Search Movie Subtitles results for sicilia! by relevance:
- Straub.Huillet._.Sicilia_.Eng.Subs.by.Ka ne32.v1.0.srt
1 file(s), added on: 2008-06-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,750 --> 00:00:06,500
* for the marmoset and in
memory of Barnabé, the cat.
2
00:00:12,350 --> 00:00:15,500
Sicilia, Sicilia, sings a shepherdess
3
00:00:15,750 --> 00:00:19,400
Sicilia, Sicilia, plays the little spring;
4
00:00:19,550 --> 00:00:23,100
The air and the sun fill every soul with poetry
5
00:00:23,100 --> 00:00:26,900
Sicilia, Sicilia, fatherland, homeland to me!
6
00:01:35,320 --> 00:01:37,430
There's no cheese like ours.
7
00:01:37,720 --> 00:01:39,830
You aren't Sicilian, are you?
8
00:01:40,040 --> 00:01:41,350
Why not?
9
00:01:42,440 --> 00:01:44,310
A
- Straub.Huillet._.Sicilia_.Eng.Subs.by.Ka ne32.v1.0.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,750 --> 00:00:06,500
* for the marmoset and in
memory of Barnabé, the cat.
2
00:00:12,350 --> 00:00:15,500
Sicilia, Sicilia, sings a shepherdess
3
00:00:15,750 --> 00:00:19,400
Sicilia, Sicilia, plays the little spring;
4
00:00:19,550 --> 00:00:23,100
The air and the sun fill every soul with poetry
5
00:00:23,100 --> 00:00:26,900
Sicilia, Sicilia, fatherland, homeland to me!
6
00:01:35,320 --> 00:01:37,430
There's no cheese like ours.
7
00:01:37,720 --> 00:01:39,830
You aren't Sicilian, are you?
8
00:01:40,040 --> 00:01:41,350
Why not?
9
00:01:42,440 --> 00:01:44,310
- Straub.Huillet._.Sicilia_.Eng.Subs.by.Ka ne32.v1.0.srt
- subtitles.nfo
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,750 --> 00:00:06,500
* for the marmoset and in
memory of Barnabé, the cat.
2
00:00:12,350 --> 00:00:15,500
Sicilia, Sicilia, sings a shepherdess
3
00:00:15,750 --> 00:00:19,400
Sicilia, Sicilia, plays the little spring;
4
00:00:19,550 --> 00:00:23,100
The air and the sun fill every soul with poetry
5
00:00:23,100 --> 00:00:26,900
Sicilia, Sicilia, fatherland, homeland to me!
6
00:01:35,320 --> 00:01:37,430
There's no cheese like ours.
7
00:01:37,720 --> 00:01:39,830
You aren't Sicilian, are you?
8
00:01:40,040 --> 00:01:41,350
Why not?
9
00:01:42,440 --> 00:01:44,310
A Sicilian
10
00:01:50,440 --> 00:01:53,310
never eats in the mo
- .My Super Ex-Girlfriend.srt
- The Night Of The Hunter - Eng - 23,976fps - 1955.srt
- Don Giovanni In Sicilia - 25 fps - by Fernan54.sub
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,620 --> 00:00:59,684
Dream, little one, dream
2
00:01:00,960 --> 00:01:07,024
Dream, my little one, dream
3
00:01:08,501 --> 00:01:11,629
Oh, the hunter
4
00:01:11,738 --> 00:01:14,866
In the night
5
00:01:14,974 --> 00:01:19,377
Fills your childish heart
6
00:01:19,479 --> 00:01:23,108
With fright
7
00:01:23,216 --> 00:01:28,813
Fear is only a dream
8
00:01:30,657 --> 00:01:35,458
So dream, little one
9
00:01:35,562 --> 00:01:38,861
Dream
10
00:01:40,533 --> 00:01:43,468
Now, you remember, children,
how I told you last Sunday...
11
00:01:43,570 --> 00:01:47,028
- Don Giovanni In Sicilia - 25 fps - by Fernan54.sub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4599}{4660}Gio-gio-giovanni...
{4943}{4994}Llegó él.|SÃ, sÃ.
{5274}{5355}- ¿Estás sudado? |- No lo sé, quizás.
{5511}{5584}¿Tienes apetito? |¿O bebes un Marzalla?
{5601}{5645}-¿Giovanni...?|- No, no, nada.
{5645}{5725}- Está casi listo.|- Está bién, ya vengo.
{5751}{5793}- No tienes apetito, ¿eh?|- ¿Mmm?
{5793}{5863}- ¿No quieres un poco de aceite?|- No, no, está bién asÃ.
{5863}{5915}Filomena se levantó |a las 7 de la mañana...
{5915}{5970}para prepararte |lo que tanto te gusta.
{5970}{6053}Filomena las deja atrás a todas.|¿Verdad, Filomena?
{6089}{6124}Es suficiente, gracias.
{6515}{6589}Y en la co
- Don Giovanni In Sicilia - 25 fps - by Fernan54.sub
1 file(s), added on: 2010-07-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4599}{4660}Gio-gio-giovanni...
{4943}{4994}Llegó él.|SÃ, sÃ.
{5274}{5355}- ¿Estás sudado? |- No lo sé, quizás.
{5511}{5584}¿Tienes apetito? |¿O bebes un Marzalla?
{5601}{5645}-¿Giovanni...?|- No, no, nada.
{5645}{5725}- Está casi listo.|- Está bién, ya vengo.
{5751}{5793}- No tienes apetito, ¿eh?|- ¿Mmm?
{5793}{5863}- ¿No quieres un poco de aceite?|- No, no, está bién asÃ.
{5863}{5915}Filomena se levantó |a las 7 de la mañana...
{5915}{5970}para prepararte |lo que tanto te gusta.
{5970}{6053}Filomena las deja atrás a todas.|¿Verdad, Filomena?
{6089}{6124}Es suficiente, gracias.
{6515}{6589}Y en la co
1 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,240 --> 00:00:05,553
SICÃLIA!
2
00:00:06,150 --> 00:00:09,200
<i>SicÃlia, SicÃlia,
canta a Pastora;
3
00:00:09,450 --> 00:00:13,900
<i>SicÃlia, SicÃlia,
toca a pequena nascente;
4
00:00:14,050 --> 00:00:16,800
<i>O ar e o sol enchem
cada alma de poesia;
5
00:00:16,900 --> 00:00:21,000
<i>SicÃlia, SicÃlia,
terra pátria, para mim!
2
00:01:29,080 --> 00:01:31,116
Não há queijo como o nosso.
3
00:01:31,720 --> 00:01:34,553
- Não é siciliano, não é?
- E por que?
4
00:01:36,320 --> 00:01:38,072
Um siciliano...
5
00:01:44,320 --> 00:01:46,629
Nunca come de
1 file(s), added on: 2010-10-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,240 --> 00:00:05,553
SICÃLIA!
2
00:00:06,150 --> 00:00:09,200
<i>SicÃlia, SicÃlia,
canta a Pastora;
3
00:00:09,450 --> 00:00:13,900
<i>SicÃlia, SicÃlia,
toca a pequena nascente;
4
00:00:14,050 --> 00:00:16,800
<i>O ar e o sol enchem
cada alma de poesia;
5
00:00:16,900 --> 00:00:21,000
<i>SicÃlia, SicÃlia,
terra pátria, para mim!
2
00:01:29,080 --> 00:01:31,116
Não há queijo como o nosso.
3
00:01:31,720 --> 00:01:34,553
- Não é siciliano, não é?
- E por que?
4
00:01:36,320 --> 00:01:38,072
Um siciliano...
5
00:01:44,320 --> 00:01:46,629
Nunca come de
- Un paesino di pescatori in Sicilia (20 million miles to Earth) - Italian.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,129 --> 00:00:16,725
Le grandi scoperte scientifiche sono spesso
un fatto compiuto prima che molti di noi...
2
00:00:16,809 --> 00:00:18,800
ne abbiano il pur minimo sospetto.
3
00:00:19,449 --> 00:00:24,318
Un esempio clamoroso fu l'annuncio
dell'avvento dell'era atomica.
4
00:00:25,849 --> 00:00:30,923
Così come il passo seguente, quando
l'uomo si allontanò dalla nostra orbita...
5
00:00:31,649 --> 00:00:36,120
spingendosi a più di 30 milioni
di chilometri dalla terra.
6
00:01:23,289 --> 00:01:27,362
UN PAESINO DI PESCATORI IN SICILIA
7
00:01:36,009 --> 00:01:40,082
Pepe!