Search Movie Subtitles results for setta by relevance:
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x336 25.0fps 1.3 GB
{107}{214}>> DarkProject SubGroup <<|=== Mroczna Strona Napisów ===
{230}{299}www. dark-project. org
{331}{406}T³umaczenie: Orion1
{414}{499}Korekta: Kuba
{737}{826}SEKTA
{2030}{2202}/Po dwóch dniach na pustynnym s³oñcu|/moja skóra zaczê³a czerwienieæ
{2214}{2384}/Po trzech dniach pustynnej frajdy|/patrzy³em na rzeczne koryto
{2397}{2568}/A historia, mówi¹ca o p³yn¹cej niegdyÅ rzece|/zasmuci³a mnie, bo pomyÅla³em, ¿e jest martwa...
{2581}{2677}/Widzisz, przejecha³em pustyniê|/na bezimiennym koniu
{2681}{2749}/By³o dobrze bez deszczu
{2771}{2949}/Na pustyni mo¿esz zapami
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,839 --> 00:00:27,195
Ogn? v?ta ? un en?gma.
2
00:00:28,039 --> 00:00:33,068
La r?sposta al m?o ? una conoscenza
nata dalla tenebra.
3
00:22:43,839 --> 00:22:46,229
Ma non l'educazione.
Rispetta quello che sei.
4
00:22:46,400 --> 00:22:49,676
Quello che sono ? affar mio, grazie.
5
00:22:51,200 --> 00:22:52,758
Senta.
6
00:22:52,920 --> 00:22:55,309
Mi scusi, la prego, ma...
7
00:22:57,480 --> 00:23:00,278
Bisogna che il Consiglio Teosofico
si riunisca al pi? presto.
8
00:23:00,440 --> 00:23:01,919
ll Consiglio?
9
00:23:02,079 --> 00:23:04,514
Non si riunisce pi? da anni
1 file(s), added on: 2010-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,839 --> 00:00:27,195
Ognà vÃta è un enÃgma.
2
00:00:28,039 --> 00:00:33,068
La rÃsposta al mÃo è una conoscenza
nata dalla tenebra.
3
00:22:43,839 --> 00:22:46,229
Ma non l'educazione.
Rispetta quello che sei.
4
00:22:46,400 --> 00:22:49,676
Quello che sono è affar mio, grazie.
5
00:22:51,200 --> 00:22:52,758
Senta.
6
00:22:52,920 --> 00:22:55,309
Mi scusi, la prego, ma...
7
00:22:57,480 --> 00:23:00,278
Bisogna che il Consiglio Teosofico
si riunisca al più presto.
8
00:23:00,440 --> 00:23:01,919
ll Consiglio?
9
00:23:02,079 --> 00:23:04,514
Non si riunisce pi
1 file(s), added on: 2010-10-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 576x336 25.0fps 1.3 GB
{107}{214}>> DarkProject SubGroup <<|=== Mroczna Strona Napisów ===
{230}{299}www. dark-project. org
{331}{406}T³umaczenie: Orion1
{414}{499}Korekta: Kuba
{737}{826}SEKTA
{2030}{2202}/Po dwóch dniach na pustynnym s³oñcu|/moja skóra zaczê³a czerwienieæ
{2214}{2384}/Po trzech dniach pustynnej frajdy|/patrzy³em na rzeczne koryto
{2397}{2568}/A historia, mówi¹ca o p³yn¹cej niegdyÅ rzece|/zasmuci³a mnie, bo pomyÅla³em, ¿e jest martwa...
{2581}{2677}/Widzisz, przejecha³em pustyniê|/na bezimiennym koniu
{2681}{2749}/By³o dobrze bez deszczu
{2771}{2949}/Na pustyni mo¿esz zapami
1 file(s), added on: 2010-11-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,116 --> 00:00:33,735
The Sect
2
00:01:43,959 --> 00:01:47,547
South California 1970
3
00:02:14,075 --> 00:02:15,356
Dont go too far!
4
00:02:56,334 --> 00:02:58,739
Mark, would you go see what's wrong with Jimmy?
5
00:03:01,926 --> 00:03:04,232
Hey Mark! go see what's wrong with Jimmy!
6
00:03:08,068 --> 00:03:10,753
What's wrong honey?
What's wrong?
7
00:03:53,616 --> 00:03:57,013
Where are you from? there is nothing
from miles around here.
8
00:03:58,476 --> 00:04:03,335
I'm being in the road a long time.
And I'm hungry, and I'm thirsty...
9
00:04:04,336 --> 00:04:05,
1 file(s), added on: 2010-03-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,839 --> 00:00:27,195
Ognà vÃta è un enÃgma.
2
00:00:28,039 --> 00:00:33,068
La rÃsposta al mÃo è una conoscenza
nata dalla tenebra.
3
00:22:43,839 --> 00:22:46,229
Ma non l'educazione.
Rispetta quello che sei.
4
00:22:46,400 --> 00:22:49,676
Quello che sono è affar mio, grazie.
5
00:22:51,200 --> 00:22:52,758
Senta.
6
00:22:52,920 --> 00:22:55,309
Mi scusi, la prego, ma...
7
00:22:57,480 --> 00:23:00,278
Bisogna che il Consiglio Teosofico
si riunisca al più presto.
8
00:23:00,440 --> 00:23:01,919
ll Consiglio?
9
00:23:02,079 --> 00:23:04,514
Non si riunisce pi