Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Six Feet Under White by relevance:
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, s05e0, 1, a, coat, of, white, primer, s05e01,
original filename: 147084_Six Feet Under S05e01 - A Coat of White Primer.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
Season 05e01
A Coat of White Primer
2
00:01:45,778 --> 00:01:48,839
Alguma vez disse a ela
como se sente?
3
00:01:50,309 --> 00:01:51,749
Claro que não.
4
00:01:51,986 --> 00:01:53,414
Por quê não?
5
00:01:53,611 --> 00:01:56,362
Porque ela ia começar
a gritar comigo.
6
00:01:56,982 --> 00:01:58,399
Ou a chorar.
7
00:01:58,464 --> 00:02:02,005
Alguma vez quando
você tentou mostrar como se sente
8
00:02:02,033 --> 00:02:05,230
Alguém começou a gritar,
9
00:02:05,389 --> 00:02:07,136
ou a chorar?
10
00:02:08,375 --> 00:02:10,525
Tipo, co
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, 5x0, 1, en, a, coat, of, white, primer,
original filename: six_feet_under_5x01_en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
Saison 5 Episode 1
"A Coat of White Primer"
2
00:01:45,778 --> 00:01:48,839
Have you ever told
her how you really feel?
3
00:01:50,309 --> 00:01:51,749
Of course not.
4
00:01:51,986 --> 00:01:53,414
Why not?
5
00:01:53,611 --> 00:01:56,362
Because she'd
start screaming at me.
6
00:01:56,982 --> 00:01:58,399
Or cry.
7
00:01:58,464 --> 00:02:02,005
When else have you chosen
not express your feelings
8
00:02:02,033 --> 00:02:05,230
So that someone wouldn't
start screaming at you,
9
00:02:05,389 --> 00:02:07,136
Or cry?
10
00:02:08,375 --> 00:02:
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, 5x0, 1, a, coat, of, white, primer, tcm,
original filename: Id054498.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{2206}{2302}Saison 5 Episode 1|"A Coat of White Primer"
{2536}{2610}Have you ever told|her how you really feel?
{2645}{2679}Of course not.
{2685}{2719}Why not?
{2724}{2790}Because she'd|start screaming at me.
{2805}{2839}Or cry.
{2840}{2925}When else have you chosen|not express your feelings
{2926}{3003}So that someone wouldn't|start screaming at you,
{3006}{3048}Or cry?
{3078}{3129}You mean, like with my dad?
{3172}{3197}And?
{3219}{3241}My sister.
{3276}{3305}And?
{3306}{3347}Oh, and leonard.
{3347}{3384}So pretty much everyone.
{3385}{3445}Andrea, would it be so bad
{3448}{3512}If so
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, 5x0, 1, a, coat, of, white, primer, team, lost, in, translation, niet, deadline, l, i,
original filename: Six.Feet.Under.5x01.A.Coat.of.White.Primer.Team.Lost.in.Translation.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,875 --> 00:00:30,965
Vertaald door:
--- Team Lost in Translation ---
2
00:00:30,965 --> 00:00:38,448
Verspreiding van dit materiaal
voor commerciële doeleinden is illegaal!
3
00:00:38,448 --> 00:00:41,486
Vertaler worden?
www.LostinTranslation.nl
4
00:00:42,848 --> 00:00:48,671
www.LostinTranslation.nl
www.NLOndertitels.com
5
00:01:32,000 --> 00:01:36,222
Seizoen 5, aflevering 1:
Een jas van witte grondverf.
6
00:01:45,778 --> 00:01:48,839
Heb je haar ooit verteld
hoe je er werkelijk over denkt?
7
00:01:50,309 --> 00:01:51,749
Natuurlijk niet.
8
00:01:51,986 --> 00:01:53
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, 5x0, 1, a, coat, of, white, primer,
original filename: 20001051.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
Season 5 Episode 1
"La primera capa de pintura blanca"
2
00:01:45,778 --> 00:01:48,839
¿Le has contado alguna vez
como te sientes realmente?
3
00:01:50,309 --> 00:01:51,749
Claro que no.
4
00:01:51,986 --> 00:01:53,414
¿Por que no?
5
00:01:53,611 --> 00:01:56,362
Porque empezaria
a gritarme.
6
00:01:56,982 --> 00:01:58,399
O a llorar.
7
00:01:58,464 --> 00:02:02,005
¿En que otras ocasiones has optado
por no expresar tus sentimientos
8
00:02:02,033 --> 00:02:05,230
para que alquien no
no se ponga a gritarte,
9
00:02:05,389 --> 00:02:07,136
O a
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, 2001, season, 5, loki, not, confirmed, pt, djj, home, sapo, s05e0, 4, time, flies, s05e04, s05e1, all, alone, s05e10, 7, the, silence, s05e07, 3, hold, my, hand, s05e03, 9, ecotone, s05e09, eat, a, peach, s05e05, 8, singing, for, our, lives, s05e08, 2, everyone's, waiting, s05e12, static, s05e11, 6, rainbow, of, her, reasons, s05e06, dancing, s05e02, coat, white, primer, s05e01,
original filename: Six Feet Under (2001) - Season 5 - HDTV - LOKi (not confirmed) (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,001 --> 00:00:15,000
Sous-titres par
la Fisher Team
2
00:00:15,000 --> 00:00:25,000
Transcript:
Raceman
3
00:00:25,000 --> 00:00:35,000
Synchronisation :
EZ, Occeane
4
00:00:35,000 --> 00:00:45,000
Traduction :
jovempaz
5
00:00:45,000 --> 00:00:55,000
Para quem gosta do six feet under
6
00:00:55,000 --> 00:01:30,000
7
00:01:32,000 --> 00:01:36,000
Serie 5 Episode 4
"Time Flies"
8
00:02:06,226 --> 00:02:08,868
Mais uma vez n?o h? chuva s? nuvens altas.
9
00:02:08,934 --> 00:02:10,512
J? que
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, season, 5, 5x0, 3, hold, my, hand, medieval, 6, the, rainbow, of, her, reasons, eat, a, peach, mp, wat, 1, coat, white, primer, 5x1, all, alone, 2, dancing, for, me, static, 8, singing, our, lives, 7, silence, everyone's, waiting, 4, time, flies, 9, ecotone,
original filename: Six.Feet.Under.Season.5.DVDrip.XviD.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,945 --> 00:02:01,482
Waarom mag ik niet naar school?
2
00:02:03,201 --> 00:02:05,193
Ik heb al gezegd...
3
00:02:05,243 --> 00:02:07,450
dat je bij mij thuis moet blijven.
4
00:02:09,248 --> 00:02:11,786
Wie is mijn grote jongen?
5
00:02:11,833 --> 00:02:13,874
Wie is mijn grote kerel?
6
00:02:14,880 --> 00:02:16,540
Ik.
7
00:02:16,589 --> 00:02:18,796
Je hoeft niet naar school.
8
00:02:18,841 --> 00:02:20,881
Ik vind school leuk.
9
00:02:20,927 --> 00:02:22,885
Dat vond ik vroeger ook.
10
00:02:23,681 --> 00:02:28,473
Ledereen is vergeten
dat mama ooit gestudeerd h
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, season, 5, 5x0, 3, hold, my, hand, medieval, 6, the, rainbow, of, her, reasons, eat, a, peach, mp, wat, 1, coat, white, primer, 5x1, all, alone, 2, dancing, for, me, static, 8, singing, our, lives, 7, silence, everyone's, waiting, 4, time, flies, 9, ecotone,
original filename: Six.Feet.Under.Season.5.DVDrip.XviD.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,945 --> 00:02:01,482
Waarom mag ik niet naar school?
2
00:02:03,201 --> 00:02:05,193
Ik heb al gezegd...
3
00:02:05,243 --> 00:02:07,450
dat je bij mij thuis moet blijven.
4
00:02:09,248 --> 00:02:11,786
Wie is mijn grote jongen?
5
00:02:11,833 --> 00:02:13,874
Wie is mijn grote kerel?
6
00:02:14,880 --> 00:02:16,540
Ik.
7
00:02:16,589 --> 00:02:18,796
Je hoeft niet naar school.
8
00:02:18,841 --> 00:02:20,881
Ik vind school leuk.
9
00:02:20,927 --> 00:02:22,885
Dat vond ik vroeger ook.
10
00:02:23,681 --> 00:02:28,473
Ledereen is vergeten
dat mama ooit gestudeerd h
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, season, 5, 5x0, 3, hold, my, hand, medieval, 6, the, rainbow, of, her, reasons, eat, a, peach, mp, wat, 1, coat, white, primer, 5x1, all, alone, 2, dancing, for, me, static, 8, singing, our, lives, 7, silence, everyone's, waiting, 4, time, flies, 9, ecotone,
original filename: Six.Feet.Under.Season.5.DVDrip.XviD.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:58,945 --> 00:02:01,482
Waarom mag ik niet naar school?
2
00:02:03,201 --> 00:02:05,193
Ik heb al gezegd...
3
00:02:05,243 --> 00:02:07,450
dat je bij mij thuis moet blijven.
4
00:02:09,248 --> 00:02:11,786
Wie is mijn grote jongen?
5
00:02:11,833 --> 00:02:13,874
Wie is mijn grote kerel?
6
00:02:14,880 --> 00:02:16,540
Ik.
7
00:02:16,589 --> 00:02:18,796
Je hoeft niet naar school.
8
00:02:18,841 --> 00:02:20,881
Ik vind school leuk.
9
00:02:20,927 --> 00:02:22,885
Dat vond ik vroeger ook.
10
00:02:23,681 --> 00:02:28,473
Ledereen is vergeten
dat mama ooit gestudeerd h
Subtitles for Six Feet Under White
keywords: six, feet, under, season, 5, 5x1, static, all, alone, 5x0, a, coat, of, white, primer, 4, time, flies, 9, ecotone, eat, peach, 3, hold, my, hand, 8, singing, for, our, lives, 6, the, rainbow, her, reasons, 7, silence, 2, everyone's, waiting, dancing,
original filename: Six.Feet.Under.Season.5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,726 --> 00:02:28,051
Weet je zeker dat je 't wilt doen?
2
00:02:29,730 --> 00:02:31,522
Echt?
3
00:02:32,525 --> 00:02:34,352
Jij ook?
4
00:02:36,655 --> 00:02:38,731
Ik heb het meegebracht.
5
00:02:42,286 --> 00:02:44,113
Dan weet ik het zeker.
6
00:04:08,799 --> 00:04:11,088
...in een donkerblauwe Honda Accord...
7
00:04:11,135 --> 00:04:13,342
die in zuidelijke richting op de 1 01 reed.
8
00:04:13,388 --> 00:04:18,727
De ontvoering vond vanmorgen
om 6.50 uur bij de schoolbushalte plaats.
9
00:04:18,769 --> 00:04:22,553
Ooggetuigen zagen hoe 'n blanke man
in een sweat