Search Movie Subtitles results for simpsons s19e07 by relevance:
- The Simpsons - 19x07 - Husbands and Knives.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,978 --> 00:00:05,978
The Simpsons - Series 19
Episode 7 - Husbands & Knives
3
00:01:20,878 --> 00:01:24,688
Bedno, bedno, bedno,
bedno, imam, bedno
4
00:01:24,788 --> 00:01:26,788
Superman umire,
Aquaman umire
5
00:01:26,888 --> 00:01:28,888
Casper umire,
Peæinski èovek Robin
6
00:01:28,988 --> 00:01:30,988
Crni Robin,
Ponovo roðeni Robin
7
00:01:31,088 --> 00:01:35,593
Whoa - Neèastni Proždrljivac
strip sa kandžama koja iskaèu.
8
00:01:35,693 --> 00:01:38,413
Zašto je to toliko kontraverzno...
9
00:01:42,358 --> 00:01:44,358
dobar posao DR. Boo-hoo...
10
00
- the.simpsons.1907.pdtv-lol. sub
- the.simpsons.s19e07.hr.pdtv.x264-ctu .sub
2 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 19.11.2007
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{310}Suomennos: sami83fin|Oikoluku: Juuseri
{347}{438}PYHIINVAELTAJAT EIVÃT OLLEET|LAITTOMIA MAAHANMUUTTAJIA
{1938}{1999}Surkea, surkea...
{2010}{2064}Omistan jo, surkea...|Teräsmies kuolee, -
{2068}{2130}Aquaman kuolee,|Casper kuolee, Luolamies-Robin, -
{2134}{2198}Musta-Robin, Uudestisyntynyt Robin...
{2213}{2285}Pahamaineinen Wolverine|ulos ponnahtavine kynsineen.
{2289}{2361}Miksi sitä pidettiin|niin kiistanalaisena?
{2453}{2561}Hyvin tehty, itkupilli. Kyyneleesi sotkivat|Wolverinen tunnusomaise
- the.simpsons.1907.pdtv-lol. sub
- the.simpsons.s19e07.hr.pdtv.x264-ctu .sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 19.11.2007
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{310}Suomennos: sami83fin|Oikoluku: Juuseri
{326}{411}PYHIINVAELTAJAT EIVÃT OLLEET|LAITTOMIA MAAHANMUUTTAJIA
{1873}{1934}Surkea, surkea...
{1945}{1999}Omistan jo, surkea...|Teräsmies kuolee, -
{2003}{2065}Aquaman kuolee,|Casper kuolee, Luolamies-Robin, -
{2069}{2133}Musta-Robin, Uudestisyntynyt Robin...
{2148}{2220}Pahamaineinen Wolverine|ulos ponnahtavine kynsineen.
{2224}{2296}Miksi sitä pidettiin|niin kiistanalaisena?
{2388}{2496}Hyvin tehty, itkupilli. Kyyneleesi sotkivat|Wolverinen tunnusomaise
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.XviD-LOL.su b
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{346}{426}PYHIINVAELTAJAT EIVÃT OLLEET|LAITTOMIA MAAHANMUUTTAJIA
{1936}{1996}Tylsä, tylsä...
{2008}{2111}Omistan jo... Teräsmies kuolee,|Vesimies kuolee, Casper kuolee, -
{2115}{2186}Luolamies Robin, Musta|Robin, Uudestisyntynyt Robin.
{2215}{2289}Pahamaineinen Wolverine-sarjakuva|ulos ponnahtavine kynsineen.
{2293}{2343}Miksi tuo oli niin kiistanalainen?
{2451}{2563}Hyvää työtä, itkupilli. Kyyneleesi|töhrivät Wolverinen kuuluisat pulisongit.
{2567}{2617}Siksi sinun on ostettava tämä sarjakuva.
{2631}{2750}Ja hinta tahattomalle vahingollesi|on... 25 dollaria, kiitos.
{2754}{2874}Mutta juuri sen verran sain Yaya Sofi
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.XviD-LOL.sr t
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,402 --> 00:00:06,135
<font color="#FFFF00" >{fad(1000,200)fscx50fscy50t(0,9000,fscx250fscy250)}(Ãá ÃÃãÃÃæä)</font>
<font color="#357EC7" >ÃáÃÃÃà ÃÃÃ{fad(1000,200)fscx50fscy50t(0,9000,fscx250fscy250)} </font>ãä ÃáãæÃã<font color="#357EC7" > ÃáÃÃÃÃà </font>ÃáÃáÃÃ
{fad(1000,200)fscx50fscy50t(0,9000,fscx250fscy250)}<font color="#41A317" >"ÃáÃÃæÃà æ ÃáÃÃÃÃÃä" </font>: ÃäæÃä ÃáÃáÃÃ
2
00:00:06,816 --> 00:00:10,816
mhd282 : ÃÃÃãÃ
3
00:01:20,763 --> 00:01:22,543
ÃÃøÃ¡ ÃÃøÃ
4
00:01:22,544 --> 00:01:25,383
ÃÃøÃ¡ ÃÃøÃÂ
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.XviD-LOL.sr t
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,002 --> 00:00:07,172
The Simpsons Säsong 19 Episod 7
"Husbands & Knives"
2
00:00:14,389 --> 00:00:18,434
PILGRIMERNA VAR INTE
ILLEGALA UTOMJORDINGAR
3
00:01:11,529 --> 00:01:15,574
Ãversättning: SSG - SweSUB Group ©
Oscar_92 www.SweSUB.nu
4
00:01:16,034 --> 00:01:18,534
Texten hämtad från www.Undertexter.se
5
00:01:20,878 --> 00:01:26,688
Tråkig, tråkig, har den redan, tråkig.
"Stålmannen dör", "Vattenmannen dör"-
6
00:01:26,888 --> 00:01:30,933
-"Casper dör", "Grottmannen Robin",
"Svarta Robin", "ÃteruppstÃ¥dda Robin".
7
00:01:31,088 --> 00:01:38,178
-Den ökän
- the.simpsons.s19e07.pdtv-lol.VO.srt
1 file(s), added on: 2010-10-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:20,763 --> 00:01:25,343
Ãúïî, òúïî, òúïî, òúïî, èìà ì ãî,
òúïî.
2
00:01:25,384 --> 00:01:28,204
Ãóïåðìåà óìèðà , ÃîäÃèÿ ÷îâåê óìèðà ,
Ãà ñïúð óìèðà ,
3
00:01:28,205 --> 00:01:31,155
ÃåùåðÃÿêà ÃîáèÃ, ÃåðÃèÿò ÃîáèÃ
Ãðåðà æäà Ãåòî Ãà ÃîáèÃ.
4
00:01:32,409 --> 00:01:35,442
Ãà áðà ÃÃ¥Ãèÿò ÷îâåê-âúëê, ñ
ïîðà ñÃà ëè Ãîêòè.
5
00:01:35,443 --> 00:01:37,681
Ãà ùî Ã¥ áèë çà áðà ÃÃ¥Ã?
6
00:01:42,166 --> 00:01:44,212
Ãðà âî Ãà òåá, ðåâëüî.
- the.simpsons.s19e07.hr.pdtv.x264-ctu .sub
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen |Päiväys: 19.11.2007
{56}{181}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{185}{310}Suomennos: sami83fin|Oikoluku:
{326}{411}PYHIINVAELTAJAT EIVÃT OLLEET|LAITTOMIA MAAHANMUUTTAJIA
{1873}{1934}Surkea, surkea...
{1945}{1999}Omistan jo, surkea...|Teräsmies kuolee, -
{2003}{2065}Aquaman kuolee,|Casper kuolee, Luolamies-Robin, -
{2069}{2133}Musta-Robin, Uudestisyntynyt Robin...
{2148}{2220}Pahamaineinen Wolverine|ulos ponnahtavine kynsineen.
{2224}{2296}Miksi sitä pidettiin|niin kiistanalaisena?
{2388}{2496}Hyvin tehty, itkupilli. Kyyneleesi sotkivat|Wolverinen tunnusomaiset pulisongit, -
{2500}{
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.LOL.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,248 --> 00:00:09,280
The Simpsons S19E07 (JABF17)
Husbands and Knives
2
00:00:14,387 --> 00:00:16,823
The pilgrims were not
illegal aliens
3
00:01:20,763 --> 00:01:22,543
Lame, lame,
4
00:01:22,544 --> 00:01:25,383
lame, lame, have it, lame,
5
00:01:25,384 --> 00:01:28,204
Superman Dies, Aquaman Dies,
Casper Dies,
6
00:01:28,205 --> 00:01:31,155
Caveman Robin, Black Robin,
Born-Again Robin.
7
00:01:32,409 --> 00:01:35,442
The infamous Wolverine comic
with pop-out claws.
8
00:01:35,443 --> 00:01:37,681
Why was this
so controversial?
9
00:01:42,166 --> 00:01:44,112
Ni
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.LOL.nl.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,890 --> 00:00:06,458
The Simpsons S19E07
'Husbands and Knives'
2
00:01:20,900 --> 00:01:24,885
Dwaas, dwaas, dwaas dwaas,
een goeie, dwaas.
3
00:01:25,321 --> 00:01:28,147
Superman sterft, Aquaman sterft,
Casper sterft,
4
00:01:28,234 --> 00:01:30,797
Robin grotbewoner, zwarte Robin,
herboren Robin.
5
00:01:31,613 --> 00:01:35,108
De nieuwe Wolverine strip
met schietklauwen.
6
00:01:35,399 --> 00:01:37,584
Waarom mocht het eerst niet
op de markt komen?
7
00:01:42,331 --> 00:01:44,008
Goed gedaan, dokter Boehoe.
8
00:01:44,108 --> 00:01:46,904
Je tranen hebben Wolverine z
- The.Simpsons.S19xE15.PDTV.X viD-XOR (Smoke on the Daughter).srt
- The.Simpsons.S19xE07.PDTV.X viD-LOL (Husbands and Knives).srt
- The.Simpsons.S19xE08.HR.PDT V.X264-CTU (Funeral For A Friend).srt
- The.Simpsons.S19xE16.PDTV.X viD-LOL (Papa Don't Leech).srt
- The.Simpsons.S19xE06.PROPER .HR.PDTV.X264-DIMENSION (Little Orphan Millie).srt
- The.Simpsons.S19xE05.PDTV.X viD-LOL (Treehouse of Horror XVIII).srt
- The.Simpsons.S19xE01.PROPER .PDTV.XViD-YesTV (He Loves to Fly and He D'ohs).srt
- The.Simpsons.S19xE04.HR.PDT V.X264-CTU (I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings).srt
- The.Simpsons.S19xE14.PDTV.X ViD-HiQT (Dial 'N' for Nerder).srt
- The.Simpsons.S19xE08.PDTV.X viD-XOR (Funeral For A Friend).srt
- The.Simpsons.S19xE19.PDTV.X viD-2HD (Mona Leaves-a).srt
- The.Simpsons.S19xE07.HR.PDT V.X264-CTU (Husbands and Knives).srt
- The.Simpsons.S19xE11.PDTV.X viD-XOR (That '90s show).srt
- The.Simpsons.S19xE05.HR.PDT V.X264-CTU (Treehouse of Horror XVIII).srt
- The.Simpsons.S19xE02.HR.PDT V.XviD-CTU (Homer of Seville).srt
- The.Simpsons.S19xE10.PDTV-L OL (E. Pluribus Wiggum).srt
- The.Simpsons.S19xE17.PDTV.X ViD-XOR (Apocalypse Cow).srt
- The.Simpsons.S19xE06.PDTV.X viD-LOL (Little Orphan Millie).srt
- The.Simpsons.S19xE01.HR.PDT V.XVID-BAJSKORV (He Loves to Fly and He D'ohs).srt
- The.Simpsons.S19xE13.PDTV.X ViD-Caph (The Debarted).srt
- The.Simpsons.S19xE03.REPACK .HR.PDTV.x264-CTU (Midnight Towboy).srt
- The.Simpsons.S19xE12.PROPER .PDTV.XViD-Caph (Love, Springfieldian Style).srt
- The.Simpsons.S19xE04.PDTV.X viD-XOR (I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings).srt
- The.Simpsons.S19xE03.PDTV.X viD-LOL (Midnight Towboy).srt
- The.Simpsons.S19xE18.PDTV.X viD-2HD (Any Given Sundance).srt
- The.Simpsons.S19xE01.PDTV.X viD-STFU (He Loves to Fly and He D'ohs).srt
- The.Simpsons.S19xE09.PDTV.X ViD-BlueTV (Eternal Moonshine of the Simpson Mind).srt
- The.Simpsons.S19xE03.HR.PDT V.x264-CTU (Midnight Towboy).srt
- The.Simpsons.S19xE02.PDTV.X viD-XOR (Homer of Seville).srt
29 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,905 --> 00:00:08,772
The Simpsons S19E15:
Smoke on the Daughter
2
00:00:41,358 --> 00:00:43,358
Bart, ik ben het.
3
00:00:44,858 --> 00:00:48,731
Lord Evilton van de
Angelica Button boeken.
4
00:00:49,168 --> 00:00:50,991
Het laatste boek van de serie verkopen ze...
5
00:00:51,091 --> 00:00:53,498
vanaf vannacht, en we zullen
in de rij gaan staan.
6
00:00:53,499 --> 00:00:55,926
In rij staan voor een boek?
7
00:00:55,927 --> 00:00:58,271
Doe ze de groeten.
- Komaan jongen.
8
00:00:58,272 --> 00:00:59,614
Al de nerds gaan er heen.
9
00:00:59,714 --> 00:01:03,043
Ik ben
- The.Simpsons.S19E01.HR.PDTV .XviD-CTU.FIN.xvidsubs.com.srt
- The.Simpsons.S19E02.HR.PDTV .XviD-CTU.FIN.xvidsubs.com.srt
- The.Simpsons.S19E03.REPACK. HR.PDTV.x264-CTU.FIN.xvidsubs.com.srt
- The.Simpsons.S19E05.HR.PDTV .x264-CTU.FIN.xvidsubs.com.srt
- simpsons s19e01.PDTV.XviD-STFU.sub
- simpsons s19e01.PDTV.XviD-yestv.sub
- the.simpsons.1903.pdtv-lol. FIN.xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.1905.pdtv-lol. FIN.xvidsubs.com.sub
- the.simpsons.1907.pdtv-lol. sub
- The.Simpsons.S19E01.PDTV.Xv iD-STFU.FIN.xvidsubs.com.sub
- The.Simpsons.S19E01.PROPER. PDTV.XViD-YesTV.FIN.xvidsubs.com.sub
- The.Simpsons.S19E01.PROPER. yestv.sub
- The.Simpsons.S19E02.PDTV.Xv iD-XOR.FIN.sub
- The.Simpsons.S19E02.PDTV.Xv iD-XOR.FIN.xvidsubs.com.sub
- The.Simpsons.S19E04.PDTV.Xv iD-XOR.FIN.xvidsubs.com.sub
- The.Simpsons.S19E06.PDTV.Xv iD-LOL.sub
- the.simpsons.s19e07.hr.pdtv.x264-ctu .sub
17 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,255 --> 00:00:07,966
EN ODOTA 20 VUOTTA
TOISEN ELOKUVAN TEOSSA
2
00:00:08,133 --> 00:00:11,053
Tämän tekstityksen tarjoaa:
WWW.XVIDSUBS.COM
3
00:00:11,220 --> 00:00:13,931
Tekstityksen päiväys: 16.10.2007
Versionumero: 1.1
4
00:00:14,097 --> 00:00:17,434
Suomennos: sami83fin
Oikoluku: bloblo
5
00:00:21,396 --> 00:00:23,482
RAKENTAA HALVALLA,
VELOITTAA KALLIISTI
6
00:00:42,292 --> 00:00:44,378
Kesärakkauteni.
7
00:00:51,885 --> 00:00:54,263
Ja seuraavana ostoslistallani on...
8
00:00:55,597 --> 00:00:57,683
Uusi puhelin.
9
00:00:57,850 --> 00:01:00,227
HULLUN E.T
- The.Simpsons.S19E20.PROPER. PDTV.XviD-E7_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The.Simpsons.S19E11.PDTV.Xv iD-XOR_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E02.PDTV.Xv iD-XOR_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E05.PDTV.Xv iD-LOL_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.XviD-LOL_(P T-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E10.PDTV.Xv iD-LOL_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E03.PDTV.Xv iD-LOL_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E13.PDTV.XV iD-Caph_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E04.PDTV.Xv iD-XOR_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E19.PDTV.Xv iD-2HD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E18.PDTV.Xv iD-2HD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E14.PDTV.XV iD-HiQT_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E18.PROPER. PDTV.XviD-E7_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.sr t
- The.Simpsons.S19E08.PDTV.Xv iD-XOR_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E17.PDTV.Xv iD-XOR_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E09.PDTV.XV iD-BlueTV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E06.PDTV.Xv iD-LOL_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E12.PROPER. PDTV.XViD-Caph_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT. srt
- The.Simpsons.S19E15.PDTV.Xv iD-XOR_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E01.PROPER. PDTV.XViD-YesTV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT .srt
- The.Simpsons.S19E16.PDTV.Xv iD-LOL_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,549 --> 00:00:05,784
<b>THE SIMPSONS S19E20
All About Lisa</b>
2
00:00:05,785 --> 00:00:08,285
<b>** S E A S O N F I N A L E **</b>
3
00:00:08,613 --> 00:00:11,613
<b>UNITED4EVER
united4everteam@gmail.com</b>
4
00:00:12,615 --> 00:00:15,615
<i><b>Tradução:
Fauntleroy e Bunga</b></i>
5
00:00:16,719 --> 00:00:17,719
<i>ESVAZIAR LIXEIRA</i>
6
00:00:17,720 --> 00:00:20,720
<i><b>Sincronia:
Valfadinha e Jonatan</b></i>
7
00:00:20,721 --> 00:00:23,721
<i><b>Edição e Revisão Final:
Ivekiø e Fanuelbenn
- The.Simpsons.S19xE17.PDTV.X ViD-XOR (Apocalypse Cow).srt
- The.Simpsons.S19xE02.HR.PDT V.XviD-CTU (Homer of Seville).srt
- The.Simpsons.S19xE18.PDTV.X viD-2HD (Any Given Sundance).srt
- The.Simpsons.S19xE12.PROPER .PDTV.XViD-Caph (Love, Springfieldian Style).srt
- The.Simpsons.S19xE05.HR.PDT V.X264-CTU (Treehouse of Horror XVIII).srt
- The.Simpsons.S19xE10.PDTV-L OL (E. Pluribus Wiggum).srt
- The.Simpsons.S19xE07.HR.PDT V.X264-CTU (Husbands and Knives).srt
- The.Simpsons.S19xE16.PDTV.X viD-LOL (Papa Don't Leech).srt
- The.Simpsons.S19xE07.PDTV.X viD-LOL (Husbands and Knives).srt
- The.Simpsons.S19xE03.PDTV.X viD-LOL (Midnight Towboy).srt
- The.Simpsons.S19xE13.PDTV.X ViD-Caph (The Debarted).srt
- The.Simpsons.S19xE06.PDTV.X viD-LOL (Little Orphan Millie).srt
- The.Simpsons.S19xE03.HR.PDT V.x264-CTU (Midnight Towboy).srt
- The.Simpsons.S19xE09.PDTV.X ViD-BlueTV (Eternal Moonshine of the Simpson Mind).srt
- The.Simpsons.S19xE03.REPACK .HR.PDTV.x264-CTU (Midnight Towboy).srt
- The.Simpsons.S19xE11.PDTV.X viD-XOR (That '90s show).srt
- The.Simpsons.S19xE05.PDTV.X viD-LOL (Treehouse of Horror XVIII).srt
- The.Simpsons.S19xE08.PDTV.X viD-XOR (Funeral For A Friend).srt
- The.Simpsons.S19xE14.PDTV.X ViD-HiQT (Dial 'N' for Nerder).srt
- The.Simpsons.S19xE19.PDTV.X viD-2HD (Mona Leaves-a).srt
- The.Simpsons.S19xE01.PROPER .PDTV.XViD-YesTV (He Loves to Fly and He D'ohs).srt
- The.Simpsons.S19xE08.HR.PDT V.X264-CTU (Funeral For A Friend).srt
- The.Simpsons.S19xE06.PROPER .HR.PDTV.X264-DIMENSION (Little Orphan Millie).srt
- The.Simpsons.S19xE04.PDTV.X viD-XOR (I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings).srt
- The.Simpsons.S19xE15.PDTV.X viD-XOR (Smoke on the Daughter).srt
- The.Simpsons.S19xE01.HR.PDT V.XVID-BAJSKORV (He Loves to Fly and He D'ohs).srt
- The.Simpsons.S19xE01.PDTV.X viD-STFU (He Loves to Fly and He D'ohs).srt
- The.Simpsons.S19xE04.HR.PDT V.X264-CTU (I Don't Wanna Know Why the Caged Bird Sings).srt
- The.Simpsons.S19xE02.PDTV.X viD-XOR (Homer of Seville).srt
29 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,317 --> 00:00:05,341
The Simpsons S19E17 Apocalypse Cow
2
00:00:05,426 --> 00:00:06,365
Een mens blijft een mens..
3
00:00:06,465 --> 00:00:08,503
ook al heet hij Ralph
4
00:01:22,051 --> 00:01:23,353
H?, kinderen.
5
00:01:23,453 --> 00:01:26,693
Het is een mooie, zonnige zaterdagochtend.
6
00:01:26,694 --> 00:01:29,697
Dus maak je klaar voor 6 uur lang tekenfilms.
7
00:01:31,175 --> 00:01:34,213
De 'Krusty's Tekenfilm Marathon' van vandaag..
8
00:01:34,214 --> 00:01:36,833
begint met een spannende avontuur van...
9
00:01:36,834 --> 00:01:39,964
'The Trans-Clown-O-Morphs.
- The Simpsons - S19E07 - Husbands & Knives.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,978 --> 00:00:05,978
The Simpsons - Series 19
Episode 7 - Husbands & Knives
2
00:00:06,078 --> 00:00:09,078
Subtitles by STS
3
00:01:20,878 --> 00:01:24,688
Lame lame lame lame have it - lame
4
00:01:24,788 --> 00:01:26,788
Superman dies Aquaman dies
5
00:01:26,888 --> 00:01:28,888
Casper dies Caveman Robin
6
00:01:28,988 --> 00:01:30,988
Black Robin Born-again Robin
7
00:01:31,088 --> 00:01:35,593
Whoa - the infamous Wolverine
comic with pop-out claws
8
00:01:35,693 --> 00:01:38,413
Why was this so controversial...
9
00:01:42,358 --> 00:01:44,358
nice work DR Boo-hoo..
- The Simpsons - 19x19 - Mona Leaves-a.srt
- The Simpsons - 19x07 - Husbands and Knives.srt
- The.Simpsons.S19E20.PROPER. PDTV.XviD-E7.srt
- The.Simpsons.S19E15.PDTV.Xv iD-XOR.srt
- The Simpsons - 19x13 - The Debarted.srt
- The Simpsons - 19x04 - I Dont Wanna Know Why the Caged Bird Sings.srt
- The Simpsons - 19x08 - Funeral for a Fiend.srt
- The Simpsons - 19x11 - That '90s Show.srt
- The Simpsons - 19x02 - The Homer of Seville.srt
- The.Simpsons.S19E16.PDTV.Xv iD-LOL.srt
- The Simpsons - 19x09 - Eternal Moonshine of the Simpson Mind.srt
- The.Simpsons.S19E01.PROPER. PDTV.XViD-YesTV.srt
- The Simpsons - 19x18 - Any Given Sundance.srt
- The.Simpsons.S19E17.PDTV.Xv iD-XOR.srt
- The Simpsons - 19x10 - E Pluribus Wiggum.srt
- The Simpsons - 19x03 - Midnight Towboy.srt
- The Simpsons - 19x06 - Little Orphan Millie.srt
- The Simpsons - 19x12 - Love Springfieldian Style.srt
- The Simpsons - 19x14 - Dial 'N' for Nerder.srt
- The Simpsons - 19x05 - Treehouse of Horror XVIII.srt
20 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,926 --> 00:00:08,487
The Simpsons S19E19
Mona Leaves-a
2
00:00:13,992 --> 00:00:16,260
Ova kazna nije srednjevekovna.
3
00:01:43,766 --> 00:01:44,835
Zdravo.
4
00:01:56,529 --> 00:01:59,145
Zašto ti je trebalo toliko?
5
00:02:11,833 --> 00:02:13,198
Izvinite.
6
00:02:13,199 --> 00:02:16,257
- Da li odlazite?
- Ne, žao mi je.
7
00:02:16,854 --> 00:02:18,018
Ne ne odlazim.
8
00:02:18,795 --> 00:02:20,266
Žao mi je, ne odlazim.
9
00:02:20,924 --> 00:02:22,336
Ne još uvek.
10
00:02:22,928 --> 00:02:24,180
Žao mi je.
11
00:02:24,921 --> 00:02:25,942
Ne odlazim
- The.Simpsons.S19E11.PDTV.Xv iD-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E13.PDTV.XV iD-Caph_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E12.PDTV.Xv iD-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.XviD-LOL_(E NGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E08.PDTV.Xv iD-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E05.PDTV.Xv iD-LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E10.PDTV.Xv iD-LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E15.PDTV.Xv iD-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E09.PDTV.XV iD-BlueTV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E17.PDTV.Xv iD-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E14.PDTV.XV iD-HiQT_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E06.PDTV.Xv iD-LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E04.PDTV.Xv iD-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E19.PDTV.Xv iD-2HD_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E18.PDTV.Xv iD-E7_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E02.PDTV.Xv iD-XOR_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E03.PDTV.Xv iD-LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E16.PDTV.Xv iD-LOL_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- The.Simpsons.S19E01.PROPER. PDTV.XViD-YesTV_(ENGLISH)_DJJ.HOME.SAPO. PT.srt
19 file(s), added on: 2009-02-08
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:06,285 --> 00:00:08,344
The Simpsons S19E11
- That '90s Show -
2
00:00:36,038 --> 00:00:37,842
Dad, I'm freezing.
3
00:00:37,842 --> 00:00:39,149
Don't worry, kids.
4
00:00:39,149 --> 00:00:42,934
These wool socks and down
parkas will keep you warm.
5
00:00:46,546 --> 00:00:48,407
We wouldn't be in
this trouble if you'd just
6
00:00:48,407 --> 00:00:49,737
paid the heating bill !
7
00:00:49,737 --> 00:00:52,198
I thought global warming
would take care of it.
8
00:00:52,198 --> 00:00:54,342
Al Gore can't d
- The.Simpsons.S19E04.PDTV.Xv iD-XOR.eng.srt
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.XviD-LOL.en g.srt
- The.Simpsons.S19E03.PDTV.Xv iD-LOL.eng.srt
- The.Simpsons.S19E14.PDTV.XV iD-HiQT.VO.eng.srt
- The.Simpsons.S19E02.PDTV.Xv iD-XOR.eng.srt
- The.Simpsons.S19E08.PDTV.Xv iD-XOR.eng.srt
- The.Simpsons.S19E16.pdtv.lo l.VO.srt
- The.Simpsons.S19E13.PDTV.XV iD-Caph.VO.eng.srt
- The.Simpsons.S19E05.PDTV.Xv iD-LOL.eng.srt
- The.Simpsons.S19E01.PROPER. PDTV.XviD-YesTV.eng.srt
- The.Simpsons.S19E17.PDTV.Xv iD-XOR.eng.srt
- The.Simpsons.S19E20.PROPER. PDTV.XviD-E7.eng.srt
- The.Simpsons.S19E12.pdtv.xv id-xor.VO.srt
- The.Simpsons.S19E11.pdtv.xv id-xor.VO.eng.srt
- The.Simpsons.S19E15.pdtv.xo r.VO.srt
- The.Simpsons.S19E12.proper. caph.VO.srt
- The.Simpsons.S19E10.PDTV.Xv iD-LOL.eng.srt
- The.Simpsons.S19E06.PDTV.Xv iD-LOL.eng.srt
- The.Simpsons.S19E09.PDTV.Xv iD-BlueTV.eng.srt
- The.Simpsons.S19E19.PDTV.Xv iD-2HD.srt
- The.Simpsons.S19E18.proper. E7.VO.srt
21 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,594 --> 00:00:17,623
I am not an Fdic-insured bank.
2
00:01:03,598 --> 00:01:05,084
Wow, Bart!
3
00:01:05,085 --> 00:01:06,783
Lookin' good!
4
00:01:07,386 --> 00:01:09,428
Well, I have to look
good for tomorrow.
5
00:01:09,429 --> 00:01:10,274
Right...
6
00:01:10,531 --> 00:01:11,941
tomorrow.
7
00:01:11,965 --> 00:01:14,766
Homer, you do know
what tomorrow is.
8
00:01:14,767 --> 00:01:15,727
Think. Think.
9
00:01:15,794 --> 00:01:17,354
I'm not thinking. You think.
10
00:01:17,355 --> 00:01:19,020
You have to think,
it's your job!
11
00:01:19,022 --> 00:01:20,749
You have to think,
it's your job.
12
- The.Simpsons.S19E07.PDTV.XviD-LOL.sr t
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,876 --> 00:00:05,964
SIMPSONOVI
2
00:00:15,000 --> 00:00:20,019
Poutn?ci nebyli ileg?ln?mi mimozem??any.
3
00:01:01,226 --> 00:01:04,730
EPIZODA 19x07:
Plastick? chirurgie H.O.M.E.R.
4
00:01:05,606 --> 00:01:07,775
Na z?klad? polsk?ch titulk? p?elo?il Felix
(http://www.krygl.wz.cz)
5
00:01:19,000 --> 00:01:21,000
/Androidovo doup? a obchod
s baseballov?mi kartami/
6
00:01:21,000 --> 00:01:23,000
Chab?
7
00:01:23,000 --> 00:01:24,000
Chab?
8
00:01:24,000 --> 00:01:24,375
Chab?
9
00:01:24,375 --> 00:01:24,793
M?m
10
00:01:24,793 --> 00:01:26,000
Chab?
11
00:01:2
- Simpsons 19x07 - Husbands And Knives.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{360}{467}Pielgrzymi nie byli nieletnimi kosmitami.
{600}{700}Napisy: Malsumis
{1894}{1945}/Loch Androida i sklep z kartami bejsbolowymi.
{1949}{1979}/Frajerskie
{1983}{1998}Frajerskie
{2002}{2003}Frajerskie
{2007}{2020}Mam
{2024}{2046}Frajerskie
{2050}{2068}/"Superman umiera".
{2072}{2087}/"Aquaman umiera".
{2091}{2108}/"Kacper umiera".
{2112}{2137}/"Robin Jaskiniowiec".
{2141}{2161}/"Czarny Robin".
{2165}{2197}/"Odrodzony Robin". | /"Jasny Panie, Batman!"
{2201}{2293}Nies³awny "Wolverine" z|wyskakuj¹cymi szponami!
{2297}{2391}A czemu by³ taki kontrowersyjny?
{2458}{2499}Dobra robota lalusiu.
{2503}{2559}Twoje ³ezki zapapra³y b
There are more subtitles available for Simpsons S19e07
Click here to view them