Σημείωση : μη κοινοί Λατινικοί χαρακτήρες (όπως Ελληνικά, Κινέζικα, Εβραϊκά κλπ) μπορεί να εμφανίζονται δυσνόητοι στην ιστοσελίδα αλλά οι υπότιτλοι θα είναι απόλυτα έγκυροι και λειτουργικοί αφού μεταφορτωθούν.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,000 --> 00:00:38,218
Sneller, Rossie.
2
00:00:38,219 --> 00:00:41,215
Naar de hoogste kamer,
van de grootste toren.
3
00:00:41,216 --> 00:00:47,051
Waar mijn prinses wacht om gered te
worden, door prins Charming.
4
00:00:58,081 --> 00:01:01,232
Dit is nog slechter dan Love Letters.
Ik haat diner theater.
5
00:01:01,233 --> 00:01:02,997
Ik ook.
6
00:01:05,075 --> 00:01:06,825
Halt, Rossie.
7
00:01:08,192 --> 00:01:13,073
Eindelijk, prins Charming nadert.
Vrees niet, lieve vrouwe.
8
00:01:13,108 --> 00:01:19,031
Ik slacht het monster dat je bewaakt,
en neem dan mijn plaats