Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for School For Seduction by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,287 --> 00:00:20,601
je wordt niet als vrouw geboren,
maar je ontwikkelt je er tot een
2
00:00:22,207 --> 00:00:28,043
een echte man begrijpt dit,
tenzij hij een echte zak is
3
00:02:28,287 --> 00:02:32,326
Gefeliciteerd, dames.
Jullie zijn de perfecte leerlingen.
4
00:02:32,487 --> 00:02:35,923
Voor ik jullie de nietsvermoedende
wereld in stuur...
5
00:02:36,087 --> 00:02:39,762
overhandig ik jullie je diploma.
6
00:03:56,167 --> 00:03:59,637
Loop eens door, bezopen slet.
- Wat een lekker ding.
7
00:04:07,567 --> 00:04:14,678
Ze zouden een hoop van jou kunnen
leren. Van de I
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,287 --> 00:00:20,601
je wordt niet als vrouw geboren,
maar je ontwikkelt je er tot een
2
00:00:22,207 --> 00:00:28,043
een echte man begrijpt dit,
tenzij hij een echte zak is
3
00:02:28,287 --> 00:02:32,326
Gefeliciteerd, dames.
Jullie zijn de perfecte leerlingen.
4
00:02:32,487 --> 00:02:35,923
Voor ik jullie de nietsvermoedende
wereld in stuur...
5
00:02:36,087 --> 00:02:39,762
overhandig ik jullie je diploma.
6
00:03:56,167 --> 00:03:59,637
Loop eens door, bezopen slet.
- Wat een lekker ding.
7
00:04:07,567 --> 00:04:14,678
Ze zouden een hoop van jou kunnen
leren. Van de I
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,287 --> 00:00:20,601
je wordt niet als vrouw geboren,
maar je ontwikkelt je er tot een
2
00:00:22,207 --> 00:00:28,043
een echte man begrijpt dit,
tenzij hij een echte zak is
3
00:02:28,287 --> 00:02:32,326
Gefeliciteerd, dames.
Jullie zijn de perfecte leerlingen.
4
00:02:32,487 --> 00:02:35,923
Voor ik jullie de nietsvermoedende
wereld in stuur...
5
00:02:36,087 --> 00:02:39,762
overhandig ik jullie je diploma.
6
00:03:56,167 --> 00:03:59,637
Loop eens door, bezopen slet.
- Wat een lekker ding.
7
00:04:07,567 --> 00:04:14,678
Ze zouden een hoop van jou kunnen
leren. Van de I