Search Movie Subtitles results for sex city movie by relevance:
- Sex.and.the.City.The.Movie.2008.XViD.PROPER. HDV.ENG.srt
1 file(s), added on: 2008-10-01
Relevance
21 x
93 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:04,000 --> 00:00:08,000
Subtitles - Ripped (and Hacked)
by RavyDavy - Part of the [RL] Crew
1
00:00:48,929 --> 00:00:53,195
A single gal spends most of her life
searching for the perfect male.
2
00:01:06,546 --> 00:01:08,912
And out of the blue, it arrives.
3
00:01:11,551 --> 00:01:14,418
Aleksandr Petrovsky was
a rather famous artist...
4
00:01:14,488 --> 00:01:16,820
with whom I'd had one rather infamous date.
5
00:01:16,890 --> 00:01:20,018
It's been three whole weeks.
I thought you died or something.
6
00:01:20,093 --> 00:01:21,993
I did die. From rejection.
7
00:01:22,429 --> 00:01:25,728
How could you have left me on the street
all alon
- Sex and the city_sub_espa+?ol_by Kristty83.srt
1 file(s), added on: 2008-06-13
Relevance
4 x
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,541 --> 00:00:17,685
Tengo un buen presentimiento
acerca de esto
2
00:00:18,700 --> 00:00:19,873
yo tambi?n, siempre me encanto
este edificio
3
00:00:21,402 --> 00:00:23,649
El 33 piso 6
4
00:00:24,306 --> 00:00:27,295
5 minutos en Nueva york es como 5 minutos de tu vida
5
00:00:27,937 --> 00:00:28,602
puede tomarlos de ti
6
00:00:30,812 --> 00:00:32,477
que cuarto?
33
7
00:00:33,463 --> 00:00:35,012
el 33 de la suerte
8
00:00:39,977 --> 00:00:42,278
Que haces aqu?? te mande un mensaje
9
00:00:43,478 --> 00:00:44,734
y la cocina esta por aqu?
10
00:00:46,712 --> 00
- Sex And The City The Movie ( French - Français Sous-titres )
1 file(s), added on: 2008-10-23
Relevance
11 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:18,247 --> 00:01:20,078
Pitie, ne me faites pas de mal!
2
00:02:17,847 --> 00:02:19,758
Merci, je l'avais pas vu.
3
00:02:20,167 --> 00:02:21,077
Moi non plus.
4
00:02:22,847 --> 00:02:24,963
On dit que voir, c'est croire.
5
00:02:25,127 --> 00:02:28,676
Mais pour moi,
ce n'est pas tout a fait vrai.
6
00:02:28,887 --> 00:02:30,843
J'ai perdu la vue a l'age de 5 ans.
7
00:02:31,007 --> 00:02:35,364
Mes souvenirs visuels sont
si vagues que je serais incapable
8
00:02:35,527 --> 00:02:36,721
de me reconnaitre.
9
00:02:36,887 --> 00:02:38,559
Je vois avec mes autres sens.
10
00:02:39,207 --> 00:02:41,084
Je peux sentir la pluie arriver.
- Sex and the City O Filme.srt
1 file(s), added on: 2008-09-23
Relevance
5 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,045 --> 00:00:13,272
<b>Vers?o - Est?dio TV Cinev?deo
S?o Paulo</b>
2
00:00:15,650 --> 00:00:18,285
<i>Ano ap?s ano,
mulheres com vinte e poucos anos</i>
3
00:00:18,318 --> 00:00:22,512
<i>v?m a Nova Iorque
em busca de duas coisas...</i>
4
00:00:22,743 --> 00:00:25,851
<i>Marcas e Amor.</i>
5
00:00:31,641 --> 00:00:33,246
Belo vestido!
6
00:00:33,281 --> 00:00:34,806
<i>H? vinte anos</i>
7
00:00:34,841 --> 00:00:36,942
<i>eu era uma delas.</i>
8
00:00:45,154 --> 00:00:48,043
<b>SEX AND THE CITY - O FILME</b>
9
00:00:48,382 --> 00:00:51,074
<i>Tendo obtido cedo,
a minh
- Sex.And.The.City.2008.DvDRip-FxM.sr t
1 file(s), added on: 2008-10-02
Relevance
3 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,733 --> 00:00:24,554
[Equipe InSUBs Movies]
2
00:00:25,965 --> 00:00:29,647
Tradu??o: Fl?P, Gugasms, k?e,
Lih09, Dalloz e Minero.
3
00:00:30,421 --> 00:00:34,329
Sincronia: xploitx, Slevin,
Lih09, macflii e Fl?P
4
00:00:34,885 --> 00:00:38,854
Revis?o: Fl?P e macflii
5
00:00:39,740 --> 00:00:42,210
Ano ap?s ano,
mulheres de 20 e poucos anos
6
00:00:42,245 --> 00:00:46,529
v?m para Nova Iorque
em busca de duas coisas:
7
00:00:46,985 --> 00:00:49,906
Marcas e amor.
8
00:00:56,442 --> 00:00:58,563
Nossa!
Voc? viu que vestido?
9
00:00:58,643 --> 00:01:02,284
H? 20 anos,
- Sex.and.the.City.FRENCH.TS.iNTERNAL .READ.NFO.XViD-SCFR.FTT_1.srt
- Sex.And.The.City.Scr.XviD-BaLD.cd1. srt
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.srt
- Sex.And.The.City.Scr.XviD-BaLD.cd2. srt
- Sex.And.The.City.TS.Eng.Line.TD.srt
- Sex.And.The.City.EXTENDED.DVDRip.Xv iD-BeStDivX_1.srt
- Sex.And.The.City.TS.PROPER.XViD-nDn .cd2.srt
- Sex.and.the.City.DVDRip.XviD-DASH.r ar
- Sex.and.the.City.CAM.XViD-NYSLVR.su b
- Sex.and.the.City.CAM.READ.NFO.XViD- PFD_2.srt
- Sex.And.The.City.TS.PROPER.XViD-nDn .cd1.srt
- Sex.and.the.City.FRENCH.TS.iNTERNAL .READ.NFO.XViD-SCFR.FTT_2.srt
- Sex.And.The.City.EXTENDED.DVDRip.Xv iD-BeStDivX_2.srt
- Sex.and.the.City.CAM.READ.NFO.XViD- PFD_1.srt
13 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
3 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,505 --> 00:00:18,784
Ãn fiecare an, femei de
20 de ani vin la New York
2
00:00:19,648 --> 00:00:21,987
în cãutarea celor doi "D".
3
00:00:23,042 --> 00:00:25,578
Designeri ºi Dragoste.
4
00:00:32,792 --> 00:00:33,623
<i>Ce rochie miºto ai!</i>
5
00:00:34,200 --> 00:00:36,748
Ãn urmã cu 20 de ani,
eram una dintre ele.
6
00:00:46,110 --> 00:00:48,303
SEX AND THE CITY
Traducerea si adaptarea: Felixuca & Teacher
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
7
00:00:49,222 --> 00:00:51,216
Potolindu-mi devreme
interesul pentru designeri,
8
00:00:51,918 --> 00:00:54,073
m-am bazat în curând doar
pe cãutarea dragostei.
9
00:00:54,780 -
- Sex and the city_sub_espa+?ol_by Kristty83.srt
1 file(s), added on: 2008-07-08
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,541 --> 00:00:17,685
Tengo un buen presentimiento
acerca de esto
2
00:00:18,700 --> 00:00:19,873
yo tambi?n, siempre me encanto
este edificio
3
00:00:21,402 --> 00:00:23,649
El 33 piso 6
4
00:00:24,306 --> 00:00:27,295
5 minutos en Nueva york es como 5 minutos de tu vida
5
00:00:27,937 --> 00:00:28,602
puede tomarlos de ti
6
00:00:30,812 --> 00:00:32,477
que cuarto?
33
7
00:00:33,463 --> 00:00:35,012
el 33 de la suerte
8
00:00:39,977 --> 00:00:42,278
Que haces aqu?? te mande un mensaje
9
00:00:43,478 --> 00:00:44,734
y la cocina esta por aqu?
10
00:00:46,712 --> 00
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,792 --> 00:00:44,461
<i>Vuosi toisensa jälkeen,
kaksikymppiset naiset -</i></i>
2
00:00:44,461 --> 00:00:48,715
<i>tulevat New Yorkiin,
etsimään kahta asiaa.</i></i>
3
00:00:48,924 --> 00:00:52,094
<i>Merkkejä ja rakkautta.</i></i>
4
00:00:57,891 --> 00:00:59,518
Ihana mekko!
5
00:00:59,518 --> 00:01:01,103
<i>20 vuotta sitten, -</i></i>
6
00:01:01,103 --> 00:01:03,230
<i>Olin yksi heistä.</i></i>
7
00:01:11,530 --> 00:01:14,408
<b>SINKKUELÃMÃÃ</b></b>
8
00:01:14,741 --> 00:01:17,452
<i>Kun ennen keskityin
merkkituotteiden etsimiseen, -</i></i>
9
00:01:17,452 --
- Sex.And.The.City-The.Movie.2008.pt_br.srt
1 file(s), added on: 2010-12-01
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,740 --> 00:00:42,245
Ano após ano,
mulheres de 20 e poucos anos
2
00:00:42,245 --> 00:00:46,529
vêm para Nova Iorque
em busca de duas coisas:
3
00:00:46,985 --> 00:00:49,906
Marcas e amor.
4
00:00:56,442 --> 00:00:58,563
Nossa!
Você viu que vestido?
5
00:00:58,643 --> 00:01:02,284
Há 20 anos,
eu era uma delas.
6
00:01:09,802 --> 00:01:12,010
SEX AND THE CITY
O FILME
7
00:01:13,073 --> 00:01:15,644
Tendo adquirido um precoce
talento especial para marcas,
8
00:01:15,644 --> 00:01:18,152
me concentrei na
minha busca pelo amor.
9
00:01:18,152 --> 00:01:20,282
Acontece que uma
uma coisa de arrasar
10
00:0
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,622 --> 00:00:45,820
<i>Year after year, 20-something</i>
<i>women come to New York City...</i>
2
00:00:45,993 --> 00:00:48,826
<i>... in search of the two L 's:</i>
3
00:00:48,996 --> 00:00:52,193
<i>Labels and love.</i>
4
00:00:55,068 --> 00:00:57,229
- Yeah.
- It's the best.
5
00:00:58,372 --> 00:01:00,431
Hot dress!
6
00:01:00,841 --> 00:01:03,935
<i>Twenty years ago, I was one of them.</i>
7
00:01:15,055 --> 00:01:20,152
<i>Having gotten the knack for labels early,</i>
<i>I concentrated on my search for love.</i>
8
00:01:20,327 --> 00:01:24,491
<i>Turns out, a knockoff
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,948 --> 00:00:45,304
Godinu za godinom žene od dvadeset
i nešto dolaze u New York u
2
00:00:45,668 --> 00:00:51,697
potrazi za M i LJ. Za markama
odjeæe i ljubavi.
3
00:00:59,447 --> 00:01:01,119
Dobra haljina.
4
00:01:01,387 --> 00:01:06,256
Prije 20 godina, ja sam bila jedna
od njih.
5
00:01:11,306 --> 00:01:14,640
SEKS I GRAD
6
00:01:15,446 --> 00:01:19,803
Ranije se naviknuvši na marke odjeæe,
koncentrirala sam se na potragu za ljubavlju.
7
00:01:20,606 --> 00:01:24,518
Ispostavilo se da odbijanje nije
lako spaziti kada je u pitanju ljubav.
8
00:01:25,885 --> 00:0
- Sex.And.The.City-The.Movie.2008.[Movie-Torrentz].srt.srt
1 file(s), added on: 2011-02-01
Relevance
5 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,222 --> 00:00:46,420
ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ Ã
ÃÃÃÃà ÃÃÃÂÃÃà Ãà ÅãÃÃÃ,
2
00:00:46,593 --> 00:00:49,426
ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ "Ã" Ã "Å ".
3
00:00:49,596 --> 00:00:52,793
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ Ã Å ÃÃÃÃ.
4
00:00:55,669 --> 00:00:57,830
- ÃÃ !
- Ãà ¼äîáà ð Ã¥!
5
00:00:58,973 --> 00:01:01,032
Ãóñòà Ãîò Ã¥ ñòðà øåÃ!
6
00:01:01,442 --> 00:01:04,536
ÃÃÃà 20 ÃÃÃÃÃà à £Ãà ÃÃÃ
ÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃ.
7
00:01:15,657 --> 00:01:20,754
ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃãÂà Ã
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.french.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,711 --> 00:00:44,680
<i>Chaque année,
des femmes dans la vingtaine</i>
2
00:00:44,747 --> 00:00:45,907
<i>débarquent à New York</i>
3
00:00:45,982 --> 00:00:48,951
<i>en quête de deux éléments
essentiels de la vie :</i>
4
00:00:49,018 --> 00:00:51,851
<i>les grandes marques
et le grand amour.</i>
5
00:00:58,761 --> 00:01:01,355
<i>- Géniale, la robe !
- Il y a 20 ans,</i>
6
00:01:01,431 --> 00:01:03,399
<i>j'étais l'une d'elles.</i>
7
00:01:11,941 --> 00:01:14,535
SEXE Ã NEW YORK
8
00:01:14,610 --> 00:01:17,306
<i>Ayant un don inné pour me
procurer les grandes m
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: DX50 572x312 23.976fps 901.5 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{689}{789}T³umaczenie aguÅka
{800}{900}Poprawki i korekta: Wujo|Synchro: kejw
{993}{1069}/Rok po roku dwudziestoparoletnie|/kobiety przybywaj¹ do Nowego Jorku
{1073}{1168}/W poszukiwaniu znanych marek i mi³oÅci.
{1383}{1406}Niez³a kiecka.
{1410}{1495}/20 lat temu by³am jedn¹ z nich.
{1703}{1765}SEKS W WIELKIM MIEÅCIE
{1769}{1827}/Jako ¿e znane marki przysz³y wczeÅniej,
{1831}{1902}/skoncentrowa³am siê na|/poszukiwaniu mi³oÅci.
{1906}{1993}/jednak nie tak ³atwo j¹ odnaleŸæ.
{2001}{2113}Co kurwa? JesteŠ¿onaty? Ty|dupku! Nienawi
- Sex.And.The.City.2008.DvDRip-FxM-[B y Deepu].srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,000 --> 00:00:44,200
year after year, 20-something
women come to New York City...
2
00:00:44,300 --> 00:00:47,200
...in search of the two L's:
3
00:00:47,400 --> 00:00:50,600
Labels and love.
4
00:00:53,400 --> 00:00:55,600
- Yeah.
- He's the best.
5
00:00:56,800 --> 00:00:58,800
Hot dress!
6
00:00:59,200 --> 00:01:02,300
Twenty years ago, I was one of them.
7
00:01:13,400 --> 00:01:18,500
Having gotten the knack for labels early,
I concentrated on my search for love.
8
00:01:18,700 --> 00:01:22,900
Turns out, a knockoff is not as easy to spot
when it comes to love.
9
- 65327-Sex.And.The.City-The.Movie.2008.Extended.Cut .DvDrip-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,207 --> 00:00:44,588
Godinu za godinom žene
od dvadeset i nešto dolaze u Njujork
2
00:00:44,950 --> 00:00:51,027
u potrazi za M i LJ.
Za markama, i ljubavi.
3
00:00:57,841 --> 00:00:59,532
Dobra haljina.
4
00:00:59,894 --> 00:01:04,804
Pre 20 godina, ja sam bila jedna
od njih.
5
00:01:11,284 --> 00:01:13,981
SEKS I GRAD
6
00:01:14,544 --> 00:01:18,931
Ranije se naviknuvši na marke,
koncentrisala sam se na potragu za ljubavlju.
7
00:01:19,736 --> 00:01:23,680
Ispostavilo se da odbijanje nije
lako spaziti kada je u pitanju ljubav.
8
00:01:25,049 --> 00:01:29,999
Oženjen
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.srt
- sex.and.the.city.(3441392).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:41,696 --> 00:00:44,955
Ãn fiecare an, tinerele pe la
20 de ani vin în New York
2
00:00:45,814 --> 00:00:48,139
în cãutarea celor doi "D".
3
00:00:49,188 --> 00:00:51,709
Designeri ºi Dragoste.
4
00:00:58,879 --> 00:00:59,705
<i>Ce rochie miºto ai!</i>
5
00:01:00,279 --> 00:01:02,812
Ãn urmã cu 20 de ani,
eram una dintre ele.
6
00:01:12,117 --> 00:01:13,127
SEX AND THE CITY
7
00:01:13,128 --> 00:01:15,028
Traducerea: Felixuca & Teacher
Adaptarea: Felixuca
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
8
00:01:15,211 --> 00:01:17,193
Potolindu-mi devreme
interesul pentru designeri,
9
00:01:17,890 --> 00:01:20,033
m-am bazat în curând
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: DX50 572x312 23.976fps 901.5 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{100}{200}Napisy do wersji:|Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cut]DvDrip-aXXo
{205}{250}Wersja rozszerzona
{255}{295}Brakuje paru fragmentów, ale bez zgody AguÅki|nie bede t³umaczy³
{300}{450}Synchro by Brzuch
{669}{769}T³umaczenie aguÅka ]: ->
{787}{889}w razie sugestii lub|pytañ - xaga86@gmail. com
{893}{949}Poprawki i korekta:|Wujo
{1001}{1090}/Rok po roku dwudziestoparoletnie|/kobiety przybywaj¹ do Nowego Jorku
{1099}{1276}/W poszukiwaniu znanych marek i mi³oÅci.
{1391}{1414}Niez³a kiecka.
{1418}{1503}/20 lat temu by³am jedn
- Sex.And.The.City-The.Movie[2008][Extended.Cu t]DvDrip-aXXo.srt
- sex.and.the.city.(3441392).nfo
1 file(s), added on: 2010-12-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,696 --> 00:00:44,955
Ãn fiecare an, tinerele pe la
20 de ani vin în New York
2
00:00:45,814 --> 00:00:48,139
în cãutarea celor doi "D".
3
00:00:49,188 --> 00:00:51,709
Designeri ºi Dragoste.
4
00:00:58,879 --> 00:00:59,705
<i>Ce rochie miºto ai!</i>
5
00:01:00,279 --> 00:01:02,812
Ãn urmã cu 20 de ani,
eram una dintre ele.
6
00:01:12,117 --> 00:01:13,127
SEX AND THE CITY
7
00:01:13,128 --> 00:01:15,028
Traducerea: Felixuca & Teacher
Adaptarea: Felixuca
Nifty Subtitles Team (c) www.niftyteam.ro
8
00:01:15,211 --> 00:01:17,193
Potolindu-mi devreme
interesul pentru d
- Sex And The City-The Movie[2008][Extended Cut]DvDrip-aXXo.srt
- sex.and.the.city.(3443709).nfo
1 file(s), added on: 2011-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:41,370 --> 00:00:44,629
Ãn fiecare an, tinerele de
20 de ani vin la New York
2
00:00:45,488 --> 00:00:47,813
în cãutarea celor doi "D".
3
00:00:48,862 --> 00:00:51,383
Designeri ºi Dragoste.
4
00:00:58,553 --> 00:00:59,379
<i>Ce rochie miºto ai!</i>
5
00:00:59,953 --> 00:01:02,486
Ãn urmã cu 20 de ani,
eram una dintre ele.
6
00:01:14,885 --> 00:01:16,867
Potolindu-mi devreme
interesul pentru designeri,
7
00:01:17,564 --> 00:01:19,707
m- am bazat în curând doar
pe cãutarea dragostei.
8
00:01:20,409 --> 00:01:24,529
Se dovedeºte cã femeile nu se pricep
la iubire la fel de mult ca la modã.
9
00:01:25,086 --> 00:01:26,177
<i>Ce?
There are more subtitles available for Sex City Movie
Click here to view them