Search Movie Subtitles results for seven samurai by relevance:
- Seven Samurai - Eng - 23,976fps - 1954.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,803 --> 00:00:21,073
Toho Co. Ltd., Japan MCMLIV
2
00:00:24,080 --> 00:00:31,646
SAMURAI I
MUSASHI MIYAMOTO
3
00:00:33,924 --> 00:00:37,121
From Hideji Hojo's adaptation
of the novel "Musashi"
by Eiji Yoshikawa
4
00:00:38,595 --> 00:00:41,428
Producer
Kazuo Takimura
5
00:00:41,698 --> 00:00:45,031
Screenplay
Tokuhei Wakao and Hiroshi lnagaki
6
00:00:45,402 --> 00:00:47,836
Cinematography
Jun Yasumoto
7
00:00:48,004 --> 00:00:51,303
Art Direction
Makoto Sono and Kisaku lto
8
00:00:52,509 --> 00:00:54,500
Sound
Choshichiro Mikami
9
00:00:54,678 --> 00:00:56,009
Ligh
- Seven.Samurai.[Shichinin.no.< font style="background-color: #B4B4B4;">Samurai].(1954).CD1.Xvi D.WaRLoRD.srt
1 file(s), added on: 2007-12-18
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,042 --> 00:00:14,241
TOHO COMPANY PRESENTS
2
00:00:19,352 --> 00:00:26,190
SEVEN SAMURAl
3
00:00:27,627 --> 00:00:29,959
Production
SOJIRO MOTOKI
4
00:00:30,964 --> 00:00:34,661
Screenplay AKIRA KUROSAWA SHINOBU HASHIMOTO
- HIDEO OGUNI
5
00:00:36,970 --> 00:00:37,959
Photography
ASAICHI NAKAl
6
00:00:38,304 --> 00:00:39,293
Art Direction
SO MATSUYAMA
7
00:00:39,639 --> 00:00:40,628
Lighting
SHIGERU MORI
8
00:00:40,974 --> 00:00:41,963
Recording
FUMIO YANOKUCHI
9
00:00:42,976 --> 00:00:46,139
Music
FUMIO HAYASAKA
10
00:00:46,346 --> 00:00:51,978
Historical Rese
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1425}{1469}Uloge
{1473}{1513}Kikuchiyo|TOSHIRO MIFUNE
{1521}{1561}Kambei|TAKASHI SHIMURA
{1585}{1633}Shino|KEIKO TSUSHIMA
{1649}{1697}Wife|YUKIO SHIMAZAKI
{1705}{1729}Farmer Manzo|KAMATARI FUJIWARA
{1737}{1761}Schichiroji|DAISUKE KATO
{1768}{1793}Katsushiro|KO KIMURA
{1800}{1825}Heihachi|MINORU CHIAKI
{1830}{1850}Kyuzo|SEIJI MIYAGUCHI
{1858}{1881}Farmer Mosuke|YOSHIO KOSUGI
{1889}{1913}Farmer Yohei|BOKUZEN HIDARI
{1921}{1945}Gorobei|YOSHIO INABA
{1952}{1968}Farmer Rikichi|YOSHIO YSUCHIYA
{1977}{1993}Grandad|KUNINORI TODO
{2009}{2033}Thief|EIJIRO TONO
{2041}{2065}Bandit Scout|KICHIJIRO UEDA
{2073}{2097}Coolie A|JUN TATARA
{2105}{212
- Seven.Samurai.1954.CD1.DVDRip .XviD-SChiZO.srt
- Seven.Samurai.1954.CD2.DVDRip .XviD-SChiZO.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,700 --> 00:00:03,400
Nemamo rižu!
2
00:00:10,300 --> 00:00:13,400
Nemojte se derati,
ogladnit æete
3
00:00:13,800 --> 00:00:16,700
Daj nam rižu!
Belu rižu!
4
00:00:19,800 --> 00:00:22,700
Slušajte vi derišta!
5
00:00:25,200 --> 00:00:27,800
Ovo je sve što vam možemo dati
6
00:00:28,800 --> 00:00:31,000
Ako vam damo više, mi æemo...
7
00:00:35,500 --> 00:00:36,900
Vidiš?
8
00:00:38,300 --> 00:00:40,600
Nego! Zar netko od vas nema zgodnu sestru?
9
00:00:44,200 --> 00:00:46,100
Bilo tko?
10
00:00:48,400 --> 00:00:51,700
Kada æete u žetvu?
11
00:00:53,
- Seven Samurai CD1.srt
- Seven Samurai CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,300 --> 00:00:14,510
COMPANIA TOHO PREZINTÃ
2
00:00:19,600 --> 00:00:26,440
ªAPTE SAMURAI
3
00:00:27,900 --> 00:00:30,230
Producþia
SOJIRO MOTOKI
4
00:00:31,240 --> 00:00:34,910
Scenariul
AKIRA KUROSAWA
SHINOBU HASHIMOTO - HIDEO OGUNI
5
00:00:37,240 --> 00:00:38,240
Imaginea
ASAICHI NAKAI
6
00:00:38,580 --> 00:00:39,580
Regia Artisticã
SO MATSUYAMA
7
00:00:39,910 --> 00:00:40,910
Lumini
SHIGERU MORI
8
00:00:41,250 --> 00:00:42,250
Ãnregistrarea
FUMIO YANOKUCHI
9
00:00:43,250 --> 00:00:46,420
Muzica
FUMIO HAYASAKA
10
00:00:46,630 --> 00:00:52,260
Document
- Seven.Samurai.1954.CD1.DVDRip .XviD-SChiZO.sub
- Seven.Samurai.1954.CD2.DVDRip .XviD-SChiZO.sub
2 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{222}{347}COMPANIA TOHO PREZINTÃ
{469}{633}ªAPTE SAMURAI
{668}{724}Producþia|SOJIRO MOTOKI
{749}{837}Scenariul|AKIRA KUROSAWA|SHINOBU HASHIMOTO - HIDEO OGUNI
{892}{916}Imaginea|ASAICHI NAKAI
{924}{948}Regia Artisticã|SO MATSUYAMA
{956}{980}Lumini|SHIGERU MORI
{989}{1012}Ãnregistrarea|FUMIO YANOKUCHI
{1036}{1112}Muzica|FUMIO HAYASAKA
{1118}{1252}Documentarea Istoricã|K. EZAKI (Folklore) Y. SUGINO (Fencing)|IENORI KANEKO - SHIGERU ENDO (Archery)
{1268}{1292}Regizor Secund|HIROMICHI HORIKAWA
{1300}{1324}Machiaj|JUNJIRO YAMADA
{1340}{1364}Film Developat de|Toho Developing Co.
{1372}{1396}Editare|HIROSHI NEZU
{1404}{1448}
- Seven Samurai 03.sub
- Seven Samurai.srt
- Seven Samurai 02.sub
- Seven Samurai 02.srt
- Seven Samurai 01.sub
- Seven Samurai 01.srt
- Seven Samurai 03.srt
- Seven Samurai.sub
8 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{62}{102}Rikichi! Ai grijã! Rikichi!
{269}{302}Ãnapoi, Rikichi!
{1351}{1408}Prostule! Ce voiai sã faci?
{1761}{1808}Prostule...
{1820}{1848}Numai tu eºti de vinã!
{1850}{1893}Cine era femeia?
{1930}{1974}Soþia mea!
{2045}{2099}Heihachi... Heihachi!
{2104}{2160}Rezistã! Heihachi!
{3084}{3234}Contam pe el cã o sã ne înveseleascã|dacã lucrurile se înrãutãþesc.
{3278}{3331}ªi acum a murit!
{3584}{3613}Nu plânge!
{3630}{3675}Nu plânge, prostule!
{3705}{3743}Nu plânge!
{3774}{3819}Nu mai bociþi!
{5869}{5907}Ãn sfârºit, au sosit!
{7655}{7725}Nu uitaþi! Au trei arme de foc!
{8374}{8427}Douãzeci la Nord,|cincisprezece la Sud!
{8431}{8483}- Arme de foc?|- Ã
- Seven Samurai cd1.srt
- Seven Samurai cd2.srt
- seven.samurai.(3441067).nfo
2 file(s), added on: 2010-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:48,440 --> 00:00:50,570
Ki hitte volna,
2
00:00:50,780 --> 00:00:52,320
Ennyi lány él itt!
3
00:00:59,700 --> 00:01:01,910
Hol rejtegettétek õket?
4
00:01:16,390 --> 00:01:18,140
Add ide a sarlót!
5
00:01:19,930 --> 00:01:21,890
Vágok neked egy kévét
6
00:01:22,430 --> 00:01:25,060
Legyünk jó barátok, nem?
7
00:01:49,670 --> 00:01:50,590
Rikichi!
8
00:01:52,260 --> 00:01:55,470
Látom, a házaspárok a
leghatékonyabbak
9
00:01:56,300 --> 00:01:58,180
Remélem, hamarosan te is az leszel
10
00:02:01,810 --> 00:02:03,980
Miért haragszol?
11
00:02:04,310 --> 00:02:05,850
Csak...
12
00:02:07,060 --> 00:02:09,400
Katsus
- Seven Samurai - CD1 - Fin - 25fps - 1954.srt
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,332 --> 00:00:14,531
TOHO COMPANY PRESENTS
2
00:00:19,643 --> 00:00:26,481
SEITSEMÃN SAMURAITA
3
00:00:27,918 --> 00:00:30,250
Tuotanto
SOJIRO MOTOKI
4
00:00:31,254 --> 00:00:34,951
Filmatisointi
AKIRAKUROSAWA
SHINOBUHASHI MOTO - HIDEOOGUNI
5
00:00:37,260 --> 00:00:38,249
Kuvaus
ASAICHINAKAI
6
00:00:38,595 --> 00:00:39,584
Art Direction
SOMATSUY AMA
7
00:00:39,930 --> 00:00:40,919
Valaistus
SHIGERUMORI
8
00:00:41,264 --> 00:00:42,253
Ãänitys
FUMIO Y ANOKUCHI
9
00:00:43,266 --> 00:00:46,429
Musiikki
FUMIOHA Y ASAKA
10
00:00:46,636 --> 00:00:52,268
Historial
- Seven Samurai CD1.srt
- Seven Samurai CD2.srt
2 file(s), added on: 2009-08-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:09,300 --> 00:00:14,510
COMPANIA TOHO PREZINTÃ
2
00:00:19,600 --> 00:00:26,440
ªAPTE SAMURAI
3
00:00:27,900 --> 00:00:30,230
Producþia
SOJIRO MOTOKI
4
00:00:31,240 --> 00:00:34,910
Scenariul
AKIRA KUROSAWA
SHINOBU HASHIMOTO - HIDEO OGUNI
5
00:00:37,240 --> 00:00:38,240
Imaginea
ASAICHI NAKAI
6
00:00:38,580 --> 00:00:39,580
Regia Artisticã
SO MATSUYAMA
7
00:00:39,910 --> 00:00:40,910
Lumini
SHIGERU MORI
8
00:00:41,250 --> 00:00:42,250
Ãnregistrarea
FUMIO YANOKUCHI
9
00:00:43,250 --> 00:00:46,420
Muzica
FUMIO HAYASAKA
10
00:00:46,630 --> 00:00:52,260
Documentarea Istoricã
K. EZAKI (Folklore) Y. SUGINO (Fencing)
IENORI KANEK
- Seven.Samurai.1954.INTERNAL.D VDRip.XviD.CD1-SChiZO.srt
- Seven.Samurai.1954.INTERNAL.D VDRip.XviD.CD2-SChiZO.srt
- Seven.Samurai.1954.INTERNAL.D VDRip.XviD.CD3-SChiZO.srt
3 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,631 --> 00:00:07,496
Sorry this place is so filthy
2
00:00:08,033 --> 00:00:10,399
But, where will you live?
3
00:00:11,704 --> 00:00:13,399
I'll sleep in the stable
4
00:00:13,572 --> 00:00:14,800
With horses?
5
00:00:16,141 --> 00:00:18,769
No! The bandits took them last year
6
00:00:36,462 --> 00:00:39,795
A stable is a nice place
to sleep with one's wife
7
00:00:44,369 --> 00:00:45,927
I have no wife!
8
00:00:46,705 --> 00:00:47,831
Fool!
9
00:01:15,134 --> 00:01:16,761
What's your real name?
10
00:01:19,571 --> 00:01:21,061
I don't remember
11
00:01:21,907
- Seven Samurai - CD1 - 1954 - Fin (732 536 832).srt
- Seven Samurai - CD1 - Fin - 23,976fps - 1954 - (734.838.784).srt
- Seven Samurai - CD1 - Fin - 23,976fps - 1954.srt
- Seven Samurai - CD2 - 1954 - Fin (626 737 152).srt
- Seven Samurai - CD2 - Fin - 23,976fps - 1954 - (737 026 048).srt
5 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,400 --> 00:00:03,530
Tämä on kauheaa.
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,896
Eikö hänellä ole
yhtään sukulaista?
3
00:00:06,974 --> 00:00:09,341
Ei, herra.
Rosvot tappoivat heidät kaikki.
4
00:00:16,054 --> 00:00:22,155
Haluan kuolla, minulla ei ole
mitään minkä vuoksi elää.
5
00:00:22,731 --> 00:00:26,032
En halua elää enää kauempaa.
6
00:00:26,203 --> 00:00:31,643
Haluan päästä tästä kurjuudesta.
7
00:00:33,213 --> 00:00:35,341
Mutta, pelkään, -
8
00:00:35,850 --> 00:00:39,116
että jopa tulevassa maailmassa, -
9
00:00:39,421 --> 00:00:44,156
täytyy
- Akira-Kurosawa---Seven-Samurai-(1954)-CD1-hr.s rt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,434 --> 00:01:01,270
Uloge
2
00:01:01,436 --> 00:01:03,105
Kikuchiyo
TOSHIRO MIFUNE
3
00:01:03,438 --> 00:01:05,107
Kambei
TAKASHI SHIMURA
4
00:01:06,108 --> 00:01:08,110
Shino
KEIKO TSUSHIMA
5
00:01:08,777 --> 00:01:10,779
Wife
YUKIO SHIMAZAKI
6
00:01:11,113 --> 00:01:12,114
Farmer Manzo
KAMATARI FUJIWARA
7
00:01:12,447 --> 00:01:13,448
Schichiroji
DAISUKE KATO
8
00:01:13,740 --> 00:01:14,783
Katsushiro
KO KIMURA
9
00:01:15,075 --> 00:01:16,118
Heihachi
MINORU CHIAKI
10
00:01:16,326 --> 00:01:17,160
Kyuzo
SEIJI MIYAGUCHI
11
00:01:17,494 --> 00:01:18,453
- Seven.Samurai.1954.Ned_DVD.(2 5fps).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,080 --> 00:00:09,599
TOHO presenteert: -
2
00:00:13,520 --> 00:00:19,959
SHICHININ NO SAMURAI
(SEVEN SAMURAl)
3
00:00:20,880 --> 00:00:23,599
Producent: MOTOKI Shojiro
4
00:00:24,320 --> 00:00:29,110
Scenario: KUROSAWA Akira,
HASHIMOTO Shinobu en OGUNI Hideo
5
00:00:30,000 --> 00:00:32,878
Camera: NAKAI Asakazu
Art direction: MATSUYAMA So
6
00:00:33,120 --> 00:00:35,793
Licht: MORI Shigeru
Geluid: YANOGUCHI Fumio
7
00:00:36,040 --> 00:00:38,918
Muziek: HAYASAKA Fumio
8
00:00:39,480 --> 00:00:43,758
Historische adviezen: EZAKI Kohei
Zwaardvechten: SUGINO Yoshino
9
00:0
- Seven Samurai CD1.sub
- Seven Samurai CD2.sub
- seven.samurai.(3441084).nfo
2 file(s), added on: 2010-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{223}{348}TOHO COMPANY BENUTATJA
{470}{634}A HÃT SZAMURÃJ
{749}{837}Forgatókönyv|AKIRA KUROSAWA|SHINOBU HASHIMOTO - HIDEO OGUNI
{893}{917}Fényképezte|ASAICHI NAKAI
{925}{949}Mûvészeti rendezõ|SO MATSUYAMA
{957}{981}Fények|SHIGERU MORI
{989}{1013}Hang|FUMIO YANOKUCHI
{1037}{1113}Zene|FUMIO HAYASAKA
{1118}{1253}Történelmi kutatások|K. EZAKI (FoIkIore) Y. SUGINO (Fencing)|IENORI KANEKO - SHIGERU ENDO (Archery)
{1269}{1293}REndezõ asszistens|HIROMICHI HORIKAWA
{1301}{1325}Smink|JUNJIRO YAMADA
{1341}{1365}
{1373}{1397}Editing Manager|HIROSHI NEZU
{1405}{1449}Szereplõk
{1453}{1493}Kikuchiyo|TOSHIRO MIFUNE
{1501}{1541}Kambei|TAKASHI SHIMURA
{1565}{1613}Shino|KEIKO TSU
- Akira-Kurosawa---Seven-Samurai-(1954)-CD2-hr.s rt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,273 --> 00:00:10,300
Kiše, suša, vjetrovi
2
00:00:11,211 --> 00:00:15,410
Drugaèije reèeno, probude se ujutro
zabrinuti i na isti naèin odu u krevet
3
00:00:15,583 --> 00:00:17,608
Današnji dan nije izuzetak
4
00:00:18,286 --> 00:00:24,054
Samo su uplašeni,
uplašeni bez razloga
5
00:00:26,728 --> 00:00:28,161
Ali slušaj
6
00:00:28,897 --> 00:00:31,695
Zašto se plaše nas?
7
00:00:32,768 --> 00:00:36,363
A u isto vrijeme oèekuju da
uèinimo nešto za njih?
8
00:00:46,416 --> 00:00:47,144
Razbojnici!
9
00:00:57,161 --> 00:00:59,401
Molim vas! Samuraji, Molim v
- Seven.Samurai.1954.CD1.DVDRip .XviD-SChiZO.srt
- Seven.Samurai.1954.CD2.DVDRip .XviD-SChiZO.srt
- seven.samurai.(3443856).nfo
2 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:02,473 --> 00:00:03,758
¡No tenemos arroz!
2
00:00:09,714 --> 00:00:12,877
¡No griten, o sentirán hambre!
3
00:00:13,117 --> 00:00:15,984
¡Queremos arroz!
¡Una bola de arroz blanco!
4
00:00:18,789 --> 00:00:21,792
¡Escuchen maleducados!
5
00:00:24,028 --> 00:00:26,610
Esto es todo
lo que podemos darles.
6
00:00:27,364 --> 00:00:29,650
Si les damos más,
nos quedaremos...
7
00:00:33,738 --> 00:00:35,103
¿Ven?
8
00:00:36,307 --> 00:00:38,696
¿Ninguno de ustedes tiene
una hermana bonita?
9
00:00:41,912 --> 00:00:43,823
¿Nadie?
10
00:00:45,983 --> 00:00:49,225
¿Cuándo recogerán la cosecha?
11
00:00:51,122 --> 00:00:53,329
- Seven Samurai - CD2 (23.976fps) 1954 - (737 026 048).srt
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,400 --> 00:00:03,530
Tämä on kauheaa.
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,896
Eikö hänellä ole
yhtään sukulaista?
3
00:00:06,974 --> 00:00:09,341
Ei, herra.
Rosvot tappoivat heidät kaikki.
4
00:00:16,054 --> 00:00:22,155
Haluan kuolla, minulla ei ole
mitään minkä vuoksi elää.
5
00:00:22,731 --> 00:00:26,032
En halua elää enää kauempaa.
6
00:00:26,203 --> 00:00:31,643
Haluan päästä tästä kurjuudesta.
7
00:00:33,213 --> 00:00:35,341
Mutta, pelkään, -
8
00:00:35,850 --> 00:00:39,116
että jopa tulevassa maailmassa, -
9
00:00:39,421 --> 00:00:44,156
täytyy
- The Seven Samurai.srt
- seven.samurai.(3441088).nfo
1 file(s), added on: 2010-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:09,300 --> 00:00:14,510
TOHO COMPANY BENUTATJA
2
00:00:19,600 --> 00:00:26,440
A HÃT SZAMURÃJ
3
00:00:31,230 --> 00:00:34,900
Forgatókönyv
AKIRA KUROSAWA
SHINOBU HASHIMOTO - HIDEO OGUNI
4
00:00:37,240 --> 00:00:38,240
Fényképezte
ASAICHI NAKAI
5
00:00:38,580 --> 00:00:39,580
Mûvészeti rendezõ
SO MATSUYAMA
6
00:00:39,910 --> 00:00:40,910
Fények
SHIGERU MORI
7
00:00:41,240 --> 00:00:42,250
Hang
FUMIO YANOKUCHI
8
00:00:43,250 --> 00:00:46,420
Zene
FUMIO HAYASAKA
9
00:00:46,620 --> 00:00:52,260
Történelmi kutatások
K. EZAKI (FoIkIore) Y. SUGINO (Fencing)
IENORI KANEKO - SHIGERU ENDO (Archery)
10
00:00:52,920 --> 00:00:53
- Seven.Samurai.CD1.LT.srt
- Seven.Samurai.CD2.LT.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,259 --> 00:00:14,473
TOHO COMPANY pristato
2
00:00:19,561 --> 00:00:26,401
SEPTYNI SAMURAJAI
3
00:00:27,861 --> 00:00:30,197
Produkcija
SOJIRO MOTOKI
4
00:00:31,198 --> 00:00:34,868
Scenarijus
AKIRA KUROSAWA
SHINOBU HASHIMOTO - HIDEO OGUNI
5
00:00:37,204 --> 00:00:38,163
Operatorius
ASAICHI NAKAI
6
00:00:38,539 --> 00:00:39,498
Redaktorius
SO MATSUYAMA
7
00:00:39,873 --> 00:00:40,832
Apðvietimas
SCIGERU MORI
8
00:00:41,208 --> 00:00:42,167
Operatorius
FUMIO YANOKUCHI
9
00:00:43,210 --> 00:00:46,338
Kompozitorius
FUMIO HAYASAKA
10
00:00:46,588 --> 00:00:
There are more subtitles available for Seven Samurai
Click here to view them