Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Snack by relevance:
Subtitles for Snack
keywords: snack, bar, budapest, 1988, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, snackbarbudapest,
original filename: Snack Bar Budapest (1988) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,000 --> 00:00:14,996
<b>SNACK BAR BUDAPEST</b>
2
00:01:13,767 --> 00:01:16,236
<b><HOSPITAL></b>
3
00:01:20,566 --> 00:01:22,875
- How are you?
- Nauseous.
4
00:01:23,165 --> 00:01:26,284
I'm nauseous and I don't feel like talking.
5
00:01:39,645 --> 00:01:40,999
''Termination of pregnancy''
6
00:01:42,365 --> 00:01:43,798
- Is this you?
- Yes.
7
00:01:47,965 --> 00:01:48,920
This way.
8
00:02:10,165 --> 00:02:13,122
We'll fall asleep and we won't feel a thing.
9
00:02:13,724 --> 00:02:15,919
Like a breeze blowing away the badness.
10
00:02:41,562 --> 00:02:43,918
Subtitles for Snack
keywords: snack, bar, budapest, 1988, 1, cd, english, en,
original filename: Snack Bar Budapest - 1988 - 1CD - English - en - fb97644931769c02cf8e20fceb5bef75.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:12,000
SNACK BAR BUDAPEST
2
00:01:10,800 --> 00:01:13,270
<HOSPITAL>
3
00:01:17,603 --> 00:01:19,913
- How are you?
- Nauseous
4
00:01:20,203 --> 00:01:23,323
I'm nauseous
and I don't feeI Iike taIking
5
00:01:36,691 --> 00:01:38,046
''Termination of pregnancy''
6
00:01:39,413 --> 00:01:40,846
- Is this you?
- Yes
7
00:01:45,015 --> 00:01:45,971
This way
8
00:02:07,226 --> 00:02:10,185
We'II faII asIeep and we won't
feeI a thing
9
00:02:10,787 --> 00:02:12,983
Like a breeze bIowing away the badness
10
00:02:38,639 --> 00:02:40,996
FiII this form in,
Subtitles for Snack
keywords: robot, chicken, 1x1, 5, midnight, snack,
original filename: Robot chicken - 1x15 - Midnight snack.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,217 --> 00:00:03,206
CUALQUIER NOMBRE REAL O
SEMEJANZA CON PERSONAS FAMOSAS
2
00:00:03,251 --> 00:00:04,240
SE UTILIZA SÃLO CON FINES
FICCIONALES Y PARÃDICOS
3
00:00:19,401 --> 00:00:21,232
¡Está vivo!
4
00:00:39,654 --> 00:00:41,383
Invitado especial de esta noche:
5
00:00:41,423 --> 00:00:44,881
Es Randy, el repartidor de pizza
que no se da cuenta de nada
6
00:00:44,926 --> 00:00:46,018
Ding, dong
7
00:00:46,061 --> 00:00:47,289
Aquà está su pizza, señora.
8
00:00:50,565 --> 00:00:51,998
Aquà está su pizza, señora.
9
00:00:52,033 --> 00:00:53,625
Son 18,44.
Subtitles for Snack
keywords: robot, chicken, s01e1, 5, midnight, snack, dimension, s01e15,
original filename: 200011792.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,050 --> 00:00:03,039
CUALQUIER NOMBRE REAL O
SEMEJANZA CON PERSONAS FAMOSAS
2
00:00:03,084 --> 00:00:04,073
SE UTILIZA SÃLO CON FINES
FICCIONALES Y PARÃDICOS
3
00:00:19,234 --> 00:00:21,065
¡Está vivo!
4
00:00:39,487 --> 00:00:41,216
Invitado especial de esta noche:
5
00:00:41,256 --> 00:00:44,714
Es Randy, el repartidor de pizza
que no se da cuenta de nada
6
00:00:44,759 --> 00:00:45,851
Ding, dong
7
00:00:45,894 --> 00:00:47,122
Aquà está su pizza, señora.
8
00:00:50,398 --> 00:00:51,831
Aquà está su pizza, señora.
9
00:00:51,866 --> 00:00:53,458
Son 18,44.
Subtitles for Snack
keywords: robot, chicken, 2005, 1, cd, spanish, es, s01e1, midnight, snack, dimension, spa, s01e15,
original filename: Robot Chicken - 2005 - 1CD - Spanish - es - 5c1d52d2dcdb15c97da933d8cda0b3b4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,217 --> 00:00:03,206
CUALQUIER NOMBRE REAL O
SEMEJANZA CON PERSONAS FAMOSAS
2
00:00:03,251 --> 00:00:04,240
SE UTILIZA S?LO CON FINES
FICCIONALES Y PAR?DICOS
3
00:00:19,401 --> 00:00:21,232
?Est? vivo!
4
00:00:39,654 --> 00:00:41,383
Invitado especial de esta noche:
5
00:00:41,423 --> 00:00:44,881
Es Randy, el repartidor de pizza
que no se da cuenta de nada
6
00:00:44,926 --> 00:00:46,018
Ding, dong
7
00:00:46,061 --> 00:00:47,289
Aqu? est? su pizza, se?ora.
8
00:00:50,565 --> 00:00:51,998
Aqu? est? su pizza, se?ora.
9
00:00:52,033 --> 00:00:53,625
Son 18,44.
10
00
Subtitles for Snack
keywords: robot, chicken, season, 1, cz, 1x0, 2, nutcracker, sweet, 9, sam, present, 4, plastic, buffet, 1x1, 5, kiddie, pool, 6, nightmare, generator, 7, joint, point, junk, in, the, trunk, 8, deep, end, midnight, snack, proper, dimension, 1x2, black, cherry, sack, toyz, hood, a, piece, of, action, toy, meets, girl, 3, gold, dust, gasoline, badunkadunk,
original filename: Robot_Chicken_-_Season_1_CZ.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,451 --> 00:00:11,097
subtitles by mara, enjoy
2
00:00:17,501 --> 00:00:19,293
Robot chicken
3
00:00:37,697 --> 00:00:40,940
Jmenuji se George W. Bush
a jsem zastánce téhle myšlenky:
4
00:00:41,292 --> 00:00:42,769
TACOS RULE!
(asi lidový výraz pro "komediálnÃ" Bushovy výroky)
5
00:00:45,994 --> 00:00:46,664
Ohh!
6
00:00:46,916 --> 00:00:47,904
Tohle je váš mozek...
7
00:00:48,242 --> 00:00:55,315
...a tohle je heroin. Tohle se stane
s vaÅ¡Ãm mozkem, budete-li na heroinu.
8
00:00:56,648 --> 00:01:00,217
A tÃmhle si projde vaÅ¡e tìlo...
ale to nenà všechno!
Subtitles for Snack
keywords: robot, chicken, 2005, 2, cd, portuguese, br, pb, s01e0, nutcracker, sweet, dimension, s01e05, s01e1, toyz, in, the, hood, s01e10, deep, end, proper, s01e01, 8, plastic, buffet, s01e08, 4, sack, s01e04, operation, rich, spirit, s01e18, midnight, snack, s01e15, vegetable, fun, fest, s01e11, 9, a, piece, of, action, s01e09, toy, meets, girl, s01e14, 6, atta, s01e16, that, hurts, me, s01e19, s01e2, black, cherry, s01e20, junk, trunk, s01e02, 7, kiddie, pool, s01e07, 3, badunkadunk, s01e13, nightmare, generator, s01e03, joint, point, s01e17, gold, dust, gasoline, s01e06, m, present, s01e12,
original filename: Robot Chicken - 2005 - 20CD - Portuguese-BR - pb - 2ad0b23ca97279d2a6dff57a360c18d3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,970 --> 00:00:44,064
Esta sou eu,
e este ? Seth Green.
2
00:00:44,105 --> 00:00:45,765
Estamos casados.
3
00:00:50,442 --> 00:00:52,102
Ey! Kool-aid!
4
00:00:52,143 --> 00:00:53,666
Oh, s-- oh!
5
00:00:53,710 --> 00:00:55,438
Oh, n?o!
6
00:01:01,280 --> 00:01:03,144
Precisamos de Voltron!
7
00:01:03,181 --> 00:01:06,308
Imediatamente.
For?a Voltron, unir!
8
00:01:06,350 --> 00:01:07,714
- Voltron!
- Voltron!
9
00:01:12,385 --> 00:01:14,477
Oh, sacuda, querido!
10
00:01:14,520 --> 00:01:16,316
Oh, sim!
11
00:01:18,655 --> 00:01:20,645
Keith, as naves inimigas
Subtitles for Snack
keywords: robot, chicken, 2005, season, 1, dsr, loki, omicron, pt, br, djj, home, sapo, 01x0, 2, nutcracker, sweet, 01x2, the, black, cherry, toyz, in, hood, 6, vegetable, fun, fest, 01x1, midnight, snack, 9, s, m, present, 7, operation, rich, spirit, a, piece, of, action, that, hurts, 8, sack, toy, meets, girl, deep, end, nightmare, generator, junk, trunk, badunkadunk, 3, gold, dust, gasoline, kiddie, pool, 4, plastic, buffet, atta, moonsong, joint, point,
original filename: Robot Chicken (2005) - Season 1 - DSR - LOKi_OMiCRON (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,308 --> 00:00:19,231
Epis?dio 1x02- Nutcracker Sweet
2
00:00:19,266 --> 00:00:22,819
Tradu??o: trojan_px
trojan_px@hotmail. com
Santa Maria RS
3
00:00:22,854 --> 00:00:26,344
Revis?o: Celso
4
00:00:26,345 --> 00:00:30,546
Equipe S?S?ries
5
00:00:37,836 --> 00:00:41,932
Esta sou eu,
e este ? Seth Green.
6
00:00:41,973 --> 00:00:43,634
Estamos casados.
7
00:00:48,313 --> 00:00:49,974
Ei! Kool-aid!
8
00:00:51,583 --> 00:00:53,312
Oh, n?o!
9
00:00:59,157 --> 00:01:01,022
Precisamos de Voltron!
10
00:01:01,059 --> 00:01:04,187
Imediatamente.
For?a Voltron, unir!
1
Subtitles for Snack
keywords: robot, chicken, 2005, season, 1, dsr, loki, omicron, pt, br, djj, home, sapo, 01x0, 2, nutcracker, sweet, 01x2, the, black, cherry, toyz, in, hood, 6, vegetable, fun, fest, 01x1, midnight, snack, 9, s, m, present, 7, operation, rich, spirit, a, piece, of, action, that, hurts, 8, sack, toy, meets, girl, deep, end, nightmare, generator, junk, trunk, badunkadunk, 3, gold, dust, gasoline, kiddie, pool, 4, plastic, buffet, atta, moonsong, joint, point,
original filename: Robot Chicken (2005) - Season 1 - DSR - LOKi_OMiCRON (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,308 --> 00:00:19,231
Epis?dio 1x02- Nutcracker Sweet
2
00:00:19,266 --> 00:00:22,819
Tradu??o: trojan_px
trojan_px@hotmail. com
Santa Maria RS
3
00:00:22,854 --> 00:00:26,344
Revis?o: Celso
4
00:00:26,345 --> 00:00:30,546
Equipe S?S?ries
5
00:00:37,836 --> 00:00:41,932
Esta sou eu,
e este ? Seth Green.
6
00:00:41,973 --> 00:00:43,634
Estamos casados.
7
00:00:48,313 --> 00:00:49,974
Ei! Kool-aid!
8
00:00:51,583 --> 00:00:53,312
Oh, n?o!
9
00:00:59,157 --> 00:01:01,022
Precisamos de Voltron!
10
00:01:01,059 --> 00:01:04,187
Imediatamente.
For?a Voltron, unir!
1