Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Shooting Fish by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,780 --> 00:00:15,216
Kaikki alkoi silloin,
kun me olimme 8-v uotiaita.
2
00:00:15,340 --> 00:00:18,650
Halusimme alusta
asti s amo ja asioita.
3
00:00:18,980 --> 00:00:23,531
Minkälaista elämää sinä
haluat elää aikuisena, Samuel?
4
00:00:23,860 --> 00:00:29,457
Haluan asua talossa
peltojen ja kukkien keskellä.
5
00:00:32,780 --> 00:00:34,736
Oikein hy vä.
6
00:00:36,060 --> 00:00:38,733
Entä sinä, Antonia?
7
00:00:39,860 --> 00:00:43,819
Haluan asua isossa
mustassa kengässä.
8
00:00:44,660 --> 00:00:48,619
Niin kuin siinä lastenlorussa.
9
00:00:50,140 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{271}{364}Jeg antar det hele begynte|da vi var ca. 8 år.
{369}{454}For 18 år siden|Helt fra starten ønsket vi
{458}{563}Samuel, vis klassen|hvor du vil bo når du blir stor.
{577}{717}Jeg vil bo i et hus|med enger med trær og blomster.
{817}{858}Meget bra.
{898}{964}Hva med deg, Antonia?
{996}{1078}Jeg vil bo i en stor, sort sko.
{1097}{1182}Ja vel, sånn som damen i barnerimet.
{1186}{1245}Bra.
{1252}{1320}Hva med deg, Jeremiah?
{1325}{1398}Fortell oss hvor du vil bo|når du blir stor.
{1402}{1518}Jez er business-partneren min.|Han har alltid jobbet 10% ekstra.
{1544}{1623}-Hvor har du fått det fra?|-Jeg laget det.
{1625}{1693}-Du
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,780 --> 00:00:15,216
Kaikki alkoi silloin,
kun me olimme 8-vuotiaita.
2
00:00:15,340 --> 00:00:18,650
Halusimme alusta
asti samo ja asioita.
3
00:00:18,980 --> 00:00:23,531
Minkälaista elämää sinä
haluat elää aikuisena, Samuel?
4
00:00:23,860 --> 00:00:29,457
Haluan asua talossa
peltojen ja kukkien keskellä.
5
00:00:32,780 --> 00:00:34,736
Oikein hyvä.
6
00:00:36,060 --> 00:00:38,733
Entä sinä, Antonia?
7
00:00:39,860 --> 00:00:43,819
Haluan asua isossa
mustassa kengässä.
8
00:00:44,660 --> 00:00:48,619
Niin kuin siinä lastenlorussa.
9
00:00:50,140 --> 0
Subtitles for Shooting Fish
keywords: shooting, fish, 2, 5, fps, 1997, divxnurkka, net, fin,
original filename: Shooting Fish - 25fps - 1997 - divxnurkka.net.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,780 --> 00:00:15,216
Kaikki alkoi silloin,
kun me olimme 8-v uotiaita.
2
00:00:15,340 --> 00:00:18,650
Halusimme alusta
asti s amo ja asioita.
3
00:00:18,980 --> 00:00:23,531
Minkälaista elämää sinä
haluat elää aikuisena, Samuel?
4
00:00:23,860 --> 00:00:29,457
Haluan asua talossa
peltojen ja kukkien keskellä.
5
00:00:32,780 --> 00:00:34,736
Oikein hy vä.
6
00:00:36,060 --> 00:00:38,733
Entä sinä, Antonia?
7
00:00:39,860 --> 00:00:43,819
Haluan asua isossa
mustassa kengässä.
8
00:00:44,660 --> 00:00:48,619
Niin kuin siinä lastenlorussa.
9
00:00:50,140 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{271}{364}Jeg antar det hele begynte|da vi var ca. 8 år.
{369}{454}For 18 år siden|Helt fra starten ønsket vi
{458}{563}Samuel, vis klassen|hvor du vil bo når du blir stor.
{577}{717}Jeg vil bo i et hus|med enger med trær og blomster.
{817}{858}Meget bra.
{898}{964}Hva med deg, Antonia?
{996}{1078}Jeg vil bo i en stor, sort sko.
{1097}{1182}Ja vel, sånn som damen i barnerimet.
{1186}{1245}Bra.
{1252}{1320}Hva med deg, Jeremiah?
{1325}{1398}Fortell oss hvor du vil bo|når du blir stor.
{1402}{1518}Jez er business-partneren min.|Han har alltid jobbet 10% ekstra.
{1544}{1623}-Hvor har du fått det fra?|-Jeg laget det.
{1625}{1693}-Du
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{271}{364}Jeg antar det hele begynte|da vi var ca. 8 år.
{369}{454}For 18 år siden|Helt fra starten ønsket vi
{458}{563}Samuel, vis klassen|hvor du vil bo når du blir stor.
{577}{717}Jeg vil bo i et hus|med enger med trær og blomster.
{817}{858}Meget bra.
{898}{964}Hva med deg, Antonia?
{996}{1078}Jeg vil bo i en stor, sort sko.
{1097}{1182}Ja vel, sånn som damen i barnerimet.
{1186}{1245}Bra.
{1252}{1320}Hva med deg, Jeremiah?
{1325}{1398}Fortell oss hvor du vil bo|når du blir stor.
{1402}{1518}Jez er business-partneren min.|Han har alltid jobbet 10% ekstra.
{1544}{1623}-Hvor har du fått det fra?|-Jeg laget det.
{1625}{1693}-Du
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,780 --> 00:00:15,216
Kaikki alkoi silloin,
kun me olimme 8-vuotiaita.
2
00:00:15,340 --> 00:00:18,650
Halusimme alusta
asti samo ja asioita.
3
00:00:18,980 --> 00:00:23,531
Minkälaista elämää sinä
haluat elää aikuisena, Samuel?
4
00:00:23,860 --> 00:00:29,457
Haluan asua talossa
peltojen ja kukkien keskellä.
5
00:00:32,780 --> 00:00:34,736
Oikein hyvä.
6
00:00:36,060 --> 00:00:38,733
Entä sinä, Antonia?
7
00:00:39,860 --> 00:00:43,819
Haluan asua isossa
mustassa kengässä.
8
00:00:44,660 --> 00:00:48,619
Niin kuin siinä lastenlorussa.
9
00:00:50,140 --> 0