Search Movie Subtitles results for shopaholic by relevance:
- Confessions Of A Shopaholic.DVDRip.FXG.e n.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,952 --> 00:00:22,080
<i>[#</i> Ric Ocasek: <i>Emotion in Motion]</i>
2
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>[woman] When I was a little girl,</i>
3
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>there were real prices and mom prices.</i>
4
00:00:34,100 --> 00:00:38,161
<i>Real prices got you shiny,</i>
<i>sparkly things that lasted three weeks,</i>
5
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>and mom prices got you brown things...</i>
6
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>... that lasted forever.</i>
7
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
You notice they were 50 percent off?
8
00:00:45,712 --> 00:00:48,840
- Look
- Confessions Of A Shopaholic[2009]DvDrip- aXXo.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic.DVDR.Replica .srt
2 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:27,528 --> 00:00:30,350
Traducerea ºi adaptarea: Psicho
Sincronizarea: EC4O
2
00:00:34,303 --> 00:00:38,018
Preþurile mari îþi aduc lucruri
strãlucitoare care dureazã 3 sãptãmâni
3
00:00:38,334 --> 00:00:43,837
iar preþurile mamei îþi aduc
lucruri maro care dureazã veºnic.
4
00:00:43,862 --> 00:00:46,870
ºtii cã sunt la 50% reducere.
O da!
5
00:00:53,504 --> 00:00:59,338
Când mã uit în vitrine, vãd o altã lume,
o lume de vis cu lucruri perfecte,
6
00:01:02,024 --> 00:01:05,117
O lume în care fetele mari
cumpãrã ce-ºi doresc
7
00:01:07,553 --> 00:01:11,974
Erau frumoase!
Precum zânele sau prinþesele
8
00:01:14,283 -
- Confessions Of A Shopaholic.DVDRip.DiAMO ND.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,093 --> 00:00:29,459
DELIRIOS DE CONSUMO DE BECKY BLOOM
2
00:00:29,495 --> 00:00:30,962
<i>Quando eu era menina,</i>
3
00:00:30,997 --> 00:00:34,364
<i>havia preços de verdade
e preços de mãe.</i>
4
00:00:34,400 --> 00:00:36,430
<i>Com os preços de verdade
compravamos</i>
5
00:00:36,431 --> 00:00:38,461
<i>coisas brilhantes e cintilantes
que duravam 3 semanas,</i>
6
00:00:38,504 --> 00:00:41,473
<i>e com os preços de mãe
compravamos coisas castanhas,</i>
7
00:00:41,941 --> 00:00:43,909
<i>que duravam para sempre.</i>
8
00:00:43,943 --> 00:00:45,968
Reparou nos 50% de
- Confessions Of A Shopaholic.DVDRip.DiAMO ND.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,952 --> 00:00:22,080
<i>[#</i> Ric Ocasek: <i>Emotion in Motion]</i>
2
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>[woman] When I was a little girl,</i>
3
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>there were real prices and mom prices.</i>
4
00:00:34,100 --> 00:00:38,161
<i>Real prices got you shiny,</i>
<i>sparkly things that lasted three weeks,</i>
5
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>and mom prices got you brown things...</i>
6
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>... that lasted forever.</i>
7
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
You notice they were 50 percent off?
8
00:00:45,712 --> 00:00:48,840
- Look
- Confessions-of-A-Shopaholic-2009-480p-BR Rip-AC3-PRoDJi-eng-HI.srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,152 --> 00:00:15,558
Subpack+corrections by audio
Resync: Xenzai[NEF]
2
00:00:18,052 --> 00:00:22,080
<i>[# Ric Ocasek: Emotion in Motion]</i>
3
00:00:28,035 --> 00:00:29,443
<i>[woman] When I was a little girl,</i>
4
00:00:29,477 --> 00:00:32,709
<i>there were real prices and mom prices.</i>
5
00:00:32,744 --> 00:00:36,642
<i>Real prices got you shiny,
sparkly things that lasted three weeks,</i>
6
00:00:36,683 --> 00:00:39,533
<i>and mom prices got you brown things...</i>
7
00:00:39,983 --> 00:00:41,872
<i>...that lasted forever.</i>
8
00:00:41,905 --> 00:00:43,849
You noti
- Confessions Of A Shopaholic.TS.STG.gr.sr t
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,298 --> 00:00:17,777
Ãðüäïóç åî áêïÃò ~ ÷ñïÃéóìüò
doden GTRD-movies
2
00:00:36,285 --> 00:00:39,392
ÃÃ¥ ôéò áëçèéÃÃò ôéìÃò ðáÃñÃåéò ëáìðåñÃ
ðñÃãìáôá ðïõ êñáôÃÃÃ¥ 3 âäïìÃäåò..
3
00:00:39,555 --> 00:00:41,751
Ã¥Ãþ ìå ôéò ôéìÃò ôçò ìáìÃò
ðáÃñÃåéò êáöà ðñÃãìáôá.
4
00:00:42,250 --> 00:00:44,001
Ãïõ êñáôÃÃÃ¥ ãéá ðÃÃôá.
5
00:00:44,252 --> 00:00:45,908
<i>Ãñüóåîåò üôé Ã÷ïõÃ
50% Ãêðôùóç;</i>
6
00:00:53,523 --> 00:00:57,086
¼ôáà ê
- Confessions-of-a-Shopaholic[2009]DvDrip[ Eng]-FXG149722.srt
1 file(s), added on: 2010-12-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,528 --> 00:00:30,350
Traducerea ºi adaptarea: Psicho
Sincronizarea: EC4O
2
00:00:34,303 --> 00:00:38,018
Preþurile mari îþi aduc lucruri
strãlucitoare care dureazã 3 sãptãmâni
3
00:00:38,334 --> 00:00:43,837
iar preþurile mamei îþi aduc
lucruri maro care dureazã veºnic.
4
00:00:43,862 --> 00:00:46,870
ºtii cã sunt la 50% reducere.
O da!
5
00:00:53,504 --> 00:00:59,338
Când mã uit în vitrine, vãd o altã lume,
o lume de vis cu lucruri perfecte,
6
00:01:02,024 --> 00:01:05,117
O lume în care fetele mari
cumpãrã ce-ºi doresc
7
00:01:07,553 --> 00:01:11,974
- Confessions Of A Shopaholic.DVDRip.DiAMO ND.ar.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:15,028
Translated By dhoRe
2
00:00:15,100 --> 00:00:26,829
ãà ÃãäÃÃÃà áÃã ÃãÃÃÃ¥Ãà ããÃÃÃ
3
00:00:27,030 --> 00:00:30,165
"ÃÃÃÃÃÃÃà ãÃãäà ÃÃæÃ"
4
00:00:30,215 --> 00:00:34,763
ÃäÃãà Ãäà ÃÃáà ÃÃÃÃÃ, ÃÃä åäÃáÃ
ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃãÃ
5
00:00:35,242 --> 00:00:38,667
ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃãäÃà ÃÃÃÃà ãÃÃÃÃ
æãÃÃÃà ÃÃæã áãÃà ÃáÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
6
00:00:39,120 --> 00:00:41,778
æÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃà ÃÃãÃ
ÃãäÃà ÃÃÃÃà Ãä
- Confessions Of A Shopaholic.DVDRip.FXG.b r.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,436 --> 00:00:14,436
Tradução: Bozano, Nininha e Brio
2
00:00:14,537 --> 00:00:18,537
Revisão e Ressinc: FláP
3
00:00:26,539 --> 00:00:29,000
Os DelÃrios de
Consumo de Becky Bloom
4
00:00:29,195 --> 00:00:30,696
Quando eu era garotinha,
5
00:00:30,697 --> 00:00:34,252
havia os preços reais e os de mãe.
6
00:00:34,287 --> 00:00:37,134
Preços reais te davam
coisas brilhantes e coloridas
7
00:00:37,135 --> 00:00:38,611
que duravam 3 semanas
8
00:00:38,646 --> 00:00:41,342
e preços de mãe te davam essas
coisas marrons,
9
00:00:41,906 --> 00:00:43,609
que duram pa
- Confessions.of.a.Shopaholic.2009.720p.Bl uRay.DTS.x264-DON.srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,018 --> 00:00:29,345
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ Ã.
2
00:00:29,445 --> 00:00:34,559
Ãîãà òî áÿõ ìà ëêà , èìà øå ðåà ëÃè öåÃè
è öåÃèòå Ãà ìà ìà .
3
00:00:34,658 --> 00:00:38,346
Ãåà ëÃèòå öåÃè áÿõà çà ëúñêà âè
Ãåùà , êîèòî òðà åõà 3 ñåäìèöè,
4
00:00:38,446 --> 00:00:41,846
à öåÃèòå Ãà ìà ìà -
çà êà ôÿâè ãðîçîòèè,
5
00:00:42,000 --> 00:00:44,110
êîèòî áÿõà âå÷Ãè.
6
00:00:44,209 --> 00:00:48,054
Ãèäÿõòå ëè, ֌ ñà Ãà ïîëîâèà öåÃà ?
- ÃîãëÃ
- Confessions Of A Shopaholic.1080p.HD1080 .hu.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,060 --> 00:00:28,335
E G Y B O L T K Ã R O S N A P L Ã J A
2
00:00:29,195 --> 00:00:30,606
Kislánykoromban voltak
az igazi árak...
3
00:00:30,655 --> 00:00:34,355
...és az anyu-féle árak.
4
00:00:34,409 --> 00:00:38,157
Az igazi árakon csillogó-villogó,
három hétig tartó dolgokat vehettünk,
5
00:00:38,204 --> 00:00:41,205
az anyu-féle árakon pedig
mindenféle barna tárgyat,
6
00:00:41,958 --> 00:00:43,867
ami örök idõkig kitartott.
7
00:00:43,918 --> 00:00:46,705
Láttad? 50 centes leértékelés!
8
00:00:46,754 --> 00:00:47,454
Azt nézzétek!
9
- Confessions Of A Shopaholic.BRRIP.Secret Myth (Kingdom-Release).br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,436 --> 00:00:14,436
Tradução: Bozano, Nininha e Brio
2
00:00:14,537 --> 00:00:18,537
Revisão e Ressinc: FláP
3
00:00:26,539 --> 00:00:29,000
Os DelÃrios de
Consumo de Becky Bloom
4
00:00:29,195 --> 00:00:30,696
Quando eu era garotinha,
5
00:00:30,697 --> 00:00:34,252
havia os preços reais e os de mãe.
6
00:00:34,287 --> 00:00:37,134
Preços reais te davam
coisas brilhantes e coloridas
7
00:00:37,135 --> 00:00:38,611
que duravam 3 semanas
8
00:00:38,646 --> 00:00:41,342
e preços de mãe te davam essas
coisas marrons,
9
00:00:41,906 --> 00:00:43,609
que duram pa
- Confessions Of A Shopaholic (2009) DvDrip-MAXSPEED.srt
1 file(s), added on: 2010-09-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,543 --> 00:00:25,003
Synk: stoffinho17
Text hämtad från www.Undertexter.se
2
00:00:27,194 --> 00:00:29,571
EN SHOPAHOLlCS BEKÃNNELSER
3
00:00:29,613 --> 00:00:34,785
<i>När jag var liten fanns det
riktiga priser och mammapriser.</i>
4
00:00:34,826 --> 00:00:38,580
<i>För riktiga priser fick man sånt
som glittrade och höll i tre veckor.</i>
5
00:00:38,622 --> 00:00:44,294
<i>För mammapriser fick man nåt trist
som varade för evigt.</i>
6
00:00:44,336 --> 00:00:47,881
De är halva priset!
7
00:00:54,054 --> 00:00:57,891
<i>När jag tittade i skyltfönstren
såg jag en a
- Confessions Of A Shopaholic.DVDRip.FXG.p l.txt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{707}{798}Kiedy by³am ma³¹ dziewczynk¹ istnia³y prawdziwe ceny
{802}{827}I ceny mamy
{831}{899}Prawdziwe ceny, które pozwala³y na b³yszcz¹ce zakupy co 3 tygodnie
{903}{980}I ceny mamy - na br¹zowe rzeczy
{1048}{1119}Zauwa¿y³a pani 50% rabat?
{1264}{1361}Gdy patrzy³am w witryny okien,|widzia³am inny Åwiat
{1383}{1451}WyÅniony Åwiat, pe³en idealnych rzeczy.
{1455}{1551}Åwiat, gdzie doros³e dziewczynki bra³y co chcia³y.
{1623}{1667}By³y piêkne.
{1671}{1740}Jak wró¿ki, albo ksiê¿niczki.
{1744}{1841}Nie potrzebowa³y pieniêdzy.|Mia³y magiczne karty...
{1984}{2073}Pragnê³am choæ jednej odk¹d skoñczy³am 12 lat
- Confessions Of A Shopaholic.BRRIP.DEViSE .br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,093 --> 00:00:29,459
DelÃrios de Consumo de Becky Bloom
2
00:00:29,495 --> 00:00:30,962
<i>Quando eu era menina,</i>
3
00:00:30,997 --> 00:00:34,364
<i>havia preços de verdade
e preços de mãe.</i>
4
00:00:34,400 --> 00:00:36,430
<i>Com os preços de verdade
comprávamos</i>
5
00:00:36,431 --> 00:00:38,461
<i>coisas brilhantes e cintilantes
que duravam 3 semanas,</i>
6
00:00:38,504 --> 00:00:41,473
<i>e com os preços de mãe
comprávamos coisas marrons,</i>
7
00:00:41,941 --> 00:00:43,909
<i>que duravam para sempre.</i>
8
00:00:43,943 --> 00:00:45,968
Reparou nos 50% d
- Confessions Of A Shopaholic.BRRIP.PRoDJi .en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,152 --> 00:00:15,558
Subpack+corrections by audio
Resync: Xenzai[NEF]
2
00:00:18,052 --> 00:00:22,080
<i>[# Ric Ocasek: Emotion in Motion]</i>
3
00:00:28,035 --> 00:00:29,443
<i>[woman] When I was a little girl,</i>
4
00:00:29,477 --> 00:00:32,709
<i>there were real prices and mom prices.</i>
5
00:00:32,744 --> 00:00:36,642
<i>Real prices got you shiny,
sparkly things that lasted three weeks,</i>
6
00:00:36,683 --> 00:00:39,533
<i>and mom prices got you brown things...</i>
7
00:00:39,983 --> 00:00:41,872
<i>...that lasted forever.</i>
8
00:00:41,905 --> 00:00:43,849
You noti
- Confessions.Of.A.Shopaholic.DVDRip.XviD- DiAMOND78526.srt
1 file(s), added on: 2010-12-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,651 --> 00:00:05,700
Traducerea ºi adaptarea
SirEv ºi Psicho
2
00:00:06,506 --> 00:00:09,444
Corectarea ºi completarea
subtitrãrii: SirEv
3
00:00:10,110 --> 00:00:13,596
www. subs. ro
ST Subs. ro TEAM
4
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>Când eram doar o fetiþã,</i>
5
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>existau 2 categorii de preþuri,
cele reale ºi ale mamei.</i>
6
00:00:34,100 --> 00:00:38,161
<i>Preþurile mari îþi aduc lucruri
strãlucitoare care dureazã 3 sãptãmâni</i>
7
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>iar preþurile mamei îþi aduc
lucruri maro...</i>
8
0
- Confessions.Of.A.Shopaholic.DVDRip.XviD. AC3.DEViSE930153.srt
1 file(s), added on: 2010-12-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,151 --> 00:00:06,200
Traducerea ºi adaptarea
SirEv ºi Psicho
2
00:00:07,006 --> 00:00:09,944
Corectarea ºi completarea
subtitrãrii: SirEv
3
00:00:10,610 --> 00:00:14,096
www. subs. ro
ST Subs. ro TEAM
4
00:00:29,695 --> 00:00:31,162
<i>Când eram doar o fetiþã,</i>
5
00:00:31,197 --> 00:00:34,564
<i>existau 2 categorii de preþuri,
cele reale ºi ale mamei.</i>
6
00:00:34,600 --> 00:00:38,661
<i>Preþurile mari îþi aduc lucruri
strãlucitoare care dureazã 3 sãptãmâni</i>
7
00:00:38,704 --> 00:00:41,673
<i>iar preþurile mamei îþi aduc
lucruri maro...</i>
8
0
- Confessions Of A Shopaholic.DVDRip.DiAMO ND.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,195 --> 00:00:28,962
çeviri: deerhunter
1
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>Küçük bir kýzken...</i>
2
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>...bir gerçek fiyat vardý,
bir de anne fiyatý.</i>
3
00:00:34,100 --> 00:00:36,700
<i>Gerçek fiyatlar size sadece üç
hafta ömrü olan parlak...</i>
4
00:00:36,750 --> 00:00:38,161
<i>...parýltýlý þeyler aldýrýrdý...</i>
5
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>...ve anne fiyatlarý da,
sonsuza dek dayanaklý...</i>
6
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>...kahverengi þeyler.</i>
7
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
Yüzde 50 indirimde o
- Confessions Of A Shopaholic.1080p.HD1080 .br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,093 --> 00:00:29,459
Os DelÃrios de Consumo de Becky Bloom
2
00:00:29,495 --> 00:00:30,962
<i>Quando eu era menina,</i>
3
00:00:30,997 --> 00:00:34,364
<i>havia preços de verdade
e preços de mãe.</i>
4
00:00:34,400 --> 00:00:36,430
<i>Com os preços de verdade
comprávamos</i>
5
00:00:36,431 --> 00:00:38,461
<i>coisas brilhantes e cintilantes
que duravam 3 semanas,</i>
6
00:00:38,504 --> 00:00:41,473
<i>e com os preços de mãe
comprávamos coisas castanhas,</i>
7
00:00:41,941 --> 00:00:43,909
<i>que duravam para sempre.</i>
8
00:00:43,943 --> 00:00:45,968
Reparou nos
There are more subtitles available for Shopaholic
Click here to view them