Search Movie Subtitles results for scarface 1983 sr by relevance:
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,000 --> 00:00:21,500
U SVIBNJU 1980, FIDEL CASTRO JE
OTVORIO LUKU U MARIELU SA...
2
00:00:22,000 --> 00:00:26,501
...OÃITOM NAMJEROM DA DOPUSTI
NEKIM LJUDIMA DA SE PRIDRUŽE...
3
00:00:26,501 --> 00:00:29,001
...SVOJIM ROÃACIMA U SAD-U.
4
00:00:29,001 --> 00:00:33,002
ZA 72 SATA, 3,000 AMERIÃKIH BRODOVA
KRENULO JE PREMA KUBI...
5
00:00:33,002 --> 00:00:38,002
...USKORO JE POSTALO JASNO DA
CASTRO PRISILJAVA VLASNIKE BRODOVA...
6
00:00:38,002 --> 00:00:43,003
...DA NE VOZE SAMO ROÃAKE NEGO
I PROPALICE IZ SVOJIH ZATVORA...
7
00:00:43,003 --> 00:00:47,503
...OD 125,000 IZBJEGL
- Scarface_1983_Uncut Version_Collectors Edition_DVDrip_XviD-Ekolb.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,000 --> 00:00:21,500
U SVIBNJU 1980, FIDEL CASTRO JE
OTVORIO LUKU U MARIELU SA...
2
00:00:21,500 --> 00:00:25,500
...OCITOM NAMJEROM DA DOPUSTI
NEKIM LJUDIMA DA SE PRIDRUŽE...
3
00:00:25,500 --> 00:00:28,000
...SVOJIM ROÃACIMA U SAD-U.
4
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
ZA 72 SATA, 3,000 AMERICKIH BRODOVA
KRENULO JE PREMA KUBI...
5
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
...USKORO JE POSTALO JASNO DA
CASTRO PRISILJAVA VLASNIKE BRODOVA...
6
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
...DA NE VOZE SAMO ROÃAKE NEGO
I PROPALICE IZ SVOJIH ZATVORA...
7
00:00:37,500 --> 00:00:40,500
...OD 125,000 IZBJEGLI
- Scarface (1983)-iNVASiON CD1.sub
- Scarface (1983)-iNVASiON CD2.sub
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{484}{550}U SVIBNJU 1980, FIDEL CASTRO JE|OTVORIO LUKU U MARIELU SA...
{551}{617}...OÃITOM NAMJEROM DA DOPUSTI|NEKIM LJUDIMA DA SE PRIDRUŽE...
{618}{673}...SVOJIM ROÃACIMA U SAD-U.
{673}{750}ZA 72 SATA, 3,000 AMERIÃKIH BRODOVA|KRENULO JE PREMA KUBI...
{751}{828}...USKORO JE POSTALO JASNO DA |CASTRO PRISILJAVA VLASNIKE BRODOVA...
{830}{907}...DA NE VOZE SAMO ROÃAKE NEGO|I PROPALICE IZ SVOJIH ZATVORA...
{910}{987}...OD 125,000 IZBJEGLICA KOJE SU|STIGLE U FLORIDU PROCJENJUJE SE...
{988}{1054}...DA IH JE 25,000 IMALO KRIVIÃNI DOSIJE.
{1305}{1360}...nisu se željni pridužiti duhu naše revolucije...
{1366}{1420}Ne želimo ih!
- Scarface (1983)-iNVASiON CD1.sub
- Scarface (1983)-iNVASiON CD2.sub
2 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{484}{550}U SVIBNJU 1980, FIDEL CASTRO JE|OTVORIO LUKU U MARIELU SA...
{551}{617}...OÃITOM NAMJEROM DA DOPUSTI|NEKIM LJUDIMA DA SE PRIDRUŽE...
{618}{673}...SVOJIM ROÃACIMA U SAD-U.
{673}{750}ZA 72 SATA, 3,000 AMERIÃKIH BRODOVA|KRENULO JE PREMA KUBI...
{751}{828}...USKORO JE POSTALO JASNO DA |CASTRO PRISILJAVA VLASNIKE BRODOVA...
{830}{907}...DA NE VOZE SAMO ROÃAKE NEGO|I PROPALICE IZ SVOJIH ZATVORA...
{910}{987}...OD 125,000 IZBJEGLICA KOJE SU|STIGLE U FLORIDU PROCJENJUJE SE...
{988}{1054}...DA IH JE 25,000 IMALO KRIVIÃNI DOSIJE.
{1305}{1360}...nisu se željni pridužiti duhu naše revolucije...
{1366}{1420}Ne želimo ih!
- Scarface[1983][Uncut.Version]DvD rip[eng] sr.srt
1 file(s), added on: 2011-06-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,047 --> 00:00:22,677
<b>U maju 1980. Fidel Kastro
otvorio je luku Mariel na Kubi,</b>
2
00:00:22,887 --> 00:00:26,118
<b>puštajuæi ljude da
posete roðake u SAD-u.</b>
3
00:00:26,447 --> 00:00:30,918
<b>U roku od 72 sata prema Kubi je
prošlo 3000 Amerièkih brodova.</b>
4
00:00:31,207 --> 00:00:34,961
<b>Kastrova namera
ubrzo je postala jasna.</b>
5
00:00:35,367 --> 00:00:39,963
<b>prisilio ih je da sa sobom ne
povedu samo roðake,</b>
6
00:00:40,247 --> 00:00:42,317
<b>veæ i zatvorski šljam.</b>
7
00:00:42,567 --> 00:00:45,718
<b>Od 125.000 izbjeglica koliko
se iskrcalo
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,000 --> 00:00:21,500
U SVIBNJU 1980, FIDEL CASTRO JE
OTVORIO LUKU U MARIELU SA...
2
00:00:21,500 --> 00:00:25,500
...OÃITOM NAMJEROM DA DOPUSTI
NEKIM LJUDIMA DA SE PRIDRUŽE...
3
00:00:25,500 --> 00:00:28,000
...SVOJIM ROÃACIMA U SAD-U.
4
00:00:28,000 --> 00:00:31,000
ZA 72 SATA, 3,000 AMERICKIH BRODOVA
KRENULO JE PREMA KUBI...
5
00:00:31,000 --> 00:00:34,000
...USKORO JE POSTALO JASNO DA
CASTRO PRISILJAVA VLASNIKE BRODOVA...
6
00:00:34,000 --> 00:00:37,000
...DA NE VOZE SAMO ROÃAKE NEGO
I PROPALICE IZ SVOJIH ZATVORA...
7
00:00:37,500 --> 00:00:40,500
...OD 125,000 IZBJEGLI
- Scarface.The.Uncut.Vers ion.1983.cd2.DVDRip.Divx.AC 3.iNTERNAL-FFM.srt
- Scarface.The.Uncut.Vers ion.1983.cd1.DVDRip.Divx.AC 3.iNTERNAL-FFM.srt
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:04,400
Kako da znam da si ti poslednji
policajac koga æu potplatiti?
2
00:00:05,100 --> 00:00:07,400
Å ta je sa Fort Lauderdale?
3
00:00:07,900 --> 00:00:09,700
Metro? D.E.A.?
4
00:00:10,100 --> 00:00:12,200
Kako da znam ispod
kog æe kamena oni ispuzati?
5
00:00:12,800 --> 00:00:16,600
Pa, to nije moj posao, Tony,
znaš? Mi ne prelazimo granicu.
6
00:00:17,300 --> 00:00:20,200
Slušaj, misliš da hoæu da
se zna za ovaj razgovor...
7
00:00:20,800 --> 00:00:23,000
van ovog stola?
8
00:00:23,600 --> 00:00:26,200
Moji momci imaju porodice.
Oni su pošteni pol
- Scarface.The.Uncut.Vers ion.1983.cd2.srt
- Scarface.The.Uncut.Vers ion.1983.cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,010 --> 00:00:05,490
Kako da znam da si ti posljednji
policajac koga æu potplatiti?
2
00:00:05,569 --> 00:00:08,250
Å to je sa Fort Lauderdale?
3
00:00:08,329 --> 00:00:10,490
Metro? D.E.A.?
4
00:00:10,570 --> 00:00:13,170
Kako da znam ispod kojeg
æe kamena oni ispuzati?
5
00:00:13,210 --> 00:00:17,730
Pa, to nije moj posao, Tony,
znaš? Mi ne prelazimo granicu.
6
00:00:17,810 --> 00:00:21,250
Slušaj, misliš da hoæu da
se zna za ovaj razgovor...
7
00:00:21,290 --> 00:00:23,930
izvan ovog stola?
8
00:00:24,010 --> 00:00:27,130
Moji deèki imaju obitelji.
Oni su pošte
- Scarface.1983.DVDRip.AC3.XviD-iN VASiON_CD2sr.sub
- Scarface.1983.DVDRip.AC3.XviD-iN VASiON_CD1sr.sub
2 file(s), added on: 2010-03-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{29}{108}Poprièamo?|O èemu æemo prièati?
{110}{185}Nikog nisam ubio.|Ne u skorije vreme.
{187}{317}Ne,ne u skorije vreme. Šta je sa|prošlošæu, kao Emilio Rebenga?
{319}{406}Ili gomila pobijenih lndijanaca|u Sun Ray Motelu?
{408}{532}Mel, ko god da ti daje|informacije vuèe te za nos.
{534}{582}- Oh, stvarno?|- Stvarno.
{582}{634}Tony, dušo, poprièaæemo,
{635}{755}ili da ti rasturim lopovska|jaja odmah ovde?
{871}{917}Pripazi na nju.
{919}{987}- Hoæu.|- OK.
{1020}{1089}Moja kancelarija.|Dobro.
{1251}{1341}Prièa se na ulici da|donosiš dosta koke.
{1343}{1410}To znaèi da više nisi|obièna propalica.
{1411}{1462
- Scarface.The.Uncut.Vers ion.1983.cd2.DVDRip.Divx.AC 3.iNTERNAL-FFM.srt
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:04,400
Kako da znam da si ti poslednji
policajac koga æu potplatiti?
2
00:00:05,100 --> 00:00:07,400
Å ta je sa Fort Lauderdale?
3
00:00:07,900 --> 00:00:09,700
Metro? D.E.A.?
4
00:00:10,100 --> 00:00:12,200
Kako da znam ispod
kog æe kamena oni ispuzati?
5
00:00:12,800 --> 00:00:16,600
Pa, to nije moj posao, Tony,
znaš? Mi ne prelazimo granicu.
6
00:00:17,300 --> 00:00:20,200
Slušaj, misliš da hoæu da
se zna za ovaj razgovor...
7
00:00:20,800 --> 00:00:23,000
van ovog stola?
8
00:00:23,600 --> 00:00:26,200
Moji momci imaju porodice.
Oni su pošteni pol