Search Movie Subtitles results for schindler's list by relevance:
- Schindler S List ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
18 x
66 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{2}converted & adjusted by|Daniel Ghiurutan|ghiurutan@yahoo.com
{3}{4}FPS 20|691 MB (1CD version)
{1802}{1993}September 1939, the German forces|defeated the Polish army in 2 weeks
{1962}{2060}Jews were ordered to register all family|members and relocate to major cities
{2044}{2244}More than 10, 000 Jews from the|countryside arrive in Krakow daily.
{2505}{2555}Name?
{2846}{2921}Isak Hudes.
{2949}{3024}Helen Hirsch.
{5851}{6001}You know who that man is?|-I don't know.
{6344}{6394}Smile.
{7011}{7086}Yes sir?
{7075}{7175}Bring the wine to her.
{7184}{7384}Sir, who shall I said is from?|-You can say they're from me.
{7901}{7976}You kno
- Schindler S List ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
2 x
23 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{100}{700}Traducerea ºi Adaptarea :|Patronu' & Alzar56
{4961}{5055}Lista Lui Schindler
{5606}{5701}Septembrie 1939, forþele germane au învins|armata poloneza în doua saptãmâni.
{5787}{5870}Evreilor li s-a ordonat sã-ºi înregistreze|toþi membrii familiei ºi sã se mute|în marile oraºe ale þãrii.
{5870}{5928}Peste 10.000 de evrei din toate regiunile|þarii sosesc în Cracovia zilnic.
{6331}{6378}- Numele ?|- Horowitz, Salomon.
{6673}{6690}Isak Hudes.
{6759}{6789}Zuckerová, Helena.
{6856}{6897}Hirsch, Salomon.
{6905}{6931}Hauptman, Chaim!
{6942}{6995}- Weizman, Markus!|- Feber, Ludwig!
{7049}{7079}Elsa Baumann.
{7116}{714
- Schindler S List cd1 ( English Subtitles )
- Schindler S List cd2 ( English Subtitles )
2 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
13 x
19 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{62}{157}[ Man ]|Ja, schön gefangen! Gut!
{159}{260}[ Laughing ]
{294}{395}[ Man ]|Nochmal, ja! Schön!
{847}{935}CHUJOWA GORKA|APRlL, 1944
{958}{1114}Department D orders Goeth to exhume|and incinerate the bodies of more than|10,000 Jews killed at Plaszow|and the Krakow Ghetto massacre.
{1114}{1160}Department D orders Goeth to exhume|and incinerate the bodies of more than|10,000 Jews killed at Plaszow|and the Krakow Ghetto massacre.|[ Soldier ]|Also los! Bewegung!
{1160}{1176}[ Soldier ]|Also los! Bewegung!
{1178}{1272}- Schneller hier!|- Zack, zack, zack!
{1274}{1330}[ Soldier ]|Beweg deinen Arsch!
{1332}{1394}Das geht au
- Schindlers.List.1993.INTERNAL.DVDR ip.XviD.1-PARTiCLE.srt
- Schindlers.List.1993.INTERNAL.DVDR ip.XviD.2-PARTiCLE.srt
2 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,123 --> 00:00:44,793
Savree maranun
verabonun verobotay.
2
00:00:44,877 --> 00:00:48,380
Barooch ata adony
elohaynou melech aholam.
3
00:00:48,464 --> 00:00:51,216
Borah pree hagafan.
4
00:00:51,300 --> 00:00:54,887
Barooch ata adony
elohaynou melech aholam.
5
00:00:54,970 --> 00:00:57,348
Asher kideshano bemitzvotaiv...
6
00:00:57,431 --> 00:00:59,850
verazha banou veshabat kodsho...
7
00:00:59,892 --> 00:01:02,019
behava hencheel lanoe.
8
00:01:02,102 --> 00:01:05,689
Zecaron lemase berashit
ke hoe yome...
9
00:01:05,773 --> 00:01:08,817
techelah lemekray kodesh...
- Schindler's List 1993.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,915 --> 00:01:47,353
??????????? 1939, ?? ?????????? ????????
??????? ??? ?????????? ?????? ?? 2 ?????????.
2
00:01:50,715 --> 00:01:58,144
?? ??????? ???????????? ?? ????????
?? ???? ???? ??????????? ??? ?? ???? ?? ?????
??????. ???? ??? 10.000 ??????? ????????
???? ???? ???? ???????? ??? ??? ???????.
3
00:02:16,555 --> 00:02:17,749
?????;
4
00:02:28,995 --> 00:02:31,589
??? ???? ??????.
???? ????!
5
00:04:57,235 --> 00:04:59,908
??????, ??? ?????? ?????;
??? ??? ????.
6
00:05:18,715 --> 00:05:20,706
????? ??? ?????, ????????.
7
00:05:20,795 --> 00:05:22,194
???????????, ??
- schindlers.list.1993.dvdrip.xvid.p article.cd1.srt
- schindlers.list.1993.dvdrip.xvid.p article.cd2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,583 --> 00:00:06,586
...to clean the stains
from the Commander's bathtub.
2
00:00:06,670 --> 00:00:09,589
- Go clean it.
- Pardon me, Sir!
3
00:00:13,176 --> 00:00:16,513
You don't have to report to me, Helen.
4
00:00:16,596 --> 00:00:19,516
You know who I am?
5
00:00:27,607 --> 00:00:30,860
I'm Schindler.
6
00:00:30,944 --> 00:00:34,489
Of course. I, I have heard and...
7
00:00:34,698 --> 00:00:37,826
...you have been here before.
8
00:00:39,619 --> 00:00:42,372
Here, why don't you
keep this someplace?
9
00:00:42,455 --> 00:00:45,959
- Go on, take it.
- I get extra f
- schindlers.list.1993.dvdrip.xvid.p article.cd2.srt
- schindlers.list.1993.dvdrip.xvid.p article.cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,665 --> 00:00:11,664
Iertaþi-mã, Herr Direktor.
2
00:00:13,163 --> 00:00:17,162
Nu trebuie sã te justifici faþã de mine, Hellen.
3
00:00:17,162 --> 00:00:21,160
ªtii cine sunt eu?
4
00:00:26,258 --> 00:00:30,157
Eu sunt Schindler.
5
00:00:30,157 --> 00:00:34,156
Desigur, am auzit,
6
00:00:34,955 --> 00:00:38,954
ºi aþi mai fost pe aici.
7
00:00:39,554 --> 00:00:43,152
Poftim. Pãstreazã asta undeva.
8
00:00:43,152 --> 00:00:46,151
- Haide, ia-o.
- Primesc mâncare în plus, aici.
9
00:00:46,151 --> 00:00:49,750
Altfel mã faci sã o vând.
10
00:00:49,750 --
- Schindler's List - CD1 (RO).srt
- Schindler's List - CD2 (RO).srt
2 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:10,400 --> 00:01:14,700
--- Lista Lui Schindler ---
2
00:01:41,300 --> 00:01:45,700
Septembrie 1939, for?ele germane au ?nvins
armata polonez? ?n dou? s?pt?m?ni.
3
00:01:49,900 --> 00:01:53,800
Evreilor li s-a ordonat s?-?i ?nregistreze
to?i membrii familiei ?i s? se mute
?n marile ora?e ale ??rii.
4
00:01:53,900 --> 00:01:56,600
Peste 10.000 de evrei din toate regiunile
??rii sosesc ?n Cracovia zilnic.
5
00:02:16,100 --> 00:02:18,200
- Numele ?
- Horowitz, Salomon.
6
00:02:32,500 --> 00:02:33,200
Isak Hudes.
7
00:02:36,600 --> 00:02:38,000
Zuckerov?, Helena.
8
00:02:41,200 -
- Schindlers.List.1993.DVDRip.XviD-U nSeeN.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,647 --> 00:01:47,085
Setembro de 1939, as for?as alem?s
derrotaram o Ex?rcito polaco
em duas semanas.
2
00:01:50,447 --> 00:01:57,876
Os judeus foram obrigados
a registar todos os membros da fam?lia
e a deslocar-se para as grandes cidades.
Mais de 10.000 judeus chegam diariamente
a Cracovia vindos do campo.
3
00:02:16,287 --> 00:02:17,481
Nome?
4
00:02:28,727 --> 00:02:31,321
N?o sei nada. Ali!
5
00:04:56,967 --> 00:04:59,640
- Jerzy, sabes quem ? aquele homem?
- N?o sei.
6
00:05:18,447 --> 00:05:20,438
Juntem-se, por favor.
7
00:05:20,527 --> 00:05:21,926
Sorri. Muito bem.
- Schindler S List cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Schindler S List cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{50}{500}Traducerea ºi Adaptarea :|Patronu' & Alzar56
{1750}{1863}--- Schindler's List ---|(Lista Lui Schindler)
{2523}{2638}Septembrie 1939, forþele germane au învins|armata poloneza în doua saptãmâni.
{2740}{2840}Evreilor li s-a ordonat sã-ºi înregistreze|toþi membrii familiei ºi sã se mute|în marile oraºe ale þãrii.
{2840}{2910}Peste 10.000 de evrei din toate regiunile|þarii sosesc în Cracovia zilnic.
{3393}{3449}- Numele ?|- Horowitz, Salomon.
{3803}{3823}Isak Hudes.
{3906}{3942}Zuckerová, Helena.
{4022}{4071}Hirsch, Salomon.
{4081}{4112}Hauptman, Chaim!
{4125}{4189}- Weizman, Markus!|- Feber, Ludwig!
{4253}{4289
- Schindlers.List.1993.DVDrip.XViD-A LLiANCE.cd2.srt
- Schindlers.List.1993.DVDrip.XViD-A LLiANCE.cd1.srt
2 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,100 --> 00:00:22,100
????????? ????????????
???? ?? ???????? ???????? ??????
??? ???????!
2
00:00:22,200 --> 00:00:26,000
????????? ????????????
???? ?? ???????? ???????? ??????
3
00:00:37,900 --> 00:00:40,600
-?? ????????? ???;
-M?????????, ?????.
4
00:00:44,800 --> 00:00:48,000
???????? ????? ???? ???????.
??? ???, ??????;
5
00:00:48,200 --> 00:00:50,300
??' ?? ?????????????, ????? ????????.
6
00:00:50,500 --> 00:00:52,000
?????? ?? ???? ??? ????.
7
00:00:55,300 --> 00:00:58,500
-???? ??? ??? ???????.
-M??????.
8
00:01:30,800 --> 00:01:32,300
?? ??? ??? ????.
9
00:
- Schindler S List cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Schindler S List cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Schindler S List cd3 ( Subtitrari Romana - Romanian )
3 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:13,635 --> 00:01:18,140
--- Lista Lui Schindler ---
2
00:01:19,141 --> 00:01:25,141
Traducerea ºi adaptarea
Patronu & Alzar 56
3
00:01:45,842 --> 00:01:50,431
Septembrie 1939, forþele germane au învins
armata poloneza în douã sãptãmâni.
4
00:01:54,895 --> 00:01:58,900
Evreilor li s-a ordonat sã-ºi înregistreze
toþi membrii familiei ºi sã se mute
în marile oraºe ale þãrii.
5
00:01:59,067 --> 00:02:01,862
Peste 10.000 de evrei din toate regiunile
þarii sosesc în Cracovia zilnic.
6
00:02:22,179 --> 00:02:24,390
- Numele ?
- Horowitz, Salomon.
7
00:02:39,242 -
- Schindlers.List.A.Lista.de.Schindler.ripa da.do.dvd.1.srt
1 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,886 --> 00:01:51,552
Setembro de 1939, em duas semanas
as forças alemãs derrotaram o exército polaco.
2
00:01:55,061 --> 00:02:02,832
Os judeus tinham ordens de relacionar
todos os membros da famÃlia e mudar
para grandes cidades. Mais de 10 mil judeus
chegam diariamente a Krakow.
3
00:02:22,022 --> 00:02:23,284
Nome?
4
00:05:09,589 --> 00:05:13,650
- Quem é aquele homem?
- Não sei.
5
00:05:31,945 --> 00:05:34,038
Juntem-se mais, por favor.
6
00:05:34,180 --> 00:05:35,579
Sorriam.
7
00:06:07,414 --> 00:06:09,006
Sim, senhor.
8
00:06:10,717 --> 00:06:13,151
Leve uma g
- Schindlers.List.(1993).grCd1.Share Connector.txt
- Schindlers.List.(1993).grCd2.Share Connector.srt
2 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,700 --> 00:01:50,100
??????????? 1939, ?? ?????????? ????????
??????? ??? ???????? ??????
?? ??? ?????????.
2
00:01:53,800 --> 00:02:01,200
?? ??????? ???????????? ?? ????????
?? ???? ???? ??????????? ??? ?? ????????????
?? ??????. ???? ??? 10.000 ??????? ???????
?????????? ???? ???????? ??? ??? ???????.
3
00:02:20,700 --> 00:02:21,900
'?????;
4
00:02:33,800 --> 00:02:36,400
??? ???? ??????. ???? ????!
5
00:05:08,300 --> 00:05:11,000
-??????, ??? ?????? ?????;
-??? ??? ????.
6
00:05:30,700 --> 00:05:32,700
????? ??? ?????, ????????.
7
00:05:32,900 --> 00:05:34,300
???????????
- Schindlers.List.1993.INTERNAL.DVDR ip.XviD.1-PARTiCLE.[www.descargasweb.net ].srt
- Schindlers.List.1993.INTERNAL.DVDR ip.XviD.2-PARTiCLE.[www.descargasweb.net ].srt
2 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,555 --> 00:01:18,485
" A LISTA DE SCHINDLER "
2
00:01:45,886 --> 00:01:51,552
Setembro de 1939, em duas semanas
as for?as alem?s derrotaram o ex?rcito polaco.
3
00:01:55,061 --> 00:02:00,032
Os judeus tinham ordens de relacionar todos os
membros da fam?lia e mudar para grandes cidades.
4
00:02:00,033 --> 00:02:02,833
Mais de 10 mil judeus
chegam diariamente a Krakow.
5
00:02:22,022 --> 00:02:23,284
Nome?
6
00:05:09,589 --> 00:05:13,650
- Quem ? aquele homem?
- N?o sei.
7
00:05:31,945 --> 00:05:34,038
Juntem-se mais, por favor.
8
00:05:34,180 --> 00:05:35,579
Sorriam.
9
- Schindler's List [1993-DVDRip-H.264]-NewArtRiot.part1.srt
- Schindler's List [1993-DVDRip-H.264]-NewArtRiot.part2.srt
2 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,320 --> 00:01:46,760
"Septembre 1939, les forces allemandes
ont vaincu la Pologne en deux semaines."
2
00:01:50,080 --> 00:01:52,440
"Les Juifs ont re?u l'ordre de d?clarer
tous les membres de leur famille...
3
00:01:52,520 --> 00:01:54,440
et de d?m?nager dans les grandes villes.
4
00:01:54,480 --> 00:01:57,520
Plus de 1 0 000 Juifs de la campagne
arrivent ? Cracovie chaque jour."
5
00:02:15,920 --> 00:02:17,160
Nom?
6
00:04:56,600 --> 00:04:59,480
- Jerzy, qui est cet homme?
- Je ne sais pas.
7
00:05:18,120 --> 00:05:20,080
Rapprochez-vous!
8
00:05:20,200 --> 00:05:21,520
- Schindler S List cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Schindler S List cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:19,622 --> 00:00:24,622
http://www.titrari.ro
2
00:00:24,623 --> 00:00:29,623
Traducerea ºi Adaptarea :|Patronu' & Alzar56
3
00:01:12,624 --> 00:01:16,928
--- Lista Lui Schindler ---
4
00:01:44,623 --> 00:01:50,311
Septembrie 1939, forþele germane au învins
armata poloneza în doua saptãmâni.
5
00:01:53,674 --> 00:01:57,678
Evreilor li s-a ordonat sã-ºi înregistreze
toþi membrii familiei ºi sã se mute
în marile oraºe ale þãrii.
6
00:01:57,844 --> 00:02:00,639
Peste 10.000 de evrei din toate regiunile
þarii sosesc în Cracovia zilnic.
7
00:02:20,951 --> 00:02:23,
- Schindlers.List[1993]DvdRip-Death. en.srt
- schindler.s.list.(3433555).nfo
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:31,200 --> 00:00:48,900
DVD-Rip (Death) 23fps
2
00:02:21,800 --> 00:02:25,300
- Name?
- Horowitz, Salomon.
3
00:02:29,500 --> 00:02:32,600
Schneider, Sarah.
Birnbaum, Olga?
4
00:02:35,900 --> 00:02:39,100
Over there.
Over there!
Kommen Sie Doch.
5
00:02:39,200 --> 00:02:43,500
- Isak Hudes.
- Hudes, Isak.
6
00:02:43,500 --> 00:02:48,300
Zucker, Helena.
7
00:02:48,400 --> 00:02:51,300
Hirsch, Salomon?
Mandel, Maria. Hirsch,
Salomon.
8
00:02:51,400 --> 00:02:54,900
- Hauptman, Chaim!
- Weisman! Weisman, Marcus!
9
00:02:55,000 --> 00:02:58,000
- Feber, Ludwig!
- Feber, Ludwig.
10
00:02:58,000 --> 00:03:01,100
Elsa Bauman.
11
00
- Schindler S List cd1 ( Greek Subtitle )
- Schindler S List cd2 ( Greek Subtitle )
2 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:44,700 --> 00:01:50,100
ÃåðôÃìâñéïò 1939, ïé ãåñìáÃéêÃò äõÃÃìåéò
ÃÃêçóáà ôïà ðïëùÃéêü óôñáôü
óå äõï åâäïìÃäåò.
2
00:01:53,800 --> 00:02:01,200
Ãé ÃâñáÃïé õðï÷ñåþèçêáà Ãá äçëþóïõÃ
ôá ìÃëç êÃèå ïéêïãÃÃåéáò êáé Ãá ìåôáêïìÃóïõÃ
óå ðüëåéò. ÃÃÃù áðü 10.000 ÃâñáÃïé öôÃÃïõÃ
êáèçìåñéÃà óôçà ÃñáêïâÃá áðü ôçà åðáñ÷Ãá.
3
00:02:20,700 --> 00:02:21,900
'ÃÃïìá;
4
00:02:33,800 --> 00:02:36,400
Ãåà î
- Schindlers.List.1993.DVDrip.XViD-A LLiANCE.cd2.srt
- Schindlers.List.1993.DVDrip.XViD-A LLiANCE.cd1.srt
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:46,063 --> 00:01:54,404
In september 1939 versloegen de Duitse troepen
het Poolse leger binnen twee weken.
2
00:01:54,446 --> 00:02:00,536
Joden kregen het bevel al hun familieleden
te registreren en te verhuizen naar de grote steden.
3
00:02:00,578 --> 00:02:06,960
Meer dan 10.000 Joden van het platteland
komen dagelijks in Krakau aan.
4
00:02:21,641 --> 00:02:25,102
Naam?
- Horowitz, Salomon.
5
00:02:38,700 --> 00:02:41,828
Isak Hudes.
6
00:02:43,830 --> 00:02:46,958
Zucker, Helena.
7
00:02:49,002 --> 00:02:51,046
Hirsch, Salomon?
8
00:02:51,463 --> 00:02:52,755
Hauptman, C
There are more subtitles available for Schindler's List
Click here to view them