Search Movie Subtitles results for shaman king by relevance:
- Shaman King-The Boy Who Dances With Ghosts_by_kristin kreuk.srt
- Shaman King-Samurai Waiting_by_kristin kreuk.srt
- Shaman King-Another Shaman_by_kristin kreuk.srt
3 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,509 --> 00:00:17,806
?aman Kral
B?l?m 3
2
00:00:18,098 --> 00:00:35,154
<i><b>?eviren: kristin kreuk</b></i>
3
00:00:35,613 --> 00:00:45,496
<i><b>resident@kristinkreuk.net</b></i>
4
00:01:46,694 --> 00:01:48,594
G?r???r?z, Manta.
5
00:02:20,194 --> 00:02:24,594
Ay solup, kaybolunca...
6
00:02:25,194 --> 00:02:27,594
Bir anl?k karanl?k ??ker.
7
00:02:30,694 --> 00:02:32,594
Karanl?ktan daha g?zel hi?bir ?ey yok!
8
00:02:42,694 --> 00:02:47,094
Yoh gibi daha bir?ok ?aman var.
9
00:02:50,694 --> 00:02:56,094
<i><b><u>Ba?ka Bir ?aman</u></b></i>
10
00:02:58,194 --> 00:0
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:03,300
Ãúæèâè ñå
2
00:00:04,000 --> 00:00:10,400
Ãðà ëÿ Ãà øà ìà Ãèòå - åïèçîä 2
Ãðåâîä è ñóáòèòðè:
Feniks - superbad@abv.bg
Hacky - svetlio.hacky@gmail.com
3
00:00:11,000 --> 00:00:14,800
Ãåáåòî è çåìÿòà ñå ñëèâà ò
4
00:00:15,140 --> 00:00:18,150
à òîçè ñïîêîåà ñâÿò
5
00:00:18,550 --> 00:00:21,820
Ãèâîò ñå ðà æäà è óìèðà îòÃîâî
6
00:00:21,820 --> 00:00:25,510
à åæåäÃåâèåòî Ãà æèâîòÃ
7
00:00:25,510 --> 00:00:29,480
Ãîãà òî òîé ñå îòêÃ
- Shaman King - 01 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:21,745 --> 00:01:23,850
Zail ïðåäñòà âÿ:
2
00:01:23,850 --> 00:01:28,757
Shaman King ep.1
3
00:01:37,610 --> 00:01:39,400
Ãîâà å âñè÷êî çà äÃåñ.
4
00:01:42,030 --> 00:01:42,860
Ãúäè âÃèìà òåëåÃ.
5
00:01:42,860 --> 00:01:44,030
ÃÃ¥ ñå âèäèì óòðå.
6
00:01:59,050 --> 00:02:01,920
Ãîãà òî îòêðèõ òîâà ,à ç ïðîñòî ñåäÿõ òà ì.
7
00:02:05,340 --> 00:02:07,640
Ãÿêîé ìå âèêà .
8
00:02:07,640 --> 00:02:09,760
Ãÿêà êñè èìà õ òà êîâà ÷óâñòâî...
9
00:02:12,270 --> 00:02:13,520
ÃÃ
1 file(s), added on: 2010-10-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,592 --> 00:01:40,373
Ãîëÿ âè, îñâîáîäåòå ÃÃ¥Ã.
2
00:01:40,878 --> 00:01:43,868
Ãåà ìðà çè âñè÷êè.
3
00:01:43,968 --> 00:01:46,060
Ãîé èñêà äà ðà çðóøè âñè÷êî.
4
00:01:46,883 --> 00:01:52,100
Ãîâåêà êîéòî ùå Ãà ñëåäè Ãà î ñåìåéñòâîòî,
Ã¥ âèäÿë ìÃîãî õîðà äà óìèðà ò.
5
00:01:55,015 --> 00:01:58,322
Ãåà å äåòå êîåòî Ã¥ Ãà éñòèÃà ëþáåçÃî.
6
00:01:58,955 --> 00:02:03,853
Ãîé Ãåìîæå äà ñå îòúðâå îò ñòðà äà Ãèåòî,
è ãî çà ïà ç
- Shaman King - 42 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,534 --> 00:00:04,434
<i>ÃðîòåãÃè ñå äî ñåâåðÃèòå ñèÿÃèÿ!</i>
2
00:00:06,234 --> 00:00:11,055
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo (IceFanSubs)</b>
3
00:00:11,501 --> 00:00:15,142
<i>Ãâå äóøè, êîèòî áÿõà ðà çäåëåÃè.</i>
4
00:00:15,152 --> 00:00:18,516
<i>Ãîåòî ñúðöå Ã¥ òúæÃî îò ìèñúëòà , ֌
Ãÿìà êúäå äà îòèäà .</i>
5
00:00:18,613 --> 00:00:21,945
<i>Ãóäÿ ñå, çà ùî ñå ñðåùÃà õìå
ïî òîâà âðåìå?</i>
6
00:00:22,122 --> 00:00:25,445
<i>Ãúïðîñú
- Shaman King - 37 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,834 --> 00:00:04,434
<i>ÃðîòåãÃè ñå äî ñåâåðÃèòå ñèÿÃèÿ!</i>
2
00:00:06,234 --> 00:00:11,055
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo & kaede</b>
3
00:00:11,701 --> 00:00:15,142
<i>Ãâå äóøè, êîèòî áÿõà ðà çäåëåÃè.</i>
4
00:00:15,242 --> 00:00:18,606
<i>Ãîåòî ñúðöå Ã¥ òúæÃî îò ìèñúëòà , ֌
Ãÿìà êúäå äà îòèäà </i>
5
00:00:18,803 --> 00:00:22,035
<i>Ãóäÿ ñå, çà ùî ñå ñðåùÃà õìå
ïî òîâà âðåìå?</i>
6
00:00:22,412 --> 00:00:25,535
<i>Ãúïðîñúò Ã¥
- Shaman King - 27 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,769 --> 00:00:04,306
<i>Ãúâçåìè ñå,</i>
2
00:00:04,336 --> 00:00:10,933
<i><b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo</b></i>
3
00:00:11,270 --> 00:00:14,570
<i>Ãåáåòî è Ãåìÿòà ñå ïðåñè÷à ò</i>
4
00:00:14,670 --> 00:00:18,140
<i>â ñâåòà , êúäåòî ñìå ñïðåëè.</i>
5
00:00:18,230 --> 00:00:21,950
<i>Ãîâ æèâîò ñå ðà æäà , à äðóã çà ãëúõâà .</i>
6
00:00:22,050 --> 00:00:25,700
<i>Ãñåêè äåÃ,</i>
7
00:00:25,770 --> 00:00:29,440
<i>êîãà òî ÃåñúçÃà òåëÃî
ñè ìèñëèø çÃ
- Shaman King - 33 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,669 --> 00:00:03,960
<i>Ãúâçåìè ñå,</i>
2
00:00:04,236 --> 00:00:10,833
<i><b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo</b></i>
3
00:00:11,170 --> 00:00:14,470
<i>Ãåáåòî è Ãåìÿòà ñå ïðåñè÷à ò</i>
4
00:00:14,570 --> 00:00:18,040
<i>â ñâåòà , êúäåòî ñìå ñïðåëè.</i>
5
00:00:18,130 --> 00:00:21,850
<i>Ãîâ æèâîò ñå ðà æäà , à äðóã çà ãëúõâà .</i>
6
00:00:21,950 --> 00:00:25,600
<i>Ãñåêè äåÃ,</i>
7
00:00:25,670 --> 00:00:29,340
<i>êîãà òî ÃåñúçÃà òåëÃî ñè ìèñëèø çà Ãåãî,</i>
8
00:00:29,4
- Shaman King - 29 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:04,160
<i>Ãúâçåìè ñå,</i>
2
00:00:11,370 --> 00:00:14,670
<i>Ãåáåòî è Ãåìÿòà ñå ïðåñè÷à ò</i>
3
00:00:14,770 --> 00:00:18,240
<i>â ñâåòà , êúäåòî ñìå ñïðåëè.</i>
4
00:00:18,330 --> 00:00:22,050
<i>Ãîâ æèâîò ñå ðà æäà ,à äðóã çà ãëúõâà .</i>
5
00:00:22,150 --> 00:00:25,800
<i>Ãñåêè äåÃ,</i>
6
00:00:25,870 --> 00:00:29,540
<i>êîãà òî ÃåñúçÃà òåëÃî ñè ìèñëèø çà Ãåãî,</i>
7
00:00:29,600 --> 00:00:32,690
<i>ñúÃÿò ãóáè ñèëà òà ñè.</i>
8
00:00:32,780 --> 00:00:39,410
<i>Ã
- Shaman King - 02 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,700 --> 00:00:03,300
Ãúæèâè ñå
2
00:00:04,000 --> 00:00:10,400
Ãðà ëÿ Ãà øà ìà Ãèòå - åïèçîä 2
Ãðåâîä è ñóáòèòðè:
Feniks - superbad@abv.bg
Hacky - svetlio.hacky@gmail.com
3
00:00:11,000 --> 00:00:14,800
Ãåáåòî è çåìÿòà ñå ñëèâà ò
4
00:00:15,140 --> 00:00:18,150
à òîçè ñïîêîåà ñâÿò
5
00:00:18,550 --> 00:00:21,820
Ãèâîò ñå ðà æäà è óìèðà îòÃîâî
6
00:00:21,820 --> 00:00:25,510
à åæåäÃåâèåòî Ãà æèâîòÃ
7
00:00:25,510 --> 00:00:29,480
Ãîãà òî òîé ñå îòêÃ
- Shaman King - 40 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,734 --> 00:00:04,434
<i>ÃðîòåãÃè ñå äî ñåâåðÃèòå ñèÿÃèÿ!</i>
2
00:00:06,234 --> 00:00:11,055
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo (IceFanSubs)</b>
3
00:00:11,501 --> 00:00:15,142
<i>Ãâå äóøè, êîèòî áÿõà ðà çäåëåÃè.</i>
4
00:00:15,152 --> 00:00:18,516
<i>Ãîåòî ñúðöå Ã¥ òúæÃî îò ìèñúëòà , ֌
Ãÿìà êúäå äà îòèäà .</i>
5
00:00:18,713 --> 00:00:21,945
<i>Ãóäÿ ñå, çà ùî ñå ñðåùÃà õìå
ïî òîâà âðåìå?</i>
6
00:00:22,322 --> 00:00:25,445
<i>Ãúïðîñú
- Shaman King - 54 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,944 --> 00:00:16,626
<i><b>ÃðèÿòÃî ãëåäà ÃÃ¥!
[IceFanSubs]</b></i>
2
00:00:17,472 --> 00:00:21,227
<i>ÃðîòåãÃè ñå äî ñåâåðÃèòå ñèÿÃèÿ!</i>
3
00:00:23,248 --> 00:00:27,970
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo (IceFanSubs)</b>
4
00:00:28,256 --> 00:00:31,808
<i>Ãâå äóøè, êîèòî áÿõà ðà çäåëåÃè.</i>
5
00:00:31,817 --> 00:00:35,259
<i>Ãîåòî ñúðöå Ã¥ òúæÃî îò ìèñúëòà , ֌
Ãÿìà êúäå äà îòèäà .</i>
6
00:00:35,532 --> 00:00:38,627
<i>Ãóäÿ ñå, çà ùî ñå ñðåù
- Shaman King - 23 [RiceBox].srt
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,292 --> 00:00:04,255
<i>Ãúâçåìè ñå,</i>
2
00:00:04,338 --> 00:00:10,638
<i><b>HQteam ïðåäñòà âÿò:
Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå</b></i>
3
00:00:11,013 --> 00:00:14,100
<i>Ãåáåòî è Ãåìÿòà ñå ïðåñè÷à ò</i>
4
00:00:14,767 --> 00:00:17,980
<i>â ñâåòà ,êúäåòî ñìå ñïðåëè.</i>
5
00:00:18,063 --> 00:00:21,192
<i>Ãîâ æèâîò ñå ðà æäà ,à äðóã çà ãëúõâà .</i>
6
00:00:21,233 --> 00:00:25,614
<i>Ãñåêè äåÃ,</i>
7
00:00:25,822 --> 00:00:28,909
<i>êîãà òî ÃåñúçÃà òåëÃî ñè ìèñëèø
1 file(s), added on: 2011-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:01:Od¿yj
00:00:07:KRÃL SZAMANÃW
00:00:11:Niebo i ziemia krzy¿uj¹ siê
00:00:15:W naszym spokojnym Åwiecie
00:00:18:¯ycie siê rodzi i znów umiera
00:00:22:Ka¿dego dnia
00:00:26:Kiedy siê poddaje i potrz¹sa swoj¹ g³ow¹
00:00:29:Jego marzenie gubi si³ê
00:00:32:OdrodŸmy siê w tym miejscu
00:00:41:W g³êbi sprawiedliwoÅci sen szepcze
00:00:45:Uwierz w zbieraj¹c¹ siê si³ê
00:00:48:W g³êbi sprawiedliwoÅci ciemnoÅæ siê ukrywa
00:00:52:Patrz przez wszystko
00:00:55:Wyci¹gniêty miecz dzielnoÅci
00:00:57:Nie jest po to, by ci¹æ
00:00:59:Przez przyci¹gaj¹c¹ wiêŸ
00:01:02:
- Shaman King - 32 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,769 --> 00:00:04,306
<i>Ãúâçåìè ñå,</i>
2
00:00:04,336 --> 00:00:10,933
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo (IceFanSubs)</b>
3
00:00:11,270 --> 00:00:14,570
<i>Ãåáåòî è Ãåìÿòà ñå ïðåñè÷à ò</i>
4
00:00:14,670 --> 00:00:18,140
<i>â ñâåòà , êúäåòî ñìå ñïðåëè.</i>
5
00:00:18,230 --> 00:00:21,950
<i>Ãîâ æèâîò ñå ðà æäà , à äðóã çà ãëúõâà .</i>
6
00:00:22,050 --> 00:00:25,700
<i>Ãñåêè äåÃ,</i>
7
00:00:25,770 --> 00:00:29,440
<i>êîãà òî ÃåñúçÃà òåëÃî
ñè ìèñëèÃ
- Shaman King - 05 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,238 --> 00:01:29,683
Ãðåâîä è òà éìèÃã: JoSh
2
00:01:31,050 --> 00:01:33,074
Ãè Ãè îáó÷è...
3
00:01:33,549 --> 00:01:36,138
Ãîãà òî äâà ìà òà ñòà Ãåì åäÃî,
4
00:01:36,173 --> 00:01:39,327
100 ïðîöåÃòà îò ñèëà òà ÃÃ
äóõà ìîæå äà áúäå èçïîëçâà Ãà ...
5
00:01:39,801 --> 00:01:40,836
Ãî÷Ãî ñåãà ,
6
00:01:40,871 --> 00:01:43,409
Ãà øèòå ùå ñòà Ãà ò åäÃî.
7
00:01:43,444 --> 00:01:45,076
Ãåç çÃà ÷åÃèå êà êâî ùå ñòà ÃÃ¥,
8
00:01:45,111 --> 00:01:47,781
Ãèå à á
- Shaman King - 23 [RiceBox].srt
1 file(s), added on: 2011-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,292 --> 00:00:04,255
<i>Ãúâçåìè ñå,</i>
2
00:00:04,338 --> 00:00:10,638
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo (IceFanSubs)</b>
3
00:00:11,013 --> 00:00:14,100
<i>Ãåáåòî è Ãåìÿòà ñå ïðåñè÷à ò</i>
4
00:00:14,767 --> 00:00:17,980
<i>â ñâåòà , êúäåòî ñìå ñïðåëè.</i>
5
00:00:18,063 --> 00:00:21,192
<i>Ãîâ æèâîò ñå ðà æäà , à äðóã çà ãëúõâà .</i>
6
00:00:21,233 --> 00:00:25,614
<i>Ãñåêè äåÃ,</i>
7
00:00:25,822 --> 00:00:28,909
<i>êîãà òî ÃåñúçÃà òåëÃî ñè ìèñëèø
- Shaman King - 52 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,944 --> 00:00:29,190
<i><b>ÃðèÿòÃî ãëåäà ÃÃ¥!
[IceFanSubs]</b></i>
2
00:00:29,972 --> 00:00:33,727
<i>ÃðîòåãÃè ñå äî ñåâåðÃèòå ñèÿÃèÿ!</i>
3
00:00:35,748 --> 00:00:40,470
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo (IceFanSubs)</b>
4
00:00:40,756 --> 00:00:44,308
<i>Ãâå äóøè, êîèòî áÿõà ðà çäåëåÃè.</i>
5
00:00:44,317 --> 00:00:47,759
<i>Ãîåòî ñúðöå Ã¥ òúæÃî îò ìèñúëòà , ֌
Ãÿìà êúäå äà îòèäà .</i>
6
00:00:48,032 --> 00:00:51,127
<i>Ãóäÿ ñå, çà ùî ñå ñðåù
- Shaman King - 04 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,537 --> 00:01:29,805
Ãðåâîä è òà éìèÃã: JoSh
2
00:01:32,058 --> 00:01:34,023
Ãà çâëå÷åÃèåòî ïðèêëþ÷è.
3
00:01:34,159 --> 00:01:34,904
Ãà ñîÃ!
4
00:01:35,446 --> 00:01:37,343
Ãèîé 100%.
5
00:01:41,273 --> 00:01:42,222
ÃåçïîëåçÃî!
6
00:01:47,175 --> 00:01:49,784
Ãà áà âëÿâà é ñå ñ òâîÿ "ïðèÿòåë" â à äà .
7
00:01:50,123 --> 00:01:51,139
Ãî-êóÃ!
8
00:01:51,512 --> 00:01:53,341
ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ!
9
00:01:57,437 --> 00:02:01,909
Ãçïîëçâà õ 100 ïðîöåÃòÃ
îò ñèëà òà Ãà ä
- Shaman King - 35 [Soldats].srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,900 --> 00:00:04,510
<i>ÃðîòåãÃè ñå äî ñåâåðÃèòå ñèÿÃèÿ!</i>
2
00:00:06,400 --> 00:00:11,070
<b>Ãðà ëÿò Ãà Ãà ìà Ãèòå
Ãðåâîä: KiMiTo (IceFanSubs)</b>
3
00:00:11,770 --> 00:00:15,160
<i>Ãâå äóøè, êîèòî áÿõà ðà çäåëåÃè.</i>
4
00:00:15,260 --> 00:00:18,590
<i>Ãîåòî ñúðöå Ã¥ òúæÃî îò ìèñúëòà , ֌
Ãÿìà êúäå äà îòèäà .</i>
5
00:00:18,940 --> 00:00:22,050
<i>Ãóäÿ ñå, çà ùî ñå ñðåùÃà õìå ïî òîâà âðåìå?</i>
6
00:00:22,450 --> 00:00:25,660
<i>ÃúïðîñúÃ
There are more subtitles available for Shaman King
Click here to view them