Search Movie Subtitles results for simpsons movie, the dutch by relevance:
- The Simpsons Movie (2007) [Eng] [DVDrip].NL.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
4 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,892 --> 00:00:45,139
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:00:59,869 --> 00:01:02,199
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:04,908 --> 00:01:08,298
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:20,406 --> 00:01:21,411
Ik ga het vertellen.
5
00:01:33,781 --> 00:01:36,685
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:01:36,940 --> 00:01:38,101
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:01:57,258 --> 00:02:00,527
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:00,870 --> 00:02:04,384
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.2007.TS. XviD-mVs.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,878 --> 00:01:06,280
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:21,627 --> 00:01:24,052
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:26,871 --> 00:01:30,399
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:43,000 --> 00:01:44,046
Ik ga het vertellen.
5
00:01:56,919 --> 00:01:59,942
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:02:00,207 --> 00:02:01,415
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:02:21,352 --> 00:02:24,754
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:25,111 --> 00:02:28,768
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.PROPER.T ELESYNC.XViD-PUKKA.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
Tukkers
2
00:00:05,001 --> 00:00:10,000
Tukkers_Limbo's
3
00:00:10,001 --> 00:00:15,000
Tukkers_Limbo's_United.
4
00:00:23,121 --> 00:00:27,554
Dit is een grote stap voor
katten en muizen waar dan ook.
5
00:00:47,749 --> 00:00:50,257
En hoe gaat het?
Blij je weer te zien.
6
00:00:50,258 --> 00:00:51,525
Bedankt dat u bent gekomen.
7
00:01:03,755 --> 00:01:05,324
DAT GA IK VERKLAPPEN.
8
00:01:19,327 --> 00:01:23,424
Start de oorlog. Tegenaanval.
Lancering per ongeluk.
9
00:01:42,412 --> 00:01:46,044
Flauw!
- Pa, we zien de film niet.
10
00:01:4
- The.Simpsons.Movie.RETAIL.D VDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,100 --> 00:00:48,345
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:03,070 --> 00:01:05,399
<i>Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.</i>
3
00:01:08,107 --> 00:01:11,495
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:23,850 --> 00:01:24,854
<i>Ik ga het vertellen.</i>
5
00:01:37,219 --> 00:01:40,122
<i>Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.</i>
6
00:01:40,377 --> 00:01:41,537
<i>'Per ongeluk' gelanceerd.</i>
7
00:02:00,438 --> 00:02:03,705
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:04,048 --> 00:02:07,562
Niet te gelov
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,160 --> 00:00:48,676
We komen in vrede
voor katten en muizen overal.
2
00:01:03,320 --> 00:01:05,231
HELDENMUIS PROBEERDE
KAT TE REDDEN
3
00:01:07,760 --> 00:01:11,719
Hoe gaat het? Goed u te zien.
Bedankt dat u bent gekomen.
4
00:01:18,760 --> 00:01:20,318
<i>Itchy...</i>
5
00:01:23,160 --> 00:01:24,434
IK GA HET ZEGGEN
6
00:01:37,080 --> 00:01:38,195
LANCERING KERNRAKET
7
00:01:38,480 --> 00:01:41,552
EERSTE AANVAL, VERGELDING,
ONBEDOELDE LANCERING
8
00:02:00,520 --> 00:02:03,830
Saai.
- Pap, we zien niks.
9
00:02:04,160 --> 00:02:07,835
Waarom betalen we voor iets
- simpsons.the.movie-done.Dutch.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,100 --> 00:00:48,345
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:03,070 --> 00:01:05,399
<i>Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.</i>
3
00:01:08,107 --> 00:01:11,495
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:23,850 --> 00:01:24,854
<i>Ik ga het vertellen.</i>
5
00:01:37,219 --> 00:01:40,122
<i>Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.</i>
6
00:01:40,377 --> 00:01:41,537
<i>'Per ongeluk' gelanceerd.</i>
7
00:02:00,438 --> 00:02:03,705
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:04,048 --> 00:02:07,562
Niet te gelov
- The.Simpsons.Movie[2007]DvD rip.AC3[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,100 --> 00:00:48,345
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:03,070 --> 00:01:05,399
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:08,107 --> 00:01:11,495
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:23,850 --> 00:01:24,854
Ik ga het vertellen.
5
00:01:37,219 --> 00:01:40,122
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:01:40,377 --> 00:01:41,537
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:02:00,438 --> 00:02:03,705
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:04,048 --> 00:02:07,562
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.2007.srt
1 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,403 --> 00:00:48,919
We komen in vrede
voor katten en muizen overal.
2
00:01:03,563 --> 00:01:05,474
HELDENMUIS PROBEERDE
KAT TE REDDEN
3
00:01:08,003 --> 00:01:11,962
Hoe gaat het? Goed u te zien.
Bedankt dat u bent gekomen.
4
00:01:19,003 --> 00:01:20,561
Itchy...
5
00:01:23,403 --> 00:01:24,677
IK GA HET ZEGGEN
6
00:01:37,323 --> 00:01:38,438
LANCERING KERNRAKET
7
00:01:38,723 --> 00:01:41,795
EERSTE AANVAL, VERGELDING,
ONBEDOELDE LANCERING
8
00:02:00,763 --> 00:02:04,073
Saai.
- Pap, we zien niks.
9
00:02:04,403 --> 00:02:08,078
Waarom betalen we voor iets
dat g
- The.Simpsons.Movie.2007.TS. XviD-mVs.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,878 --> 00:01:06,298
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:21,627 --> 00:01:24,052
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:26,871 --> 00:01:30,399
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:43,000 --> 00:01:44,046
Ik ga het vertellen.
5
00:01:56,919 --> 00:01:59,942
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:02:00,207 --> 00:02:01,415
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:02:21,352 --> 00:02:24,754
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:25,111 --> 00:02:28,768
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.2007.RET AIL.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,303 --> 00:00:48,816
We komen in vrede
voor katten en muizen overal.
2
00:01:03,453 --> 00:01:05,363
HELDENMUIS PROBEERDE
KAT TE REDDEN
3
00:01:07,890 --> 00:01:11,847
Hoe gaat het? Goed u te zien.
Bedankt dat u bent gekomen.
4
00:01:18,884 --> 00:01:20,442
<i>Itchy...</i>
5
00:01:23,282 --> 00:01:24,555
IK GA HET ZEGGEN
6
00:01:37,194 --> 00:01:38,309
LANCERING KERNRAKET
7
00:01:38,594 --> 00:01:41,664
EERSTE AANVAL, VERGELDING,
ONBEDOELDE LANCERING
8
00:02:00,624 --> 00:02:03,931
Saai.
- Pap, we zien niks.
9
00:02:04,261 --> 00:02:07,934
Waarom betalen we voor iets
- The Simpsons - 04x10 - Lisa's First Word.srt
- The Simpsons - 04x02 - A Streetcar Named Marge.srt
- The Simpsons - 04x19 - The Front [rl].srt
- The Simpsons - 04x21 - Marge in Chains.srt
- The Simpsons - 04x16 - Duffless.srt
- The Simpsons - 04x08 - New Kid On The Block [rl].srt
- The Simpsons - 04x14 - Brother From the Same Planet [rl].srt
- The Simpsons - 04x01 - Kamp Krusty.srt
- The Simpsons - 04x13 - Selma's Choice [rl].srt
- The Simpsons - 04x09 - Mr Plow.srt
- The Simpsons - 04x06 - Itchy and Scratchy - The Movie [rl].srt
- The Simpsons - 04x17 - Last Exit to Springfield.srt
- The Simpsons - 04x20 - Whacking Day.srt
- The Simpsons - 04x11 - Homers Triple Bypass.srt
- The Simpsons - 04x03 - Homer the Heretic [rl].srt
- The Simpsons - 04x05 - Treehouse of Horror III [rl].srt
- The Simpsons - 04x12 - Marge vs the Monorail [rl].srt
- The Simpsons - 04x04 - Lisa The Beauty Queen [rl].srt
- The Simpsons - 04x15 - I Love Lisa.srt
- The Simpsons - 04x07 - Marge Gets a Job.srt
- The Simpsons - 04x18 - So it's Come To this - A Simpsons Clip Show.srt
- The Simpsons - 04x22 - Krusty Get's Kancelled.srt
22 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,200 --> 00:00:29,100
magie, kan je baba zeggen,
kan je mama zeggen?
2
00:00:29,101 --> 00:00:31,501
kan je de pot op zeggen?
3
00:00:32,202 --> 00:00:33,902
mr rogers zegt het de hele tijd.
4
00:00:33,903 --> 00:00:38,803
dat doet hij niet.
- maggie, kan je papa zeggen? papa.
5
00:00:38,804 --> 00:00:42,604
poesje, poesje.
bebop, bebop.
6
00:00:42,605 --> 00:00:45,105
hang eraan, hang eraan.
7
00:00:50,706 --> 00:00:52,806
heb je dat gehoord?
ze zei buurp
8
00:00:52,807 --> 00:00:54,607
ik denk het niet.
9
00:00:54,608 --> 00:00:57,708
o maggie,
wanneer zul je toch p
- The.Simpsons.Movie.2007.RET AIL.DVDRip.XviD-DoNE.srt
1 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,303 --> 00:00:48,816
We komen in vrede
voor katten en muizen overal.
2
00:01:03,453 --> 00:01:05,363
HELDENMUIS PROBEERDE
KAT TE REDDEN
3
00:01:07,890 --> 00:01:11,847
Hoe gaat het? Goed u te zien.
Bedankt dat u bent gekomen.
4
00:01:18,884 --> 00:01:20,442
<i>Itchy...</i>
5
00:01:23,282 --> 00:01:24,555
IK GA HET ZEGGEN
6
00:01:37,194 --> 00:01:38,309
LANCERING KERNRAKET
7
00:01:38,594 --> 00:01:41,664
EERSTE AANVAL, VERGELDING,
ONBEDOELDE LANCERING
8
00:02:00,624 --> 00:02:03,931
Saai.
- Pap, we zien niks.
9
00:02:04,261 --> 00:02:07,934
Waarom betalen we voor iets
- The.Simpsons.Movie.2007.DVD SCR.XviD-mVs.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,978 --> 00:00:47,223
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:01,945 --> 00:01:04,274
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:06,982 --> 00:01:10,370
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:22,472 --> 00:01:23,477
Ik ga het vertellen.
5
00:01:35,841 --> 00:01:38,744
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:01:38,998 --> 00:01:40,159
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:01:59,307 --> 00:02:02,574
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:02,917 --> 00:02:06,429
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.2007.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,403 --> 00:00:48,919
We komen in vrede
voor katten en muizen overal.
2
00:01:03,563 --> 00:01:05,474
HELDENMUIS PROBEERDE
KAT TE REDDEN
3
00:01:08,003 --> 00:01:11,962
Hoe gaat het? Goed u te zien.
Bedankt dat u bent gekomen.
4
00:01:19,003 --> 00:01:20,561
Itchy...
5
00:01:23,403 --> 00:01:24,677
IK GA HET ZEGGEN
6
00:01:37,323 --> 00:01:38,438
LANCERING KERNRAKET
7
00:01:38,723 --> 00:01:41,795
EERSTE AANVAL, VERGELDING,
ONBEDOELDE LANCERING
8
00:02:00,763 --> 00:02:04,073
Saai.
- Pap, we zien niks.
9
00:02:04,403 --> 00:02:08,078
Waarom betalen we voor iets
dat g
- The Simpsons - 04x18 - So it's Come To this - A Simpsons Clip Show.srt
- The Simpsons - 04x01 - Kamp Krusty.srt
- The Simpsons - 04x10 - Lisa's First Word.srt
- The Simpsons - 04x04 - Lisa The Beauty Queen [rl].srt
- The Simpsons - 04x08 - New Kid On The Block [rl].srt
- The Simpsons - 04x11 - Homers Triple Bypass.srt
- The Simpsons - 04x06 - Itchy and Scratchy - The Movie [rl].srt
- The Simpsons - 04x16 - Duffless.srt
- The Simpsons - 04x02 - A Streetcar Named Marge.srt
- The Simpsons - 04x12 - Marge vs the Monorail [rl].srt
- The Simpsons - 04x05 - Treehouse of Horror III [rl].srt
- The Simpsons - 04x20 - Whacking Day.srt
- The Simpsons - 04x22 - Krusty Get's Kancelled.srt
- The Simpsons - 04x15 - I Love Lisa.srt
- The Simpsons - 04x19 - The Front [rl].srt
- The Simpsons - 04x21 - Marge in Chains.srt
- The Simpsons - 04x13 - Selma's Choice [rl].srt
- The Simpsons - 04x07 - Marge Gets a Job.srt
- The Simpsons - 04x03 - Homer the Heretic [rl].srt
- The Simpsons - 04x09 - Mr Plow.srt
- The Simpsons - 04x14 - Brother From the Same Planet [rl].srt
- The Simpsons - 04x17 - Last Exit to Springfield.srt
22 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,281 --> 00:00:29,014
lk kan niks zien.
lk ben blind.
2
00:00:32,603 --> 00:00:33,525
E?n April.
3
00:00:41,709 --> 00:00:44,361
E?n April.
lk heb dat pak melk...
4
00:00:44,675 --> 00:00:47,291
al zes weken naast oven staan, sukkel.
5
00:00:47,703 --> 00:00:49,896
Je gaat eraan, Homer.
lk krijg je nog wel.
6
00:00:50,269 --> 00:00:53,925
Mooie praatjes.
- lk zal jou eens goed beetnemen.
7
00:00:54,266 --> 00:00:56,819
Je kon je moeder nog niet beetnemen
op je beetnemerigste dag...
8
00:00:57,141 --> 00:00:59,073
met een elektrische
beetneemmachine.
9
00:01:01,075 -->
- The.Simpsons.Movie.DVDSCR.X ViD-mVs.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,978 --> 00:00:47,223
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:01,945 --> 00:01:04,274
<i>Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.</i>
3
00:01:06,982 --> 00:01:10,370
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:22,472 --> 00:01:23,477
<i>Ik ga het vertellen.</i>
5
00:01:35,841 --> 00:01:38,744
<i>Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.</i>
6
00:01:38,998 --> 00:01:40,159
<i>'Per ongeluk' gelanceerd.</i>
7
00:01:59,307 --> 00:02:02,574
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:02,917 --> 00:02:06,429
Niet te gelov
- The.Simpsons.Movie.2007.DVD Rip.XviD-OldMitnick.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,892 --> 00:01:11,139
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:25,869 --> 00:01:28,199
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:30,908 --> 00:01:34,298
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:46,406 --> 00:01:47,411
Ik ga het vertellen.
5
00:01:59,781 --> 00:02:02,685
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:02:02,940 --> 00:02:04,101
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:02:23,258 --> 00:02:26,527
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:26,870 --> 00:02:30,384
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.2007.DVD SCR.XviD-mVs.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,978 --> 00:00:47,223
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:01,945 --> 00:01:04,274
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:06,982 --> 00:01:10,370
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:22,472 --> 00:01:23,477
Ik ga het vertellen.
5
00:01:35,841 --> 00:01:38,744
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:01:38,998 --> 00:01:40,159
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:01:59,307 --> 00:02:02,574
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:02,917 --> 00:02:06,429
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.2007.DVD SCR.XviD.AC3-BKL.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,086 --> 00:01:11,331
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:26,054 --> 00:01:28,383
Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.
3
00:01:31,091 --> 00:01:34,479
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:46,582 --> 00:01:47,587
Ik ga het vertellen.
5
00:01:59,952 --> 00:02:02,855
Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.
6
00:02:03,109 --> 00:02:04,270
'Per ongeluk' gelanceerd.
7
00:02:23,419 --> 00:02:26,686
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:27,029 --> 00:02:30,541
Niet te geloven dat we voor
iets betalen
- The.Simpsons.Movie.DVDRiP.X ViD-HLS.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,882 --> 00:01:11,127
Ik kom in vrede,
voor alle katten en muizen.
2
00:01:25,851 --> 00:01:28,180
<i>Muizenheld keert terug.
Heeft alles geprobeerd om de kat te redden.</i>
3
00:01:30,888 --> 00:01:34,276
Hallo, hoe gaat het?
Bedankt voor het komen.
4
00:01:46,380 --> 00:01:47,384
<i>Ik ga het vertellen.</i>
5
00:01:59,749 --> 00:02:02,652
<i>Atoomraket lanceren.
Eerste slag. Tegenactie.</i>
6
00:02:02,907 --> 00:02:04,067
<i>'Per ongeluk' gelanceerd.</i>
7
00:02:23,217 --> 00:02:26,484
Saai.
- Pap, zo kunnen we het niet zien.
8
00:02:26,827 --> 00:02:30,340
Niet te gelov
There are more subtitles available for Simpsons Movie, The Dutch
Click here to view them