Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Skok Zycia 1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{20}{20}25.000
{840}{928}- Zapal latark?.|- Nie dzia?a.
{932}{1027}Musi dzia?a?!|Kupi?e? j? dzi? po po?udniu.
{1075}{1195}- Sprzedaj? je z bateriami?|- Nie kupi?e? baterii?!
{1207}{1312}Kupi?em wszystko, co wypisa?e?:|R?kawiczki, n??, latark?.
{1316}{1404}- Baterii nie wpisa?e?.|- Nie musia?em!
{1420}{1489}Kupi?by? samoch?d bez opon?!
{2219}{2270}Idziemy, we? zapalniczk?.
{3686}{3744}- To ja!|- Co tu robisz?
{3753}{3819}- Mia?em do?? czekania.|- Do???
{3823}{3919}- Mia?e? sta? na czatach!|- Zn?w postrzegasz mnie negatywnie.
{3952}{4047}Wg mojego terapeuty|podkre?lanie aspekt?w pozytywnych
{4051}{4108}u?atwi mi relacje z lud?mi.
{4172}{42
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{840}{931}- Zapal latark?.|- Nie dzia?a.
{932}{1046}Musi dzia?a?!|Kupi?e? j? dzi? po po?udniu.
{1075}{1200}- Sprzedaj? je z bateriami?|- Nie kupi?e? baterii?!
{1207}{1315}Kupi?em wszystko, co wypisa?e?:|r?kawiczki, n??, latark?.
{1316}{1419}- Baterii nie wpisa?e?.|- Nie musia?em!
{1420}{1512}Kupi?by? samoch?d bez opon?!
{2219}{2307}Idziemy, we? zapalniczk?.
{3686}{3752}- To ja!|- Co tu robisz?
{3753}{3822}- Mia?em do?? czekania.|- Do???
{3823}{3951}- Mia?e? sta? na czatach!|- Zn?w postrzegasz mnie negatywnie.
{3952}{4050}Wg mojego terapeuty|podkre?lanie aspekt?w pozytywnych
{4051}{4141}u?atwi mi relacje z lud?mi.
{4172}{4243}A gdzie obraz
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}Napisy poprawione i synchronizowane na zlecenie NapisZone|http://www. napiszone. prv. pl lub http://napiszone. xx. pl
{2544}{2756}SMAK ¯YCIA
{3684}{3766}Wszystko zaczê³o siê, gdy mój|samolot wystartowa³...|Nie!
{3774}{3836}To nie opowieÅæ o startuj¹cym|samolocie! Jak to powiedzieæ?
{3844}{3901}W sumie|wszystko zaczê³o siê tak...
{3972}{4033}Mia³em spotkanie|z Jean-Charles Perrinem.
{4039}{4093}Wszystko zaczyna siê tam,|gdzie siê skoñczy: Tutaj!
{4102}{4148}Dzieñ dobry.
{4157}{4231}Jestem umówiony z panem Perrin.
{4239}{4356}Znajdzie go pan w budynku F.|6 piêtro, biuro 6024.
{4684}{4706}S³ucham?
{4714}{4821}Dzieñ
Subtitles for Skok Zycia 1
keywords: napisy, info, 1001, sens, zycia, wgmpytona, tmplayer,
original filename: napisy_info_1001.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:00:Subripper 0.3
00:00:01:Kr?tki dodatek filmowy
00:00:25:TOWARZYSTWO UBEZPlECZENlOWE|CRlMSON
00:00:37:Londyn, Anglia
00:00:46:W ponurych dniach 1983 roku,
00:00:48:gdy Anglia ugina?a si? podjarzmem|rujnuj?cej polityki monetarystycznej,
00:00:53:dobrzy, wierni pracownicy|Towarzystwa Ubezpieczeniowego,
00:00:56:niegdy? dumnej firmy rodzinnej,|kt?ra popad?a w k?opoty,
00:01:00:cierpieli ucisk ze strony nowego,|bezwzgl?dnego kierownictwa.
00:01:06:Straszny. Naprawd? straszny.
00:01:27:Wios?owa?!
00:01:54:Tak, Evans. Zosta?e? zwolniony.
00:01:57:S?yszysz? Wyno? si?.
00:02:00:S?ysza?e?? Wyrzucili go.
00:02:04:Wyrzucili?
00:02:06:Ch?opcy, poka?my im, gdzie raki zimuj?!
00:02:
Subtitles for Skok Zycia 1
keywords: napisy, info, 1000, sens, zycia, wg, mpytona, microdvd,
original filename: napisy_info_1000.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{48}{97}Kr?tki dodatek filmowy
{636}{699}TOWARZYSTWO UBEZPlECZENlOWE|CRlMSON
{936}{977}Londyn, Anglia
{1152}{1207}W ponurych dniach 1983 roku,
{1224}{1323}gdy Anglia ugina?a si? podjarzmem|rujnuj?cej polityki monetarystycznej,
{1332}{1416}dobrzy, wierni pracownicy|Towarzystwa Ubezpieczeniowego,
{1416}{1500}niegdy? dumnej firmy rodzinnej,|kt?ra popad?a w k?opoty,
{1524}{1613}cierpieli ucisk ze strony nowego,|bezwzgl?dnego kierownictwa.
{1668}{1723}Straszny. Naprawd? straszny.
{2196}{2233}Wios?owa?!
{2868}{2926}Tak, Evans. Zosta?e? zwolniony.
{2940}{2987}S?yszysz? Wyno? si?.
{3012}{3063}S?ysza?e?? Wyrzucili go.
{3108}{3145}Wyrzucili?
{316
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:06: KINOTAR PREZENTUJE
00:01:54: EKSTREMALNY SKOK
00:02:00:00:02:03: Dzi?ki Ludmi?a :O)
00:02:08: Do odkurzania ram |u?ywaj p??ciennej ?cierki.
00:02:11: ?adnych chemikali?w.
00:02:14: Je?li to mo?liwe. |- Jasne.
00:02:20: Z wyj?tkiem lod?wki|i okapu nad piecem.
00:02:23: Tam jest specjalne mleczko |do metalowych powierzchni -
00:02:27: i delikatna ?ciereczka |do przecierania.
00:02:32: Je?li ci to nie przeszkadza. |- Oczywi?cie.
00:02:35: Wszystko znajdziesz |w ubikacji.
00:02:38: Poza tym jest tam ekspres do kawy.
00:02:44: Cze?? jestem Janne. |- Mia.
00:02:47: Ciesz? si?, ?e mog?a?. Mia?a?| ?wietn? rekomendacj?.
00:02:53: Robienie kawy jest ciut skomplikowane. |Poka??
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:20:Napisy: by Romeo
00:01:02:SKOK
00:01:05:Szosa na Long IsIand pusta.
00:01:07:Szosa RooseveIta -|1 5 minut korka przy mo?cie.
00:01:11:- Reszta dla pana.|- Dzi?ki. Dla pana?
00:01:14:Cztery cappuccino.
00:01:17:Szybciej!
00:01:53:- Prosz?.|- Dzi?ki.
00:01:56:- A ja?|- Mam przerw?.
00:01:59:Tu si? nie pali.
00:03:14:- Dzi?ki.|- Zostawi? pan reszt?.
00:03:20:Ona rz?dzi ?wiatem.
00:03:23:- Kto?|- Forsa.
00:03:27:- A nie mi?o???|- To te?.
00:03:31:Umi?owanie forsy.
00:05:11:Czekajcie!
00:05:36:Dzi?ki Bogu! Pomocy!
00:05:38:By? jaki? wybuch.|Prosz? wezwa? pomoc.
00:06:09:Jestem spalony!
00:06:28:1 8-36-7-krzy?yk.
00:07:00:Co robisz? Poszukaj kasety!
00:08:46:Przesta?!
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:15:"SKOK"
00:01:23:- Reszty nie trzeba.|- Na co pan czeka?
00:01:27:- Cztery cappuccino.|- Cztery cappuccino. Rusz si?.
00:02:09:- Prosz? bardzo.|- Dzi?kuj?.
00:02:13:- Robi? sobie przerw?.|- Tu nie wolno pali?.
00:03:34:Prosz? pana, zapomnia? pan reszty.
00:03:40:- Wok?? tego kr?ci sie ?wiat.|- Wok?? czego?
00:03:44:Pieni?dzy.
00:03:46:Niekt?rzy twierdz?, ?e nawa?niejsza jest mi?o??.
00:03:48:Oni te? maj? racj?.|To mi?o??.
00:03:52:Mi?o?? do pieni?dzy.
00:05:35:Zaczekaj.
00:06:01:Dzi?ki Bogu, ?e pani tu jest.|Potrzebuj? pomocy. By? wybuch.
00:06:05:Prosz? wzi?? telefon i zadzwoni? pod 911.
00:06:35:Jestem spalony.
00:06:55:" 18. 36. 7. "
00:07:27:Co ty robisz?.
00:07:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2440}{2643}SMAK ?YCIA
{3533}{3612}Wszystko zacz??o si?, gdy m?j|samolot wystartowa?... Nie!
{3619}{3679}To nie opowie?? o startuj?cym|samolocie! Jak to powiedzie??
{3687}{3741}W sumie|wszystko zacz??o si? tak...
{3809}{3868}Mia?em spotkanie|z Jean-Charles Perrinem.
{3874}{3925}Wszystko zaczyna si? tam,|gdzie si? sko?czy: tutaj!
{3934}{3978}Dzie? dobry.
{3987}{4058}Jestem um?wiony z panem Perrin.
{4065}{4177}Znajdzie go pan w budynku F.|6 pi?tro, biuro 6024.
{4492}{4513}S?ucham?
{4521}{4623}Dzie? dobry, jestem um?wiony|z panem Perrin.
{4665}{4702}Kto? do pana Perrin.
{4775}{4841}Dzie? dobry.|Jestem um?wiony z panem Perrin.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1282}{1375}Oto ostateczny raport porwania i okupu|dla pana Pierre Lenoir'a.
{1384}{1428}Miejsce: Czeczenia.
{1428}{1459}Wynik:
{1459}{1486}Pozytywny.
{1486}{1589}Mieli?my kontrakt z ubezpieczycielami AGP,|gdzie ubezpieczona by?a ofiara.
{1609}{1716}Pan Lenoir zosta? porwany 21 stycznia|z terytorium opanowanego przez Rosjan...
{1720}{1800}...cz?onk?w Czecze?skiej Nacjonalistycznej|Milicji.
{1825}{1902}Ich pierwszym ??daniem by?o|5 milion?w dolar?w.
{1979}{2044}Moje mo?liwo?ci bezpo?redniego|negocjowania z Czeczenami...
{2044}{2107}...zosta?y obalone|z rozkazu milicji rosyjskiej...
{2107}{2170}...kt?ra obserwowa?a ka?dy m?j ruch.
{2205}{224
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{131}{193}- To od nich, prawda?|- Otw?rz to!
{168}{230}Zapnijcie pasy, jedziemy do hotelu.
{253}{316}- Po prostu to otw?rz.|- Nie tutaj.
{347}{434}Dobra, a teraz ?adny du?y u?miech,|ty pieprzony skurwielu.
{571}{607}Cholera!
{656}{698}Zamknij drzwi.
{709}{745}Usi?d?cie.
{745}{804}Po prostu otw?rz. Prosz?, otw?rz to.
{804}{856}To jest dow?d ?ycia, czy nie?
{856}{913}Usi?d?cie i dajcie mi chwilk?.
{1237}{1270}To on.
{1282}{1324}To dow?d ?ycia, prawda?
{1324}{1405}Zwykle, pierwszy ogladam takie rzeczy.|Poczekajcie chwilk?.
{1409}{1488}Tutaj s? rzeczy, kt?re oni|chc?, ?eby?my zobaczyli.
{1656}{1721}Nigdy nie dostaje si? ?adnego zdj?cia.
{1