Search Movie Subtitles results for silent hill by relevance:
- Silent.Hill.DVDRip.XviD-DiAMON D.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
3 x
37 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,122 --> 00:00:28,988
Sharon!
2
00:00:29,625 --> 00:00:31,387
She's not here.
3
00:00:31,593 --> 00:00:35,462
Oh, God.
Christopher, can you see anything?
4
00:00:35,831 --> 00:00:37,161
Sharon!
5
00:00:37,365 --> 00:00:40,096
-Sharon!
-She's there.
6
00:00:42,771 --> 00:00:44,466
Sharon!
7
00:00:46,241 --> 00:00:47,936
Honey!
8
00:00:51,179 --> 00:00:52,807
Sharon!
9
00:00:54,182 --> 00:00:56,207
Wait for Mommy!
10
00:01:16,037 --> 00:01:17,231
Sharon!
11
00:01:23,646 --> 00:01:25,045
Wait.
12
00:01:36,492 --> 00:01:38,892
Sharon! Honey!
13
00:01:51,50
- Silent.Hill[2006]DvDrip[Eng]-a XXo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
3 x
26 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,901 --> 00:00:28,766
Sharon!
2
00:00:29,403 --> 00:00:31,166
Ela não está aqui.
3
00:00:31,372 --> 00:00:35,240
Oh, Deus.
Christopher, consegues ver alguma coisa?
4
00:00:35,609 --> 00:00:36,940
Sharon!
5
00:00:37,144 --> 00:00:39,874
- Sharon!
- Ela está ali.
6
00:00:42,550 --> 00:00:44,245
Sharon!
7
00:00:46,020 --> 00:00:47,715
Querida!
8
00:00:50,958 --> 00:00:52,585
Sharon!
9
00:00:53,961 --> 00:00:55,986
Espera pela mamã!
10
00:01:15,816 --> 00:01:17,010
Sharon!
11
00:01:23,424 --> 00:01:24,823
Espera.
12
00:01:36,270 --> 00:01:38,670
Sharon! Qu
- Silent.Hill.2006.DVDRip.Xvid.A C3-Arcon.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
3 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,300 --> 00:00:29,165
Sharon!
2
00:00:29,802 --> 00:00:31,565
She's not here.
3
00:00:31,771 --> 00:00:35,639
Oh, God.
Christopher, can you see anything?
4
00:00:36,008 --> 00:00:37,339
Sharon!
5
00:00:37,543 --> 00:00:40,273
- Sharon!
- She's there.
6
00:00:42,949 --> 00:00:44,644
Sharon!
7
00:00:46,419 --> 00:00:48,114
Honey!
8
00:00:51,357 --> 00:00:52,984
Sharon!
9
00:00:54,360 --> 00:00:56,385
Wait for Mommy!
10
00:01:16,215 --> 00:01:17,409
Sharon!
11
00:01:23,823 --> 00:01:25,222
Wait.
12
00:01:36,669 --> 00:01:39,069
Sharon! Honey!
13
00:01:51,
- Silent Hill cd1 ( English Subtitles )
- Silent Hill cd2 ( English Subtitles )
2 file(s), added on: 2008-04-04
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:27,223 --> 00:00:29,088
Sharon!
2
00:00:29,725 --> 00:00:31,488
She's not here.
3
00:00:31,694 --> 00:00:35,562
Oh, God.
Christopher, can you see anything?
4
00:00:35,931 --> 00:00:37,262
Sharon!
5
00:00:37,466 --> 00:00:40,196
- Sharon!
- She's there.
6
00:00:42,872 --> 00:00:44,567
Sharon!
7
00:00:46,342 --> 00:00:48,037
Honey!
8
00:00:51,280 --> 00:00:52,907
Sharon!
9
00:00:54,283 --> 00:00:56,308
Wait for Mommy!
10
00:01:16,138 --> 00:01:17,332
Sharon!
11
00:01:23,746 --> 00:01:25,145
Wait.
12
00:01:36,592 --> 00:01:38,992
Sharon! Honey!
13
00:01
- silent.hill.ripada.do.dvd.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,869 --> 00:00:37,200
Sharon!
2
00:00:37,404 --> 00:00:40,134
- Sharon!
- Ela est? l?.
3
00:00:42,809 --> 00:00:44,504
Sharon!
4
00:00:46,279 --> 00:00:47,974
Filha!
5
00:00:54,220 --> 00:00:56,245
Espere pela mam?e!
6
00:01:23,683 --> 00:01:25,082
Espere!
7
00:01:51,544 --> 00:01:54,536
Meu Deus. Sharon!
8
00:01:54,747 --> 00:01:56,214
Casa!
9
00:02:10,330 --> 00:02:11,558
Casa!
10
00:02:11,764 --> 00:02:13,322
N?o!
11
00:02:20,907 --> 00:02:23,068
Vamos para casa.
12
00:02:23,276 --> 00:02:25,107
Silent Hill!
13
00:02:25,311 --> 00:02:27,973
- Silent
- Silent.Hill[2006]DvDrip[Eng]-a XXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,500 --> 00:00:29,365
Sharon!
2
00:00:30,002 --> 00:00:31,765
She's not here.
3
00:00:31,971 --> 00:00:35,839
Oh, God.
Christopher, can you see anything?
4
00:00:36,208 --> 00:00:37,539
Sharon!
5
00:00:37,743 --> 00:00:40,473
-Sharon!
-She's there.
6
00:00:43,149 --> 00:00:44,844
Sharon!
7
00:00:46,619 --> 00:00:48,314
Honey!
8
00:00:51,557 --> 00:00:53,184
Sharon!
9
00:00:54,560 --> 00:00:56,585
Wait for Mommy!
10
00:01:16,416 --> 00:01:17,610
Sharon!
11
00:01:24,024 --> 00:01:25,423
Wait.
12
00:01:36,870 --> 00:01:39,270
Sharon! Honey!
13
00:01:51,88
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,965 --> 00:00:28,830
Sharon!
2
00:00:29,467 --> 00:00:31,230
Nije ovdje.
3
00:00:31,436 --> 00:00:35,304
Oh, Bože.
Christopher, vidiš li što?
4
00:00:35,673 --> 00:00:37,004
Sharon!
5
00:00:37,208 --> 00:00:39,938
-Sharon!
-Tamo je.
6
00:00:42,614 --> 00:00:44,309
Sharon!
7
00:00:46,084 --> 00:00:47,779
Dušo!
8
00:00:51,022 --> 00:00:52,649
Sharon!
9
00:00:54,025 --> 00:00:56,050
Ãekaj mamu!
10
00:01:15,880 --> 00:01:17,074
Sharon!
11
00:01:23,488 --> 00:01:24,887
Ãekaj.
12
00:01:36,334 --> 00:01:38,734
Sharon! Dušo!
13
00:01:51,349 --> 00:01:5
- Silent Hill 720p x264 DTS-j0ey.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,800 --> 00:00:36,800
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc
2
00:00:42,000 --> 00:00:43,800
Sharon!
3
00:00:44,500 --> 00:00:46,200
Nu e aici.
4
00:00:46,400 --> 00:00:50,300
Doamne.
Christopher, poþi sã vezi ceva?
5
00:00:50,700 --> 00:00:52,000
Sharon!
6
00:00:52,200 --> 00:00:54,900
- Sharon!
- E acolo.
7
00:00:57,600 --> 00:00:59,300
Sharon!
8
00:01:01,100 --> 00:01:02,800
Scumpo!
9
00:01:06,000 --> 00:01:07,600
Sharon!
10
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
Aºteapt-o pe mami!
11
00:01:30,900 --> 00:01:32,100
Sharon!
12
00:01:38,500 --> 00:01:39,900
Aº
- Silent.Hill.DVDRip.XviD-DiAMON D.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,769 --> 00:00:27,338
<b>** SILENT HILL **
made by sabian
</b>
2
00:00:27,339 --> 00:00:29,204
Sharon!
3
00:00:29,841 --> 00:00:31,604
Nu e aici!
4
00:00:31,810 --> 00:00:35,678
Oh, Doamne.
Christopher, vezi ceva?
5
00:00:36,047 --> 00:00:37,378
Sharon!
6
00:00:37,582 --> 00:00:40,312
-Sharon!
-E aici!
7
00:00:42,988 --> 00:00:44,682
Sharon!
8
00:00:46,457 --> 00:00:48,152
Scumpo!
9
00:00:51,395 --> 00:00:53,022
Sharon!
10
00:00:54,398 --> 00:00:56,423
Aºteapt-o pe mami!
11
00:01:16,253 --> 00:01:17,447
Sharon!
12
00:01:23,860 --> 00:01:25,259
AºteaptÃ
- Silent.Hill[2006]DvDrip[Eng]-a XXo-HUN.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,023 --> 00:00:28,888
Sharon!
2
00:00:29,525 --> 00:00:31,288
Nincs itt.
3
00:00:31,494 --> 00:00:35,362
Istenem.
Christopher, l?tsz valamit?
4
00:00:35,731 --> 00:00:37,062
Sharon!
5
00:00:37,266 --> 00:00:39,996
-Sharon!
-Ott van.
6
00:00:42,672 --> 00:00:44,367
Sharon!
7
00:00:46,142 --> 00:00:47,837
Kicsim!
8
00:00:51,080 --> 00:00:52,707
Sharon!
9
00:00:54,083 --> 00:00:56,108
V?rd meg anyut!
10
00:01:15,938 --> 00:01:17,132
Sharon!
11
00:01:23,546 --> 00:01:24,945
V?rj.
12
00:01:36,392 --> 00:01:38,792
Sharon! Kicsim!
13
00:01:51,407 --> 00:01:54
- 6310-Silent.Hill[2006]DvDrip[Eng]-a XXo.srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,940 --> 00:00:29,800
?????.
2
00:00:30,440 --> 00:00:32,200
??? ????? ???
3
00:00:32,410 --> 00:00:36,280
-?????????, ??????? ??????.
4
00:00:36,650 --> 00:00:37,980
?????.
5
00:00:38,180 --> 00:00:40,910
?????.
????? ????.
6
00:00:43,590 --> 00:00:45,280
?????.
7
00:00:47,060 --> 00:00:48,750
????? ???.
8
00:00:51,990 --> 00:00:53,620
?????.
9
00:00:55,000 --> 00:00:57,020
???????? ?? ??????.
10
00:01:16,850 --> 00:01:18,050
?????
11
00:01:24,460 --> 00:01:25,860
????????
12
00:01:37,310 --> 00:01:39,710
?????.????? ???.
13
00:01:52,320 --> 00:01:55,3
- [PC GAME ITA] Silent Hill 3 - Soluzione Completa.txt
1 file(s), added on: 2008-07-07
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Silent Hill 3 (soluzione completa)
Livello azione: Normale
Livello Indovinelli: Normale
Il Luna Park
Vi troverete all'interno di un luna park e la povera Heater non sa cosa fare; aiutatela!!!
Se guardate l'inventario vedrete che siete ben armati, avete a disposizione un mitragliatore un coltello ed una pistola. Potete sprecare tutto quello che avete perch? tanto in seguito non vi serviranno pi?.
Correte in avanti ed aprite la porta gialla alla vostra sinistra: qui dovrete uccidere due mostri un cane ed un mostro abbastanza grosso, ma, se non volete perdere tempo, si possono evitare facilmente; correte verso destra ed entrate nell'ultima porta. Qui ci saranno due mostri faci
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{330}Wersja: Silent.Hill.DVDRip.XviD-DiAMOND - Autor: johnny321.|Spolszczenie, korekta i dopasowanie tekstu: Remiqs [mrb@o2.pl]
{670}{715}Sharon!
{730}{772}Nie ma jej tutaj.
{777}{870}O Bo¿e.|Christopher, widzisz coÅ?
{879}{911}Sharon!
{916}{981}- Sharon!|- Tam jest.
{1045}{1086}Sharon!
{1128}{1169}Skarbie!
{1247}{1286}Sharon!
{1319}{1367}Zaczekaj na mamê!
{1843}{1871}Sharon!
{2025}{2059}Zaczekaj.
{2333}{2391}Sharon! Skarbie!
{2693}{2765}O mój Bo¿e.|Sharon!
{2770}{2805}Dom.
{3143}{3173}Dom.
{3178}{3215}Nie!
{3397}{3449}- Dom! Dom!|- Wracamy do domu.
{3454}{3498}Silent Hill!
{3503}{3567}- Silent Hill!|- Rose!
{3571}{3618}
- Silent Hill cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Silent Hill cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{336}{370}Rose ?
{1174}{1208}E în regulã.
{1365}{1398}E în regulã.
{1592}{1645}E în regulã.|N-am sã-þi fac rãu.
{1940}{2009}Dumezeule, parcã i-ai fi geamãnã,
{2138}{2167}Eºti Alessa ?
{2220}{2253}Unde e Sharon a mea ?
{2300}{2335}Uitã-te la mine
{2375}{2409}Ard.
{2498}{2532}Rose ?
{2594}{2624}Rose !
{2637}{2683}Cum ai ajuns acolo ?
{2834}{2863}Prinde-te de ea.
{2901}{2935}Acum fã-þi vînt lateral.
{3109}{3142}- Eºti bine ?|- Da.
{3156}{3211}Ce naiba fãceai acolo ?|Puteai sã mori.
{3258}{3303}Cred cã tocmai am vãzut-o pe fiica Dahliei.
{3349}{3388}Ea e cea care ne-a adus aici.
{3397}{3426}Despre ce vorbeºti ?
{3429}{3474}Ea e cea care mi-a provocat acc
- Silent.Hill[2006]DvDrip[Eng]-a XXo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,502 --> 00:00:35,165
Hier is ze niet.
Christopher, zie jij iets?
2
00:00:38,143 --> 00:00:40,143
Daar is ze.
3
00:00:53,960 --> 00:00:55,960
Wacht op mama.
4
00:01:23,323 --> 00:01:25,323
Wacht.
5
00:01:36,369 --> 00:01:38,869
Sharon, lieverd.
6
00:01:51,384 --> 00:01:55,476
Mijn God, Sharon.
- Naar huis.
7
00:02:20,047 --> 00:02:23,008
Naar huis.
- We gaan naar huis.
8
00:02:23,116 --> 00:02:25,116
Silent Hill.
9
00:02:27,920 --> 00:02:29,920
Word wakker.
10
00:02:30,156 --> 00:02:33,386
Het is goed, we zijn er.
- Het is
- Silent.Hill.2006.720p.BluRay.D TS-ES.x264-ESiR.srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,901 --> 00:00:28,766
Sharon!
2
00:00:29,403 --> 00:00:31,166
Ela n?o est? aqui.
3
00:00:31,372 --> 00:00:35,240
Oh, Deus.
Christopher, consegues ver alguma coisa?
4
00:00:35,609 --> 00:00:36,940
Sharon!
5
00:00:37,144 --> 00:00:39,874
- Sharon!
- Ela est? ali.
6
00:00:42,550 --> 00:00:44,245
Sharon!
7
00:00:46,020 --> 00:00:47,715
Querida!
8
00:00:50,958 --> 00:00:52,585
Sharon!
9
00:00:53,961 --> 00:00:55,986
Espera pela mam?!
10
00:01:15,816 --> 00:01:17,010
Sharon!
11
00:01:23,424 --> 00:01:24,823
Espera.
12
00:01:36,270 --> 00:01:38,670
Sharon! Querid
- Silent.Hill.DVDRip.XviD-DiAMON D_br.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,600 --> 00:00:29,465
Sharon!
2
00:00:30,102 --> 00:00:31,865
Ela não está aqui.
3
00:00:32,071 --> 00:00:35,939
Oh, Deus.
Christopher, consegue ver alguma coisa?
4
00:00:36,308 --> 00:00:37,639
Sharon!
5
00:00:37,843 --> 00:00:40,573
- Sharon!
- Ela está ali.
6
00:00:43,249 --> 00:00:44,944
Sharon!
7
00:00:46,719 --> 00:00:48,414
Querida!
8
00:00:51,657 --> 00:00:53,284
Sharon!
9
00:00:54,660 --> 00:00:56,685
Espera pela mamãe!
10
00:00:59,660 --> 00:01:01,685
- Sharon, querida!
11
00:01:16,515 --> 00:01:17,709
Sharon!
12
00:01:24,123 --> 00:01:25,522
- Silent.Hill.DVDRip.XviD-DiAMON D.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,723 --> 00:00:29,588
Sharon!
2
00:00:30,225 --> 00:00:31,988
Burada yok.
3
00:00:32,194 --> 00:00:36,062
Christopher, bir þey görebiliyor musun?
4
00:00:36,431 --> 00:00:37,762
Sharon!
5
00:00:37,966 --> 00:00:40,696
- Sharon!
- Orada.
6
00:00:43,372 --> 00:00:45,067
Sharon!
7
00:00:46,842 --> 00:00:48,537
Kýzým!
8
00:00:51,780 --> 00:00:53,407
Sharon!
9
00:00:54,783 --> 00:00:56,808
Anneni bekle!
10
00:01:16,638 --> 00:01:17,832
Sharon!
11
00:01:24,246 --> 00:01:26,345
Dur.
12
00:01:37,092 --> 00:01:39,492
Sharon! Tatlým!
13
00:01:52,107 --> 00:0
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,240 --> 00:00:28,276
Sharon!
2
00:00:28,440 --> 00:00:31,159
Burada yok!
3
00:00:31,320 --> 00:00:33,959
Christopher, bir þey
görebiliyor musun?
4
00:00:34,120 --> 00:00:37,078
Sharon! Sharon!
5
00:00:37,240 --> 00:00:38,992
Orada!
6
00:00:40,680 --> 00:00:42,432
Sharon!
7
00:00:44,520 --> 00:00:46,272
Tatlým.
8
00:00:48,920 --> 00:00:50,672
Sharon!
9
00:00:52,200 --> 00:00:54,156
Anneni bekle!
10
00:00:56,880 --> 00:00:58,711
Sharon...tatlým.
11
00:01:13,080 --> 00:01:15,150
Sharon!
12
00:01:32,600 --> 00:01:34,795
Sharon! Tatlým!
13
00:01:46,600
- Silent.Hill[2006]DvDrip[Eng]-a XXo.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,323 --> 00:00:29,183
¡Sharon!
2
00:00:29,823 --> 00:00:31,583
No está aquÃ.
3
00:00:31,793 --> 00:00:35,663
Oh, Dios.
Christopher, ¿ Puedes ver algo?
4
00:00:36,033 --> 00:00:37,363
¡Sharon!
5
00:00:37,563 --> 00:00:40,293
-¡Sharon!
-Está allÃ.
6
00:00:42,973 --> 00:00:44,663
¡Sharon!
7
00:00:46,443 --> 00:00:48,133
¡Cariño!
8
00:00:51,383 --> 00:00:53,003
¡Sharon!
9
00:00:54,383 --> 00:00:56,403
¡Espera a mamá!
10
00:01:16,233 --> 00:01:17,433
Sharon!
11
00:01:23,843 --> 00:01:25,243
Espera.
12
00:01:36,693 --> 00:01:39,093
¡Sharon! ¡Cari
There are more subtitles available for Silent Hill
Click here to view them