Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Signes by relevance:
Subtitles for Signes
keywords: godard, 1998, histoires, du, cinema, les, signes, parmi, nous, en, jean, luc, histoire,
original filename: godard.1998.histoires.du.cinema.les.signes.parmi.nous.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,300 --> 00:00:39,972
Man...
2
00:00:48,460 --> 00:00:51,099
Man has...
3
00:00:51,300 --> 00:00:53,860
in his poor heart
4
00:00:54,940 --> 00:00:58,979
places that do not yet exist
5
00:01:00,260 --> 00:01:03,013
and into which pain enters
6
00:01:03,220 --> 00:01:05,495
in order for them to exist.
7
00:01:30,980 --> 00:01:32,652
I understand better
8
00:01:32,860 --> 00:01:36,569
why, earlier,
I had such a hard time beginning.
9
00:01:38,060 --> 00:01:39,778
Now I know
10
00:01:39,980 --> 00:01:42,858
what voice I wish
had come before me,
11
00:01:43,060 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:19,640 --> 00:03:20,720
Où sont-ils?
2
00:03:20,800 --> 00:03:21,840
Je sais pas.
3
00:03:21,840 --> 00:03:23,280
<i>Papa!</i>
4
00:03:23,280 --> 00:03:25,200
<i>Oncle Merrill!</i>
5
00:03:25,320 --> 00:03:27,920
<i>Papa!</i>
6
00:03:31,720 --> 00:03:33,160
Morgan!
7
00:03:44,600 --> 00:03:45,920
Bo? Bo?
8
00:03:46,040 --> 00:03:48,120
Bo, où est Morgan?
9
00:03:48,120 --> 00:03:49,080
Bo?
10
00:03:49,200 --> 00:03:51,200
Es-tu dans mon rêve,
aussi?
11
00:03:51,320 --> 00:03:53,600
...Ce n'est pas un r...
<i>Papa!</i>
12
00:03:53,600 --> 00:03:54,840
Hey.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{4991}{5018}Où sont-ils?
{5020}{5046}Je sais pas.
{5046}{5082}<i>Papa!</i>
{5082}{5130}<i>Oncle Merrill!</i>
{5133}{5198}<i>Papa!</i>
{5293}{5329}Morgan!
{5615}{5648}Bo? Bo?
{5651}{5703}Bo, où est Morgan?
{5703}{5727}Bo?
{5730}{5780}Es-tu dans mon rêve,|aussi?
{5783}{5840}...Ce n'est pas un r...|<i>Papa!</i>
{5840}{5871}Hey...
{5874}{5912}Chérie...
{6006}{6073}<i>Morgan? </i>|<i>Qu'est-ce qu'il se passe?</i>
{6075}{6142}The dogs were barking...|woke us up.
{6195}{6238}Es-tu blessé?
{6241}{6317}Je crois que c'est dieu qui l'a fait.
{6317}{6372}Fait quoi, Morgan?
{8250}{8322}<i>Ecoute, Lee, peu importe</i>|<i>si c'etait lui.</i>