Search Movie Subtitles results for shopaholic infamous by relevance:
- Confessions Of A Shopaholic.720p.iNFAMOUS.ar.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,072 --> 00:00:10,907
Translated By dhoRe
1
00:00:11,107 --> 00:00:15,713
ãà ÃãäÃÃÃà áÃã ÃãÃÃÃ¥Ãà ããÃÃÃ
2
00:00:16,107 --> 00:00:24,713
xX Mo3ath Xx : ÃÃÃÃÃÃÃá ÃáÃÃÃÃÃÃãÃÃ
3
00:00:26,694 --> 00:00:29,827
"ÃÃÃÃÃÃÃà ãÃãäà ÃÃæÃ"
4
00:00:29,877 --> 00:00:34,422
ÃäÃãà Ãäà ÃÃáà ÃÃÃÃÃ, ÃÃä åäÃáÃ
ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃãÃ
5
00:00:34,901 --> 00:00:38,324
ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃãäÃà ÃÃÃÃà ãÃÃÃÃ
æãÃÃÃà ÃÃæã áãÃà ÃáÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
6
00:00
- Confessions Of A Shopaholic.720p.iNFAMOUS.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,195 --> 00:00:28,962
çeviri: deerhunter
1
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>Küçük bir kýzken...</i>
2
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>...bir gerçek fiyat vardý,
bir de anne fiyatý.</i>
3
00:00:34,100 --> 00:00:36,700
<i>Gerçek fiyatlar size sadece üç
hafta ömrü olan parlak...</i>
4
00:00:36,750 --> 00:00:38,161
<i>...parýltýlý þeyler aldýrýrdý...</i>
5
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>...ve anne fiyatlarý da,
sonsuza dek dayanaklý...</i>
6
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>...kahverengi þeyler.</i>
7
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
Yüzde 50 indirimde o
- Confessions Of A Shopaholic.720p.iNFAMOUS.ar.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,472 --> 00:00:17,307
Translated By dhoRe
2
00:00:17,507 --> 00:00:22,113
ÃÃÃãà ÃãÃÃÃà ÃÃÃÃæ ÃáãÃÃÃà Ãáì ÃáÃÃÃà ÃáãÃÃæÃà Ãáà ÃÃÃãà Ãáã ÃÃãÃä ãä ÃãÃÃÃ¥Ã
3
00:00:29,094 --> 00:00:32,227
"ÃÃÃÃÃÃÃà ãÃãäà ÃÃæÃ"
4
00:00:32,277 --> 00:00:36,822
ÃäÃãà Ãäà ÃÃáà ÃÃÃÃÃ, ÃÃä åäÃáÃ
ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃãÃ
5
00:00:37,301 --> 00:00:40,724
ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃãäÃà ÃÃÃÃà ãÃÃÃÃ
æãÃÃÃà ÃÃæã áãÃà ÃáÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
6
00:00
- Confessions Of A Shopaholic.720p.iNFAMOUS.tr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,195 --> 00:00:28,962
çeviri: deerhunter
1
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>Küçük bir kýzken...</i>
2
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>...bir gerçek fiyat vardý,
bir de anne fiyatý.</i>
3
00:00:34,100 --> 00:00:36,700
<i>Gerçek fiyatlar size sadece üç
hafta ömrü olan parlak...</i>
4
00:00:36,750 --> 00:00:38,161
<i>...parýltýlý þeyler aldýrýrdý...</i>
5
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>...ve anne fiyatlarý da,
sonsuza dek dayanaklý...</i>
6
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>...kahverengi þeyler.</i>
7
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
Yüzde 50 indirimde o
- Confessions Of A Shopaholic.720p.iNFAMOUS.ar.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,072 --> 00:00:10,907
Translated By dhoRe
1
00:00:11,107 --> 00:00:15,713
ãà ÃãäÃÃÃà áÃã ÃãÃÃÃ¥Ãà ããÃÃÃ
2
00:00:16,107 --> 00:00:24,713
xX Mo3ath Xx : ÃÃÃÃÃÃÃá ÃáÃÃÃÃÃÃãÃÃ
3
00:00:26,694 --> 00:00:29,827
"ÃÃÃÃÃÃÃà ãÃãäà ÃÃæÃ"
4
00:00:29,877 --> 00:00:34,422
ÃäÃãà Ãäà ÃÃáà ÃÃÃÃÃ, ÃÃä åäÃáÃ
ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃãÃ
5
00:00:34,901 --> 00:00:38,324
ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃãäÃà ÃÃÃÃà ãÃÃÃÃ
æãÃÃÃà ÃÃæã áãÃà ÃáÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
6
00:00
- Confessions Of A Shopaholic.720p.iNFAMOUS.ar.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,472 --> 00:00:17,307
Translated By dhoRe
2
00:00:17,507 --> 00:00:22,113
ÃÃÃãà ÃãÃÃÃà ÃÃÃÃæ ÃáãÃÃÃà Ãáì ÃáÃÃÃà ÃáãÃÃæÃà Ãáà ÃÃÃãà Ãáã ÃÃãÃä ãä ÃãÃÃÃ¥Ã
3
00:00:29,094 --> 00:00:32,227
"ÃÃÃÃÃÃÃà ãÃãäà ÃÃæÃ"
4
00:00:32,277 --> 00:00:36,822
ÃäÃãà Ãäà ÃÃáà ÃÃÃÃÃ, ÃÃä åäÃáÃ
ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃãÃ
5
00:00:37,301 --> 00:00:40,724
ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃãäÃà ÃÃÃÃà ãÃÃÃÃ
æãÃÃÃà ÃÃæã áãÃà ÃáÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
6
00:00
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic.DVDRip.XviD- DiAMOND.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic.DVDRip.XviD. AC3-DEViSE.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic[2009]DvDrip- aXXo.srt
- HI.srt
4 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>When I was a little girl,</i>
2
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>there were real prices and mom prices.</i>
3
00:00:34,100 --> 00:00:38,161
<i>Real prices got you shiny,</i>
<i>sparkly things that lasted three weeks,</i>
4
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>and mom prices got you brown things...</i>
5
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>...that lasted forever.</i>
6
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
You notice they were 50 percent off?
7
00:00:45,712 --> 00:00:48,840
Look at...
8
00:00:53,653 --> 00:00:55,780
<i>But when I looked</i>
<i>into shop windows,</i>
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic.DVDRip.XviD- DiAMOND.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic.DVDRip.XviD. AC3-DEViSE.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic[2009]DvDrip- aXXo.srt
- HI.srt
4 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>When I was a little girl,</i>
2
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>there were real prices and mom prices.</i>
3
00:00:34,100 --> 00:00:38,161
<i>Real prices got you shiny,</i>
<i>sparkly things that lasted three weeks,</i>
4
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>and mom prices got you brown things...</i>
5
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>...that lasted forever.</i>
6
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
You notice they were 50 percent off?
7
00:00:45,712 --> 00:00:48,840
Look at...
8
00:00:53,653 --> 00:00:55,780
<i>But when I looked</i>
<i>into shop windows,</i>
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
traducerea ºi adaptarea
danatom @ titrari.ro
2
00:00:26,793 --> 00:00:29,159
MÃ DAU ÃN VÃNT DUPÃ CUMPÃRÃTURI
3
00:00:29,159 --> 00:00:30,662
<i>Când eram micã,</i>
4
00:00:30,662 --> 00:00:34,360
<i>existau preþuri adevãrate
ºi preþurile mamei.</i>
5
00:00:34,360 --> 00:00:38,167
<i>Preþuri adevãrate aveau lucrurile
strãlucitoare, care þineau trei sãptãmâni,</i>
6
00:00:38,167 --> 00:00:41,173
<i>iar preþurile mamei
erau ale unor chestii maro,</i>
7
00:00:41,941 --> 00:00:43,875
<i>care te þineau o viaþã.</i>
8
00:00:43,875 --> 0
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2009-10-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
traducerea ºi adaptarea
danatom @ titrari.ro
2
00:00:26,793 --> 00:00:29,159
MÃ DAU ÃN VÃNT DUPÃ CUMPÃRÃTURI
3
00:00:29,159 --> 00:00:30,662
<i>Când eram micã,</i>
4
00:00:30,662 --> 00:00:34,360
<i>existau preþuri adevãrate
ºi preþurile mamei.</i>
5
00:00:34,360 --> 00:00:38,167
<i>Preþuri adevãrate aveau lucrurile
strãlucitoare, care þineau trei sãptãmâni,</i>
6
00:00:38,167 --> 00:00:41,173
<i>iar preþurile mamei
erau ale unor chestii maro,</i>
7
00:00:41,941 --> 00:00:43,875
<i>care te þineau o viaþã.</i>
8
00:00:43,875 --> 00:00:45,673
Ai vãzut?
Sunt la jumãtate de preþ!
9
00:00:53,6
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-04-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,900
Ãðüäïóç åî áêïÃò ~ ÷ñïÃéóìüò doden
ÃñïóèÃêåò kaisha
Resync ÃÃóùìÃôùóç gus1897
All of us for GTRD-movies
2
00:00:10,800 --> 00:00:11,850
EDiT / ResYncH
3
00:00:11,900 --> 00:00:13,070
EDiT / ResYncH By
~ N ~
4
00:00:13,071 --> 00:00:14,240
EDiT / ResYncH By
~| N3 ~
5
00:00:14,241 --> 00:00:15,411
EDiT / ResYncH By
~| N3k |~
6
00:00:15,412 --> 00:00:16,581
EDiT / ResYncH By
~|~ N3kr |~
7
00:00:16,582 --> 00:00:17,752
EDiT / ResYncH By
~|~ N3krA ~|~
8
00:00:17,753 --> 00:00:23,900
<i><b>EDiT / ResYncH By
~|~
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-12-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
traducerea ºi adaptarea
danatom @ titrari.ro
2
00:00:26,793 --> 00:00:29,159
MÃ DAU ÃN VÃNT DUPÃ CUMPÃRÃTURI
3
00:00:29,159 --> 00:00:30,662
<i>Când eram micã,</i>
4
00:00:30,662 --> 00:00:34,360
<i>existau preþuri adevãrate
ºi preþurile mamei.</i>
5
00:00:34,360 --> 00:00:38,167
<i>Preþuri adevãrate aveau lucrurile
strãlucitoare, care þineau trei sãptãmâni,</i>
6
00:00:38,167 --> 00:00:41,173
<i>iar preþurile mamei
erau ale unor chestii maro,</i>
7
00:00:41,941 --> 00:00:43,875
<i>care te þineau o viaþã.</i>
8
00:00:43,875 --> 0
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,072 --> 00:00:10,907
Translated By dhoRe
1
00:00:11,107 --> 00:00:15,713
ãà ÃãäÃÃÃà áÃã ÃãÃÃÃ¥Ãà ããÃÃÃ
2
00:00:16,107 --> 00:00:24,713
xX Mo3ath Xx : ÃÃÃÃÃÃÃá ÃáÃÃÃÃÃÃãÃÃ
3
00:00:26,694 --> 00:00:29,827
"ÃÃÃÃÃÃÃà ãÃãäà ÃÃæÃ"
4
00:00:29,877 --> 00:00:34,422
ÃäÃãà Ãäà ÃÃáà ÃÃÃÃÃ, ÃÃä åäÃáÃ
ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃãÃ
5
00:00:34,901 --> 00:00:38,324
ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃãäÃà ÃÃÃÃà ãÃÃÃÃ
æãÃÃÃà ÃÃæã áãÃà ÃáÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
6
00:00
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:20,000
traducerea ºi adaptarea
danatom @ titrari.ro
2
00:00:26,793 --> 00:00:29,159
MÃ DAU ÃN VÃNT DUPÃ CUMPÃRÃTURI
3
00:00:29,159 --> 00:00:30,662
<i>Când eram micã,</i>
4
00:00:30,662 --> 00:00:34,360
<i>existau preþuri adevãrate
ºi preþurile mamei.</i>
5
00:00:34,360 --> 00:00:38,167
<i>Preþuri adevãrate aveau lucrurile
strãlucitoare, care þineau trei sãptãmâni,</i>
6
00:00:38,167 --> 00:00:41,173
<i>iar preþurile mamei
erau ale unor chestii maro,</i>
7
00:00:41,941 --> 00:00:43,875
<i>care te þineau o viaþã.</i>
8
00:00:43,875 --> 0
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,463 --> 00:00:30,881
<i>Da jeg var lille,</i>
2
00:00:30,923 --> 00:00:34,635
<i>var der de rigtige priser</i>
<i>og så mors priser.</i>
3
00:00:34,676 --> 00:00:38,430
<i>For de rigtige priser fik man</i>
<i>funklende ting, der holdt i tre uger.</i>
4
00:00:38,472 --> 00:00:41,475
<i>For mors priser fik man brune ting,</i>
5
00:00:42,226 --> 00:00:44,144
<i>der holdt i en evighed.</i>
6
00:00:44,186 --> 00:00:45,938
Har du set, der er halv pris?
7
00:00:45,979 --> 00:00:47,731
Se lige...
8
00:00:53,904 --> 00:00:57,741
<i>Men når jeg så butiksvinduerne,</i>
<i>så jeg e
- Confessions.of.a.Shopaholic.2009.720p.Bl uRay.x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,306 --> 00:00:34,027
Toen ik een klein meisje was, waren er
echte prijzen, en 'mama prijzen'.
2
00:00:34,127 --> 00:00:38,107
Voor echte prijzen, kreeg je die glanzende
glimmende dingen, die 3 weken meegingen.
3
00:00:38,626 --> 00:00:41,387
En voor 'mama prijzen', kreeg
je bruine dingen.
4
00:00:42,067 --> 00:00:43,987
Die voor eeuwig meegingen.
5
00:00:44,067 --> 00:00:45,267
Zei je dat er 50% korting van afging?
6
00:00:53,628 --> 00:00:57,508
Als ik in de etalages keek,
zag ik een andere wereld.
7
00:00:57,868 --> 00:01:00,948
Een dromerige wereld
vol perfecte dingen.
8
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2010-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,472 --> 00:00:28,999
LOUCA POR COMPRAS
2
00:00:29,200 --> 00:00:30,611
<i>Quando eu era pequena,</i>
3
00:00:30,660 --> 00:00:34,359
<i>havia os preços normais</i>
<i>e os preços da mãe.</i>
4
00:00:34,413 --> 00:00:36,949
<i>Os preços normais</i>
<i>eram de coisas deslumbrantes</i>
5
00:00:36,997 --> 00:00:38,161
<i>que duravam três semanas</i>
6
00:00:38,208 --> 00:00:41,212
<i>e os preços da mãe</i>
<i>compravam coisas castanhas...</i>
7
00:00:41,964 --> 00:00:43,873
<i>... que duravam para sempre.</i>
8
00:00:43,924 --> 00:00:45,666
Reparou que estão a 50%?
9
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
- Confessions.Of.A.Shopaholic[2009]DvDrip- aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-10-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:29,195 --> 00:00:30,662
<i>When I was a little girl,</i>
2
00:00:30,697 --> 00:00:34,064
<i>there were real prices and mom prices.</i>
3
00:00:34,100 --> 00:00:38,161
<i>Real prices got you shiny,
sparkly things that lasted three weeks,</i>
4
00:00:38,204 --> 00:00:41,173
<i>and mom prices got you brown things...</i>
5
00:00:41,641 --> 00:00:43,609
<i>...that lasted forever.</i>
6
00:00:43,643 --> 00:00:45,668
You notice they were 50 percent off?
7
00:00:45,712 --> 00:00:48,840
- Look at...
8
00:00:53,653 --> 00:00:55,780
<i>But when I looked
into shop windows,</i>
9
00:00:55,822 --> 00:00:57,483
<i>I saw another world.</i>
10
00:00:57,
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2009-07-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,463 --> 00:00:30,881
<i>Da jeg var lille,</i>
2
00:00:30,923 --> 00:00:34,635
<i>var der de rigtige priser</i>
<i>og så mors priser.</i>
3
00:00:34,676 --> 00:00:38,430
<i>For de rigtige priser fik man</i>
<i>funklende ting, der holdt i tre uger.</i>
4
00:00:38,472 --> 00:00:41,475
<i>For mors priser fik man brune ting,</i>
5
00:00:42,226 --> 00:00:44,144
<i>der holdt i en evighed.</i>
6
00:00:44,186 --> 00:00:45,938
Har du set, der er halv pris?
7
00:00:45,979 --> 00:00:47,731
Se lige...
8
00:00:53,904 --> 00:00:57,741
<i>Men når jeg så butiksvinduerne,</i>
<i>så jeg e
- Confessions.Of.A.Shopaholic.720p.BluRay. x264-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2009-07-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,072 --> 00:00:10,907
Translated By dhoRe
1
00:00:11,107 --> 00:00:15,713
ãà ÃãäÃÃÃà áÃã ÃãÃÃÃ¥Ãà ããÃÃÃ
2
00:00:16,107 --> 00:00:24,713
xX Mo3ath Xx : ÃÃÃÃÃÃÃá ÃáÃÃÃÃÃÃãÃÃ
3
00:00:26,694 --> 00:00:29,827
"ÃÃÃÃÃÃÃà ãÃãäà ÃÃæÃ"
4
00:00:29,877 --> 00:00:34,422
ÃäÃãà Ãäà ÃÃáà ÃÃÃÃÃ, ÃÃä åäÃáÃ
ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃà æÃÃÃÃà ÃÃÃà ÃÃãÃ
5
00:00:34,901 --> 00:00:38,324
ÃáÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃà ÃãäÃà ÃÃÃÃà ãÃÃÃÃ
æãÃÃÃà ÃÃæã áãÃà ÃáÃÃà ÃÃÃÃÃÃ
6
00:00