Search Movie Subtitles results for smallville ii 1 vortex by relevance:
- Smallville - 02x20 - Witness.srt
- Smallville - [2x19] - Precipice.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.srt
- Smallville - [2x16] - Fever.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus.srt
- Smallville - 2x22 - Calling.srt
- Smallville - [2x20] - Witness - rom.txt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.srt
- Smallville - [2x05] - Nocturne.sub
- Smallville - [2x08] - Ryan.sub
- Smallville - [2x17] - Rosetta.srt
- Smallville - [2x09] - Dichotic.sub
- Smallville - 2x19 - Precipice.srt
- Smallville - [2x11] - Visage.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2) V.2.srt
- Smallville - 02x14 - Rush.srt
- Smallville - [2x20] - Witness.srt
- Smallville - [2x14] - Rush.txt
- Smallville - [2x18] - Visitor.srt
- Smallville - [2x02] - Heat.sub
- Smallville - [2x03] - Duplicity.sub
- Smallville - [2x07] - Lineage.sub
- Smallville - [2x21] - Accelerate.srt
- Smallville - [2x13] - Suspect.sub
- Smallville - [2x15] - Prodigal.txt
- Smallville - 02x13 - Suspect.sub
- Smallville - [2x22] - Calling (1).srt
- Smallville - [2x10] - Skinwalker.sub
- Smallville - [2x01] - Vortex (2).sub
- Smallville - [2x17] - Rosetta - rom.txt
- Smallville - 02x18 - Visitor.srt
- Smallville - [2x06] - Redux.sub
- Smallville - 2x15 - Prodigal.srt
- Smallville - [2x04] - Red.sub
- Smallville - [2x12] - Insurgence.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2).srt
- Smallville - 02x17 - Rosetta.srt
37 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,810 --> 00:00:05,123
Tu chiar acorzi mult timp acestui
spectacol de cãlãrie.
2
00:00:05,123 --> 00:00:07,015
Nu mi-am dat seama cât de
important este pentru tine.
3
00:00:07,015 --> 00:00:10,624
Am invitat ºi familia Small sã vinã sã mã
vadã la concursul de sãptãmâna asta.
4
00:00:10,624 --> 00:00:14,445
Oh, sã înþeleg cã totul
merge bine tatã ºi fiicã.
5
00:00:14,445 --> 00:00:16,993
Mai bine zis excelent.
6
00:00:17,321 --> 00:00:19,974
Ãnseamnã cã ai planuri de viitor.
7
00:00:20,593 --> 00:00:23,943
Sa spunem cã sunt destul de optimistã.
8
00:00:23,943 --> 00:00:26,554
Continui sã-mi trãiesc viaþa aºteptând
- Smallville - [2x17] - Rosetta.srt
- Smallville - [2x17] - Rosetta - rom.txt
- Smallville - [2x21] - Accelerate.srt
- Smallville - [2x20] - Witness - rom.txt
- Smallville - [2x22] - Calling (1).srt
- Smallville - [2x09] - Dichotic.sub
- Smallville - [2x15] - Prodigal.txt
- Smallville - [2x20] - Witness.srt
- Smallville - [2x10] - Skinwalker.sub
- Smallville - [2x19] - Precipice.srt
- Smallville - [2x16] - Fever.srt
- Smallville - [2x11] - Visage.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2) V.2.srt
- Smallville - [2x06] - Redux.sub
- Smallville - [2x03] - Duplicity.sub
- Smallville - [2x04] - Red.sub
- Smallville - [2x01] - Vortex (2).sub
- Smallville - [2x02] - Heat.sub
- Smallville - [2x13] - Suspect.sub
- Smallville - [2x07] - Lineage.sub
- Smallville - [2x18] - Visitor.srt
- Smallville - [2x05] - Nocturne.sub
- Smallville - [2x14] - Rush.txt
- Smallville - [2x12] - Insurgence.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2).srt
- Smallville - [2x08] - Ryan.sub
26 file(s), added on: 2010-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,100 --> 00:02:26,593
Clark?
2
00:03:32,719 --> 00:03:35,340
- Unde ai fost?
- Te-am cautat.
3
00:03:35,512 --> 00:03:38,049
- Am fost afara.
- Hey. Hey, fiule.
4
00:03:38,223 --> 00:03:39,716
Ce se intampla cu tine?
5
00:03:39,889 --> 00:03:41,597
Te-ai purtat ciudat toata saptamana.
6
00:03:41,766 --> 00:03:44,137
E ca si cum mintea ta e in alta parte.
Ce este?
7
00:03:51,354 --> 00:03:54,472
Cand m-am trezit in dimineata asta,
eram in mijlocul Rutei 8.
8
00:03:56,482 --> 00:03:57,810
Cum ai ajuns acolo?
9
00:03:59,317 --> 00:04:01,024
Nu stiu.
10
00:04:01,276 --
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVD.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,068 --> 00:00:04,400
Previously on Smallville:
2
00:00:04,571 --> 00:00:07,506
- I think Lex has a piece of the spaceship.
- Are you sure?
3
00:00:07,674 --> 00:00:11,075
Roger Nixon. I'm a journalist,
and I'd like to write a story about you.
4
00:00:11,244 --> 00:00:14,008
- Whitney's going off to join the Marines.
- Really?
5
00:00:14,180 --> 00:00:15,238
If you're gonna take me on, son...
6
00:00:15,415 --> 00:00:18,350
...you're gonna have to bring your game
up to a whole different level.
7
00:00:18,518 --> 00:00:20,418
Just promise me Saturday night's
gonna be great.
8
- Smallville - [2x17] - Rosetta.srt
- Smallville - [2x17] - Rosetta - rom.txt
- Smallville - [2x21] - Accelerate.srt
- Smallville - [2x20] - Witness - rom.txt
- Smallville - [2x22] - Calling (1).srt
- Smallville - [2x09] - Dichotic.sub
- Smallville - [2x15] - Prodigal.txt
- Smallville - [2x20] - Witness.srt
- Smallville - [2x10] - Skinwalker.sub
- Smallville - [2x19] - Precipice.srt
- Smallville - [2x16] - Fever.srt
- Smallville - [2x11] - Visage.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2) V.2.srt
- Smallville - [2x06] - Redux.sub
- Smallville - [2x03] - Duplicity.sub
- Smallville - [2x04] - Red.sub
- Smallville - [2x01] - Vortex (2).sub
- Smallville - [2x02] - Heat.sub
- Smallville - [2x13] - Suspect.sub
- Smallville - [2x07] - Lineage.sub
- Smallville - [2x18] - Visitor.srt
- Smallville - [2x05] - Nocturne.sub
- Smallville - [2x14] - Rush.txt
- Smallville - [2x12] - Insurgence.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2).srt
- Smallville - [2x08] - Ryan.sub
26 file(s), added on: 2010-05-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,100 --> 00:02:26,593
Clark?
2
00:03:32,719 --> 00:03:35,340
- Unde ai fost?
- Te-am cautat.
3
00:03:35,512 --> 00:03:38,049
- Am fost afara.
- Hey. Hey, fiule.
4
00:03:38,223 --> 00:03:39,716
Ce se intampla cu tine?
5
00:03:39,889 --> 00:03:41,597
Te-ai purtat ciudat toata saptamana.
6
00:03:41,766 --> 00:03:44,137
E ca si cum mintea ta e in alta parte.
Ce este?
7
00:03:51,354 --> 00:03:54,472
Cand m-am trezit in dimineata asta,
eram in mijlocul Rutei 8.
8
00:03:56,482 --> 00:03:57,810
Cum ai ajuns acolo?
9
00:03:59,317 --> 00:04:01,024
Nu stiu.
10
00:04:01,276 --
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVD.en.srt
1 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,068 --> 00:00:04,400
Previously on Smallville:
2
00:00:04,571 --> 00:00:07,506
- I think Lex has a piece of the spaceship.
- Are you sure?
3
00:00:07,674 --> 00:00:11,075
Roger Nixon. I'm a journalist,
and I'd like to write a story about you.
4
00:00:11,244 --> 00:00:14,008
- Whitney's going off to join the Marines.
- Really?
5
00:00:14,180 --> 00:00:15,238
If you're gonna take me on, son...
6
00:00:15,415 --> 00:00:18,350
...you're gonna have to bring your game
up to a whole different level.
7
00:00:18,518 --> 00:00:20,418
Just promise me Saturday night's
gonna be great.
8
- Smallville - 2x12 - Insurgence.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).HDTV.br.srt
- Smallville - 2x14 - Rush.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x05 - Nocturne.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x04 - Red.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).HDTV.br.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x17 - Rosetta.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).HDTV.br.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.HDTV.br.srt
22 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,207 --> 00:00:14,099
Eu tinha a impressão de que
o negócio estava fechado.
2
00:00:14,100 --> 00:00:15,299
Sr. Luthor, me desculpe.
3
00:00:15,300 --> 00:00:16,992
Eu não quero desculpas.
4
00:00:16,993 --> 00:00:21,555
Eu quero saber como diabos o meu pai me
tirou de um contrato de 150 milhões de dólares
5
00:00:21,556 --> 00:00:22,899
que você me assegurou
que estava fechado!
6
00:00:22,900 --> 00:00:24,739
A única maneira de eles saberem
a quantia exata seria se eles
7
00:00:24,740 --> 00:00:25,962
tivessem informações de dentro.
8
00:00:25,963 --> 00:00:27,889
- Smallville - 2x20 - Witness.en.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.en.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.en.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x17 - Rosetta.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x05 - Nocturne.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x01-02 - Vortex (2).DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).en.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).en.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x12 - Insurgence.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.en.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x14 - Rush.DVDRip.en.srt
- Smallville - 2x04 - Red.DVDRip.en.srt
30 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,880 --> 00:00:05,440
You're putting a lot of time into
this equestrian show.
2
00:00:05,600 --> 00:00:07,120
I didn't realize its importance.
3
00:00:07,360 --> 00:00:10,920
I'm inviting the Smalls to come watch me
ride in this weekend's competition.
4
00:00:11,120 --> 00:00:14,640
Oh. Well, I take it everything's good
on the father-daughter front.
5
00:00:14,800 --> 00:00:17,360
Actually, they're great.
6
00:00:17,680 --> 00:00:19,960
Well, this could actually work out, then.
7
00:00:20,520 --> 00:00:23,840
Let's just say I'm cautiously optimistic.
8
00:00:24,040 --> 00:00:
- Smallville - 2x19 - Precipice.en.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.DVD.en.srt
- Smallville - 2x12 - Insurgence.DVD.en.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVD.en.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.DVD.en.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).DVD.en.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.DVD.en.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.DVD.en.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.DVD.en.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).en.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.DVD.en.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.en.srt
- Smallville - 2x14 - Rush.DVD.en.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.DVD.en.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.DVD.en.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.DVD.en.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.en.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.DVD.en.srt
- Smallville - 2x05 - Nocturne.DVD.en.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).en.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.DVD.en.srt
- Smallville - 2x17 - Rosetta.DVD.en.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.DVD.en.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.DVD.en.srt
- Smallville - 2x01-02 - Vortex (2).DVD.en.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.en.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).DVD.en.srt
- Smallville - 2x04 - Red.DVD.en.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.DVD.en.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.DVD.en.srt
30 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,240 --> 00:00:09,600
- Okay, here we go, nice and wet.
- Oh, yeah.
2
00:00:09,800 --> 00:00:12,680
Calm down, now, calm down.
3
00:00:13,920 --> 00:00:16,680
Sorry, guys, but the coffee here
is strictly non-Irish.
4
00:00:16,840 --> 00:00:20,360
- Come on, loosen up.
- Yeah, have a drink.
5
00:00:20,520 --> 00:00:23,520
If that's what I think it is,
you'll have to take it outside.
6
00:00:24,760 --> 00:00:26,640
Besides, we're closing.
7
00:00:36,040 --> 00:00:39,720
- Can I get you anything else?
- Just a boyfriend who can keep a date.
8
00:00:39,920 --> 00:00:42,360
You
- Smallville - 2x16 - Fever.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x12 - Insurgence.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x05 - Nocturne.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x04 - Red.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x17 - Rosetta.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.DVDRip.FoV.pt.srt
- Smallville - 2x14 - Rush.DVDRip.FoV.pt.srt
23 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,619 --> 00:00:37,242
Estás aà em baixo, mãe?
2
00:00:38,286 --> 00:00:41,735
Clark, pensava que tinhas ido
à loja das ferragens com o teu pai.
3
00:00:41,912 --> 00:00:43,903
Ãamos a caminho,
quando o pai se lembrou
4
00:00:44,079 --> 00:00:45,737
que tinha a peça que precisava
no celeiro.
5
00:00:46,371 --> 00:00:47,698
O que estás a fazer
aqui em baixo?
6
00:00:47,954 --> 00:00:52,079
Vim buscar pêssegos
para a sobremesa. Já subo.
7
00:00:52,247 --> 00:00:53,574
Está bem.
8
00:01:48,798 --> 00:01:50,126
FARINHA
9
00:02:07,135 --> 00:02:08,545
Pronto, já
- Smallville - 2x08 - Ryan.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x12 - Insurgence.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x05 - Nocturne.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).HDTV.br.srt
- Smallville - 2x14 - Rush.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x17 - Rosetta.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).HDTV.br.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).HDTV.br.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x04 - Red.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.HDTV.br.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.HDTV.br.srt
22 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,675 --> 00:00:11,559
Certo Ryan, o que eu
estou olhando? Ryan.
2
00:00:13,114 --> 00:00:14,859
Um cachorro.
3
00:00:14,860 --> 00:00:16,445
Que tipo de cachorro?
4
00:00:16,446 --> 00:00:17,585
Um labrador.
5
00:00:17,586 --> 00:00:22,027
De que cor? De que cor?
6
00:00:22,028 --> 00:00:32,559
Marrom. Uma árvore. Um pinheiro.
7
00:00:40,815 --> 00:00:42,531
Ryan.
8
00:00:42,532 --> 00:00:48,532
Pai, mãe e filho.
9
00:00:51,952 --> 00:00:56,978
Outra dor de cabeça?
Vamos tentar mais um pouco.
10
00:00:56,979 --> 00:00:58,850
Eu não quero responder mais nada.
127 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:42,400 --> 00:00:46,000
Haide Clark , mai repede, ceva intre mers normal si superviteza
2
00:00:47,960 --> 00:00:50,280
In regula, nu asta ma deranjeaza sa fiu baiatul tau vineri
3
00:00:50,440 --> 00:00:52,440
Dar nu inteleg de ce ai nevoie de o escorta
4
00:00:52,920 --> 00:00:53,720
Nu am
5
00:00:53,800 --> 00:00:58,000
Am vrut doar o mica si frumoasa calatotie la tribunal ,
s-ar putea sa reaprinda scanteia jurnalismului
6
00:00:58,040 --> 00:01:00,160
Urasc sa fiu convins de tine
7
00:01:00,320 --> 00:01:03,000
Dar zilele mele de reporter s-au terminat cand am parasit Torta
8
00:01:03,400 --> 00:01:06,680
In regula,
atunci considera-o ca o n
- Smallville - 2x12 - Insurgence.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.gr.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).gr.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x04 - Red.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x05 - Nocturne.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.gr.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVDRip.gr.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.HDTV.gr.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.HDTV.gr.srt
17 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,136 --> 00:00:13,354
Ãüìéæá ðùò Ã¥Ã֌ êëåÃóåé
ç äïõëåéÃ.
2
00:00:13,787 --> 00:00:17,006
- ÃõãÃþìç.
- ÃÃ¥ èÃëù ââóõãÃþìçââ.
3
00:00:17,180 --> 00:00:20,396
ÃÃëù Ãá îÃñù ðþò ðÃñå ï ðáôÃñáò
óõìâüëáéï 150 åêáôïì. äïëáñÃùÃ...
4
00:00:20,571 --> 00:00:22,395
...ðïõ ìïõ Ã¥Ãðåò üôé Ãêëåéóå.
5
00:00:22,526 --> 00:00:25,613
ÃüÃï áà åÃ֌ óýÃäåóìï áðü ìÃóá
èá ìÃèáéÃÃ¥ ôï áêñéâÃò ðïóü.
6
00:00:25,787 --> 00:00:29,700
ÃüÃï Ã¥Ã
127 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:13,563 --> 00:00:15,421
I'm not waiting around for some damn kid
2
00:00:16,260 --> 00:00:17,165
He's late
3
00:00:18,600 --> 00:00:19,545
Your watch is fast
4
00:00:20,342 --> 00:00:23,081
Hey, say... If there's something I am
is never late
5
00:00:23,137 --> 00:00:25,315
I say I'm gonna be somewhere...
I'll be there like a flash
6
00:00:26,788 --> 00:00:28,524
Nice car, man!
What is this, real leather?
7
00:00:28,765 --> 00:00:32,421
I got places to be small fry!
What do you got for me?
8
00:00:34,345 --> 00:00:36,722
I got some great stuff for you Mr Hannison
9
00:00:37,440 --> 00:00:38,549
I'm talking top of the line
10
00:00:51,8
- Smallville - [2x04] - Red.sub
- Smallville - [2x05] - Nocturne.sub
- Smallville - [2x06] - Redux.sub
- Smallville - [2x07] - Lineage.sub
- Smallville - [2x01] - Vortex (2).sub
- Smallville - [2x02] - Heat.sub
- Smallville - [2x03] - Duplicity.sub
- Smallville - [2x08] - Ryan.sub
- Smallville - [2x09] - Dichotic.sub
- Smallville - [2x10] - Skinwalker.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2).srt
- Smallville - [2x11] - Visage.sub
- Smallville - [2x21] - Accelerate.srt
- Smallville - [2x22] - Calling (1).srt
- Smallville - [2x23] - Exodus (2) V.2.srt
- Smallville - [2x12] - Insurgence.sub
- Smallville - [2x16] - Fever.srt
- Smallville - [2x13] - Suspect.sub
- Smallville - [2x14] - Rush.txt
- Smallville - [2x17] - Rosetta.srt
- Smallville - [2x18] - Visitor.srt
- Smallville - [2x15] - Prodigal.txt
- Smallville - [2x19] - Precipice.srt
- Smallville - [2x20] - Witness.srt
- Smallville - [2x17] - Rosetta - rom.txt
- Smallville - [2x20] - Witness - rom.txt
26 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,659 --> 00:00:20,108
Nu-ti fie frica, Kal-El.
2
00:00:20,108 --> 00:00:21,661
Cine esti?
3
00:00:21,661 --> 00:00:24,361
Sunt Jor-El...
4
00:00:24,361 --> 00:00:26,047
tatal tau.
5
00:00:26,047 --> 00:00:27,656
Credeam ca ai murit!
6
00:00:27,656 --> 00:00:31,953
Sunt amintirea lui, dorinta lui.
7
00:00:31,953 --> 00:00:37,679
O sa-mi indeplinesc promisiunea si anume sa te ghidez toata viata ta.
8
00:00:37,679 --> 00:00:40,784
Esti ultimul de pe Krypton.
9
00:00:40,784 --> 00:00:43,075
Cand ai calatorit prin cosmos,
10
00:00:43,075 --> 00:00:46,124
ai purtat sperante
127 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,300 --> 00:00:06,423
St. Moritz, Switzerland
2
00:02:26,503 --> 00:02:29,324
Who calls at 3 a. m.?
3
00:02:31,548 --> 00:02:34,125
- This had better be good.
- Lo, it's me.
4
00:02:35,841 --> 00:02:37,055
Lucy?
5
00:02:38,024 --> 00:02:39,400
Where are you?
6
00:02:39,419 --> 00:02:42,955
Good news big sis, I'm coming to see you the Day after tomorrow,
don't worry about the airport alright, I'll grab a shuttle
7
00:02:44,350 --> 00:02:46,311
- Lucy, wait!
- Can't wait to see you, bye!
8
00:03:57,180 --> 00:04:00,912
Hope you guys are hungry because there
are plenty more where these came from.
9
00:04:01,060 --> 00:04:04,110
Lois, you r
- Smallville - 2x05 - Nocturne.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x12 - Insurgence.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x14 - Rush.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x04 - Red.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x17 - Rosetta.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.DVDRip.FoV.pl.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVDRip.FoV.pl.srt
23 file(s), added on: 2010-02-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:03,000
{C:$aaccff}Smallville [2x05] Nocturne
http://napisy.gwrota.com
2
00:00:48,200 --> 00:00:51,600
Hallo?
Jest tam, kto?
3
00:01:48,200 --> 00:01:50,600
- Cholera, ch³opcze, co ty sobie wyobra¿asz?
- Przepraszam, ojcze.
4
00:01:50,700 --> 00:01:53,200
Obiecujê, ¿e to siê ju¿ nie powtórzy.
5
00:01:53,300 --> 00:01:56,300
Jaka jest jedyna zasada w tym domu?
6
00:01:56,400 --> 00:01:58,700
Byron zostaje w piwnicy.
7
00:01:58,800 --> 00:02:01,200
A dlaczego tak jest?
8
00:02:01,300 --> 00:02:05,000
Poniewa¿ ojciec wie,
co jest najlepsze dla Byrona.
- Smallville - [2x20] - Witness.srt
- Smallville - [2x03] - Duplicity.sub
- Smallville - [2x01] - Vortex (2).sub
- Smallville - [2x21] - Accelerate.srt
- Smallville - [2x23] - Exodus (2).srt
- Smallville - [2x07] - Lineage.sub
- Smallville - [2x12] - Insurgence.sub
- Smallville - [2x06] - Redux.sub
- Smallville - [2x13] - Suspect.srt
- Smallville - [2x02] - Heat.sub
- Smallville - [2x15] - Prodigal.srt
- Smallville - [2x08] - Ryan.sub
- Smallville - [2x22] - Calling (1).srt
- Smallville - [2x16] - Fever.srt
- Smallville - [2x05] - Nocturne.sub
- Smallville - [2x19] - Precipice.srt
- Smallville - [2x11] - Visage.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2) V.2.srt
- Smallville - [2x04] - Red.sub
- Smallville - [2x14] - Rush.srt
- Smallville - [2x18] - Visitor.srt
- Smallville - [2x09] - Dichotic.sub
- Smallville - [2x17] - Rosetta.srt
- Smallville - [2x10] - Skinwalker.sub
24 file(s), added on: 2010-01-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,695 --> 00:00:04,813
Wow, chiar acorzi mult timp acestui
spectacol de calarie.
2
00:00:04,913 --> 00:00:06,628
Nu mi-am dat seama cat de
important era pentru tine.
3
00:00:06,728 --> 00:00:08,240
Ii invit pe locuitorii acestui oras sa vina...
4
00:00:08,340 --> 00:00:10,089
...sa ma vada calarind in
competitia din acest week-end.
5
00:00:10,189 --> 00:00:13,753
Oh, inteleg ca totul merge bine
pe frontul tata-fiica.
6
00:00:13,853 --> 00:00:16,318
De fapt, toate merg excelent.
7
00:00:16,612 --> 00:00:19,672
Atunci asta chiar poate duce undeva.
8
00:00:19,750 --> 00:00:22,86
- Smallville - [2x04] - Red.sub
- Smallville - [2x05] - Nocturne.sub
- Smallville - [2x06] - Redux.sub
- Smallville - [2x07] - Lineage.sub
- Smallville - [2x01] - Vortex (2).sub
- Smallville - [2x02] - Heat.sub
- Smallville - [2x03] - Duplicity.sub
- Smallville - [2x08] - Ryan.sub
- Smallville - [2x09] - Dichotic.sub
- Smallville - [2x10] - Skinwalker.sub
- Smallville - [2x23] - Exodus (2).srt
- Smallville - [2x11] - Visage.sub
- Smallville - [2x21] - Accelerate.srt
- Smallville - [2x22] - Calling (1).srt
- Smallville - [2x23] - Exodus (2) V.2.srt
- Smallville - [2x12] - Insurgence.sub
- Smallville - [2x16] - Fever.srt
- Smallville - [2x13] - Suspect.sub
- Smallville - [2x14] - Rush.txt
- Smallville - [2x17] - Rosetta.srt
- Smallville - [2x18] - Visitor.srt
- Smallville - [2x15] - Prodigal.txt
- Smallville - [2x19] - Precipice.srt
- Smallville - [2x20] - Witness.srt
- Smallville - [2x17] - Rosetta - rom.txt
- Smallville - [2x20] - Witness - rom.txt
26 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1149}{1194}Alo?
{1199}{1243}E cineva acolo?
{2599}{2634}La naiba b?iete, |la ce te g?ndeai?
{2634}{2712}?mi pare r?u, tat?.|Promit c? nu se va mai ?nt?mpla.
{2712}{2793}Care este singura regul?|dup? care tr?im ?n aceast? cas??
{2793}{2850}Byron st? ?n beci.
{2850}{2910}De ce?
{2910}{2997}Pentru c? tata ?tie ce e|bine pentru Byron.
{2997}{3083}Cum naiba ai ie?it?
{3083}{3178}?mi dai un r?spuns chiar acum,|sau jur c? voi...
{3178}{3254}Am for?at lac?tul.
{3291}{3325}Mai ?ncearc? asta, b?iete,
{3325}{3418}?i arma va con?ine altceva|dec?t tranchilizator.
{3839}{3939}S M A L L V I L L E|Sezonul 2 ep.05 Nocturn
{5180}{5227}Sentimentul e dr?gu?.
{5227}{5311}Dar faptul c? ai g?sit-o
- Smallville - 2x12 - Insurgence.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x10 - Skinwalker.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x03 - Duplicity.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x14 - Rush.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x09 - Dichotic.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVD.hu.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x07 - Lineage.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).DVD.hu.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x11 - Visage.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).DVD.hu.srt
- Smallville - 2x05 - Nocturne.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x06 - Redux.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x17 - Rosetta.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x02 - Heat.DVD.hu.srt
- Smallville - 2x04 - Red.DVD.hu.srt
23 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,845 --> 00:00:14,085
Azt hittem, megállapodtunk.
2
00:00:14,512 --> 00:00:17,713
- Mr. Luthor, sajnálom.
- Nem kell a "sajnálom" !
3
00:00:17,888 --> 00:00:21,136
Az érdekel, hogyan ütött el
apám 150 milliótól...
4
00:00:21,306 --> 00:00:23,096
...ami a zsebemben volt.
5
00:00:23,265 --> 00:00:26,347
Csak belsõ értesülés révén
tudhatták az összeget.
6
00:00:26,516 --> 00:00:30,428
Mivel csak mi tudtunk róla,
és én nem mondtam el apámnak...
7
00:00:30,601 --> 00:00:33,006
...maga kényelmetlen helyzetben van.
8
00:00:33,185 --> 00:00:38,009
Ha már nem
- Smallville - 2x17 - Rosetta.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x15 - Prodigal.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x18 - Visitor.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x19 - Precipice.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x21 - Accelerate.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x20 - Witness.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x01 - Vortex (2).DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x13 - Suspect.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x16 - Fever.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x08 - Ryan.DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x23 - Exodus (2).DVD.FoV.tr.srt
- Smallville - 2x22 - Calling (1).DVD.FoV.tr.srt
12 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:24,650 --> 00:02:26,143
Clark?
2
00:03:32,273 --> 00:03:34,894
- Nerelerdeydin?
- Seni arýyorduk.
3
00:03:35,067 --> 00:03:37,603
- Dýþarýdaydým.
- Oðlum.
4
00:03:37,776 --> 00:03:39,271
Senin neyin var?
5
00:03:39,445 --> 00:03:41,152
Bütün hafta garip davrandýn.
6
00:03:41,321 --> 00:03:43,693
Sanki aklýn baþka bir yerde.
Ne oldu?
7
00:03:50,912 --> 00:03:54,444
Bu sabah uyandýðýmda
8. Anayol'un ortasýndaydým.
8
00:03:56,039 --> 00:03:57,367
Oraya nasýl gittin?
9
00:03:58,874 --> 00:04:00,581
Bilmiyorum.
10
00:04:00,834 --> 00:04:04,414
Lex nerede
There are more subtitles available for Smallville Ii 1 Vortex
Click here to view them