:00:32,118
Dýþarýsý soðuk, evde beklemelisiniz.
9
00:00:32,218 --> 00:00:34,
- Snow Queen 2002 DVDRip Xvid fasamoo LKRG.srt
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,328 --> 00:01:03,089
Hvala, hvala ... Orkestar!
2
00:01:08,971 --> 00:01:12,686
Mama ne idi, molim te.
3
00:01:12,841 --> 00:01:15,589
Ne brini, Gerda,
Vratiti æu se brzo.
4
00:01:15,742 --> 00:01:22,012
Ostani ovdje i vidi kako æe tata
svirati. Hoæeš?
5
00:01:22,517 --> 00:01:25,263
Volim te, zbogom
6
00:01:25,418 --> 00:01:29,483
Pa, gospodo ...
7
00:02:09,954 --> 00:02:15,605
Sultane, sve je u redu, nema
razloga za strah, to je samo vjetar
8
00:02:15,760 --> 00:02:19,977
u redu je, sve je u redu.
9
00:02:27,369 --> 00:02:31,589
Sve je u redu, u redu.
10
00:0
- Snow Queen 2002 DVDRip Xvid fasamoo LKRG.srt
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,328 --> 00:01:03,089
Hvala, hvala ... Orkestar!
2
00:01:08,971 --> 00:01:12,686
Mama ne idi, molim te.
3
00:01:12,841 --> 00:01:15,589
Ne brini, Gerda,
Vratiti æu se brzo.
4
00:01:15,742 --> 00:01:22,012
Ostani ovdje i vidi kako æe tata
svirati. Hoæeš?
5
00:01:22,517 --> 00:01:25,263
Volim te, zbogom
6
00:01:25,418 --> 00:01:29,483
Pa, gospodo ...
7
00:02:09,954 --> 00:02:15,605
Sultane, sve je u redu, nema
razloga za strah, to je samo vjetar
8
00:02:15,760 --> 00:02:19,977
u redu je, sve je u redu.
9
00:02:27,369 --> 00:02:31,589
Sve je u redu, u redu.
10
00:0
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{60}{102}592x448 25.0fps 700.0 MB
{600}{696}KRÃLOWA ÅNIEGU cz.2
{700}{796}w czêÅci pierwszej
{800}{821}Mamo!
{825}{896}Minna, dlaczego Gerda|tak nienawidzi zimy?
{900}{996}Zima zabra³a jej matkê.
{1000}{1021}Nienawidzê zimy!
{1025}{1140}Proszê bardzo, koniec zimy!
{1225}{1357}On jest g³upim,|samolubnym ch³opakiem!
{1400}{1446}Dlaczego tak siê zmieni³eÅ?
{1450}{1595}Ucieknijmy przez góry na|pó³noc, tylko ty i ja.
{1650}{1671}Ile masz lat?
{1675}{1754}18.
{2150}{2221}KiedyÅ to by³o najpiêkniejsze|lustro Åwiata.
{2225}{2296}Jestem pewna, ¿e ktoÅ|tak inteligentny jak ty
{2300}{2346}z ³atwoÅci¹ je posk³ada.
{2350}
- Snow.Queen.E07.KOR.HDTV.XViD -SUN.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,785 --> 00:00:03,352
<i>Sunny_Girl ÃáÃÃÃãà ãÃÃãà áÃã ãä
ãäÃÃì ÃÃÃæÃà ÃáÃÃäÃÃÃ</i>
2
00:00:05,727 --> 00:00:08,755
<i>< ÃáÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃÃà ></i>
3
00:00:11,753 --> 00:00:13,363
ÃãÃÃà ÃÃ
4
00:00:13,363 --> 00:00:14,983
áà ÃÃÃà áÃáÃ
5
00:00:14,983 --> 00:00:18,892
Ã¥Ãà ÃÃà áÃà ÃÃà Ãáì ÃáãÃÃÃ
6
00:00:21,685 --> 00:00:24,480
ÃÃáã ÃÃäà áã ÃãÃà ÃÃà Ãà ÃÃá ÃáÃà ÃÃáÿ
7
00:00:24,480 --> 00:00:26,472
Ã¥Ãà ÃÃà ÃÃÃà áÃ
8
00:00:29,092 --> 00:00:30,429
ãÃ
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,452 --> 00:00:05,236
<i>The Eastern Spirit Subbing Squad
ïðåäñòà âÿ:</i>
2
00:00:06,897 --> 00:00:09,513
ÃÃåæÃà òà Ãðà ëèöÃ
<Ãïèçîä 6>
3
00:00:11,464 --> 00:00:14,778
Ãÿìà âðåìå, ïîáúðçà éòå!
Ãëîæåòå öâåòÿòà â ñðåäà òà .
4
00:00:19,433 --> 00:00:24,205
Ãà ê ëè ÿäåø?! Ãîñòúò ùå ïðèñòèãÃÃ¥
ñêîðî! Ãà éäå! Ãúðâè äà ïîìà ãà ø!
5
00:00:25,344 --> 00:00:26,762
Ãîñïîæî, ïðåìåñòåòå òåçè!
6
00:00:28,420 --> 00:00:29,625
Ãèðåêòîðå!
7
00:00:29,917 --> 0
- Snow.Queen.E10.Real.HDTV.XVi D-SUN.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,975 --> 00:00:06,005
<i>Sunny_Girl ÃáÃÃÃãà ãÃÃãà áÃã ãä
ãäÃÃì ÃÃÃæÃà ÃáÃÃäÃÃÃ</i>
2
00:00:09,066 --> 00:00:13,333
< ÃáÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃÃà >
3
00:00:27,715 --> 00:00:28,769
.. Ãæ-ÃÃ
4
00:00:36,699 --> 00:00:38,817
Ã¥Ãä ÃÃÃ-Ãæ¡ ÃãÃà ÃÃäà ÃÃÃÃáÿ
5
00:00:39,465 --> 00:00:43,674
ÃÃÃÃäÃ.. ÃÃÃÃäà ÃáÃÃÃÃÃ
áãÃÃà ÃÃÃÃáÿ
6
00:00:44,698 --> 00:00:46,835
åá åæ ÃÃÃà ÃÃæä-ææ¿
7
00:00:48,176 --> 00:00:51,171
ÃÃà ÃÃä ÃÃáá ÃÃäà áÃà ÃÃÃÃà áåÃÃ
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{60}{102}560x416 25.0fps 700.0 MB
{600}{696}KRÃLOWA ÅNIEGU czêÅæ 1
{1375}{1498}Dziêkujê, dziêkujê... Orkiestra!
{1650}{1746}Mamusiu, nie odchodŸ, proszê.
{1750}{1821}Nie martw siê Gerda,|za chwilkê wrócê.
{1825}{1987}Zostañ tu i zobacz jak tatuÅ|radzi sobie z nutami. Dobrze?
{2000}{2071}Kocham Ciê, pa
{2075}{2180}No dobrze panowie...
{3125}{3271}Wszystko w porz¹dku Su³tanie, nie|ma siê czego baæ, to tylko wiatr
{3275}{3384}ju¿ dobrze, ju¿ dobrze.
{3575}{3684}Ju¿ dobrze, ju¿ dobrze.
{4550}{4631}Amy!
{4650}{4741}Amy! Amy!!!
{4925}{5006}Amy!
{5275}{5321}Musimy na dziÅ|zakoñczyæ poszukiwania.
{5325}{5396}W prze
- Snow.Queen.E03.KOR.HDTV.XViD -SERENO.srt
1 file(s), added on: 2010-12-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,556 --> 00:00:03,576
<i>Sunny_Girl ÃáÃÃÃãà ãÃÃãà áÃã ãä
ãäÃÃì ÃÃÃæÃà ÃáÃÃäÃÃÃ</i>
2
00:00:05,941 --> 00:00:08,546
<i>< ÃáÃáÃÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃÃà ></i>
3
00:00:19,095 --> 00:00:20,795
Ãäà ÃÃåà Ãáì ÃáãÃÃÃà åäÃÃ
4
00:00:20,810 --> 00:00:22,851
æÃäÃã ÃÃÃÃæà ÃÃÃà Ãæá ÃáãäÃÃÃ
5
00:00:22,887 --> 00:00:24,009
ÃÃÃÃ
6
00:00:28,709 --> 00:00:30,705
áä ÃÃÃáà ãà åæ ÃáÃÃÃ
7
00:00:30,834 --> 00:00:33,500
áä ÃÃÃáà áãÃÃà ÃÃÃÃÃä ÃÃá Ã¥ÃÃ
8
00:00:34,671 --> 0
- Snow Queen CD2.srt
- Snow Queen CD1.srt
2 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:36,200 --> 00:02:40,000
CRÃIASA ZÃPEZII
partea a doua
2
00:02:41,200 --> 00:02:44,200
Cum se pare cã ai uitat
regulile hotelului,
3
00:02:45,400 --> 00:02:47,300
o sã þi le reamintesc.
4
00:02:48,300 --> 00:02:51,800
Prima regulã. Sã nu deranjezi
niciodatã un urs polar adormit.
5
00:02:52,500 --> 00:02:54,200
Altfel eºti lovit.
6
00:02:54,600 --> 00:03:00,100
A doua regulã: Dacã un urs polar
nu doarme, cu siguranþã pescuieºte.
7
00:03:00,700 --> 00:03:04,900
Dacã deranjezi un urs polar
care pescuieºte, eºti lovit !
8
00:03:05,600 --> 00:03:09,700
Regulã a t
There are more subtitles available for Snow Queen
Click here to view them