Search Movie Subtitles results for saturday night fever en by relevance:
- Saturday Night Fever ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:09,701 --> 00:01:12,431
Well, you can tell by the way
I use my walk
2
00:01:12,537 --> 00:01:15,165
I'm a woman's man
No time to talk
3
00:01:15,273 --> 00:01:17,173
Music loud and women warm
4
00:01:17,275 --> 00:01:19,937
I've been kicked around
since I was born
5
00:01:20,045 --> 00:01:22,138
And now it's all right
It's okay
6
00:01:22,247 --> 00:01:24,613
And you may look the other way
7
00:01:24,716 --> 00:01:26,809
We can try to understand
8
00:01:26,918 --> 00:01:29,216
The New York Times' effect on man
9
00:01:29,320 --> 00:01:31,220
Whether you're a brother
- XviD.La.Febbre.del.Sabato.Sera.-.Saturday.Night.Fever.-.1977.PLisS.ita. srt
- XviD.La.Febbre.del.Sabato.Sera.-.Saturday.Night.Fever.-.1977.PLisS.eng.srt
- XviD.La.Febbre.del.Sabato.Sera.-.Saturday.Night.Fever.-.1977.PLisS.srt
3 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,800 --> 00:00:20,032
Salve, sono John Badham
e vi commenter? il film.
2
00:00:20,240 --> 00:00:23,073
La prima immagine che vediamo
? del ponte di Brooklyn
3
00:00:23,280 --> 00:00:26,238
e di come colleghi
Brooklyn e Manhattan.
4
00:00:26,440 --> 00:00:31,389
? un'immagine chiave del film, come
il collegamento tra questi due mondi,
5
00:00:31,600 --> 00:00:35,718
che sono cos? vicini ma allo
stesso tempo distanti l'uno dall'altro.
6
00:00:35,920 --> 00:00:39,037
Brooklyn ? la comunit?
della classe operaia
7
00:00:39,240 --> 00:00:43,438
contrapposta a Manhattan che in teoria
- Saturday Night Fever - Eng - 25fps - 1977.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,160 --> 00:01:54,472
- Hi, Tony! Two or three?
- Two. Give me two. That`s good.
2
00:02:43,600 --> 00:02:45,795
Do you do lay-away?
3
00:02:46,000 --> 00:02:48,833
If it doesn`t turn into
a 20-year mortgage.
4
00:02:49,040 --> 00:02:52,999
Here`s five dollars for the blue shirt
in the window. Hold it for me.
5
00:02:53,200 --> 00:02:55,760
- Wait for your receipt!
- I trust you.
6
00:02:55,960 --> 00:02:58,190
Please don`t trust me.
7
00:03:45,920 --> 00:03:47,876
- What did he charge you?
- 7.98.
8
00:03:48,080 --> 00:03:50,594
Wait until he runs out.
You know what to t
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,160 --> 00:01:54,472 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:571
- Hi, Tony! Two or three?
- Two. Give me two. That's good.
2
00:02:43,600 --> 00:02:45,795 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:571
Do you do lay-away?
3
00:02:46,000 --> 00:02:48,833 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:571
If it doesn't turn into
a 20-year mortgage.
4
00:02:49,040 --> 00:02:52,999 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:571
Here's five dollars for the blue
shirt in the window. Hold it for me.
5
00:02:53,200 --> 00:02:55,760 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:571
- Wait for your receipt!
- I trust you.
6
00:02:55,960 --> 00:02:58,190 X1:000 X2:719 Y1:002 Y2:571
P
- Saturday Night Fever (1977) ENG.23.976fps.txt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2634}{2738}- Hi, Tony! Two or three?|- Two. Give me two. That's good.
{3916}{3968}Do you do lay-away?
{3973}{4041}If it doesn't turn into|a 20-year mortgage.
{4046}{4141}Here's five dollars for the blue shirt|in the window. Hold it for me.
{4146}{4207}- Wait for your receipt!|- I trust you.
{4212}{4266}Please don't trust me.
{5410}{5457}- What did he charge you?|- 7.98.
{5462}{5522}Wait until he runs out.|You know what to tell her?
{5569}{5616}- Got a second?|- Just a minute.
{5622}{5739}- Look what I've got. Carnival Gold.|- I've waited half an hour for this paint.
{5744}{5839}I'll make you a deal.|I'll make you a nice deal on this.
{584
- Saturday Night Fever Cd 1 En.sub
- Saturday Night Fever Cd 1.sub
- Saturday Night Fever Cd 2 En.sub
- Saturday Night Fever Cd 2.sub
4 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{165}Our table is over there.
{582}{693}You guys have a Moses effect!|The crowd parts like the Red Sea.
{698}{772}- They know the Faces.|- Do you like it, Father?
{777}{901}Do I look like your father? Please don`t|call me that. I never could stand that.
{906}{1013}But, yeah, I think the place|is energising!
{1279}{1319}Hey, Tony.
{1324}{1375}- Hey.|- Hey.
{1380}{1454}Are you as good in bed|as on the dance floor?
{1508}{1619}Are you? Are you as good in bed|as you are on the dance floor?
{1624}{1688}He never made it in a bed.
{1693}{1792}Watch this. This isn`t|my regular partner, but you`ll see.
{1850}{1949}- What are you going to have
- Saturday Night Fever (1977).srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:09,701 --> 00:01:12,431
Well, you can tell by the way
I use my walk
2
00:01:12,537 --> 00:01:15,165
I'm a woman's man
No time to talk
3
00:01:15,273 --> 00:01:17,173
Music loud and women warm
4
00:01:17,275 --> 00:01:19,937
I've been kicked around
since I was born
5
00:01:20,045 --> 00:01:22,138
And now it's all right
It's okay
6
00:01:22,247 --> 00:01:24,613
And you may look the other way
7
00:01:24,716 --> 00:01:26,809
We can try to understand
8
00:01:26,918 --> 00:01:29,216
The New York Times' effect
- Saturday-Night-Fever-1977-2OF2-EN.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,240 --> 00:00:05,200
No.
2
00:00:06,760 --> 00:00:10,320
You shouldn't have asked,
you should have just done it!
3
00:00:10,520 --> 00:00:11,000
Hot stuff. Jesus!
4
00:00:53,440 --> 00:00:57,400
- What's happening?
- This is my brother Frank.
5
00:01:10,280 --> 00:01:12,880
Our table is over there.
6
00:01:29,560 --> 00:01:34,000
You guys have a Moses effect!
The crowd parts like the Red Sea.
7
00:01:34,200 --> 00:01:37,160
- They know the Faces.
- Do you like it, Father?
8
00:01:37,360 --> 00:01:42,320
Do I look like your father? Please don't
call me that. I never could
- Saturday Night Fever Cd 1 En.sub
- Saturday Night Fever Cd 1.sub
- Saturday Night Fever Cd 2 En.sub
- Saturday Night Fever Cd 2.sub
4 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{165}Our table is over there.
{582}{693}You guys have a Moses effect!|The crowd parts like the Red Sea.
{698}{772}- They know the Faces.|- Do you like it, Father?
{777}{901}Do I look like your father? Please don`t|call me that. I never could stand that.
{906}{1013}But, yeah, I think the place|is energising!
{1279}{1319}Hey, Tony.
{1324}{1375}- Hey.|- Hey.
{1380}{1454}Are you as good in bed|as on the dance floor?
{1508}{1619}Are you? Are you as good in bed|as you are on the dance floor?
{1624}{1688}He never made it in a bed.
{1693}{1792}Watch this. This isn`t|my regular partner, but you`ll see.
{1850}{1949}- What are you going to have
- Saturday Night Fever.DVDRip.part2.en.srt
- Saturday Night Fever.DVDRip.part1.en.srt
2 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:04,600
- I had to open my big mouth.
- It was interesting. Very interesting.
2
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
- A very intelligent fellow.
- You cream over that word interesting.
3
00:00:09,300 --> 00:00:14,800
- What's wrong with interesting?
- Something. Let me tell you something.
4
00:00:15,300 --> 00:00:18,100
- I think you're full of shit.
- Oh, you do?
5
00:00:18,400 --> 00:00:21,600
But I don't know how much is shit
and how much is bullshit.
6
00:00:21,900 --> 00:00:25,800
When you figure it out,
let me know, all right?
7
00:00:27,800 --> 00:00:32,600
We s
- Saturday Night Fever.720p.CiNEFiLE.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,366 --> 00:01:58,117
Hiya, Tony. Two or three?
2
00:01:58,202 --> 00:02:00,661
Two. Two. Give me two. That's good.
3
00:02:52,130 --> 00:02:54,298
Hey, you guys do layaway?
4
00:02:54,424 --> 00:02:56,717
As long as it don't turn into
a 20-year mortgage.
5
00:02:56,802 --> 00:03:00,805
All right, look, put me down for
for that blue shirt in the window.
6
00:03:00,931 --> 00:03:03,558
- Hold it for me.
- Hey, wait for your receipt.
7
00:03:03,642 --> 00:03:06,435
- I trust you.
- Please don't. Don't trust me.
8
00:03:57,029 --> 00:03:58,654
- What did he charge you?
- $
- Saturday.Night.Fever-AC3.5.1Ch.CD2.Sha reConnector.com.srt
- Saturday.Night.Fever.XviD.AC3-MP3.X-Te am.CD1.sub
- Saturday.Night.Fever-AC3.5.1Ch.CD1.Sha reConnector.com.srt
- Saturday.Night.Fever.XviD.AC3-MP3.X-Te am.CD2.sub
4 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,927
- Well, what`s wrong with interesting?
- I don't know .. Something.
Let me tell you something.
I have never told you this before
2
00:00:05,138 --> 00:00:08,092
- I think you`re full of shit.
- Oh, you do, do you?
3
00:00:08,308 --> 00:00:11,594
But I don`t know how much is shit
and how much is bullshit.
4
00:00:11,812 --> 00:00:15,940
Well listen, when you figure it out,
let me know, all right?
5
00:00:17,693 --> 00:00:22,688
Listen, we should practise a couple of more
times. Maybe go to 2001 with a crowd.
6
00:00:22,907 --> 00:00:25,612
- How about Saturday
- Saturday Night Fever.DVDRip.part1.en.srt
- Saturday Night Fever.DVDRip.part2.en.srt
2 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:54,000 --> 00:01:58,300
- Hi, Tony! Two or three?
- Two. Give me two. That's good.
2
00:02:49,800 --> 00:02:51,900
Do you do lay-away?
3
00:02:52,300 --> 00:02:55,100
If it doesn't turn into
a 20-year mortgage.
4
00:02:55,400 --> 00:02:59,300
Here's five dollars for the blue shirt
in the window. Hold it for me.
5
00:02:59,800 --> 00:03:02,300
- Wait for your receipt!
- I trust you.
6
00:03:02,600 --> 00:03:04,800
Please don't trust me.
7
00:03:54,800 --> 00:03:56,700
- What did he charge you?
- 7.98.
8
00:03:57,000 --> 00:03:59,500
Wait until he runs out.
You know what to t
- Saturday-Night-Fever-1977-1OF2-EN.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,160 --> 00:01:54,480
- Hi, Tony! Two or three?
- Two. Give me two. That's good.
2
00:02:43,600 --> 00:02:45,800
Do you do lay-away?
3
00:02:46,000 --> 00:02:48,840
If it doesn't turn into
a 20-year mortgage.
4
00:02:49,040 --> 00:02:53,000
Here's five dollars for the blue shirt
in the window. Hold it for me.
5
00:02:53,200 --> 00:02:55,760
- Wait for your receipt!
- I trust you.
6
00:02:55,960 --> 00:02:58,200
Please don't trust me.
7
00:03:45,920 --> 00:03:47,880
- What did he charge you?
- 7.98.
8
00:03:48,080 --> 00:03:50,600
Wait until he runs out.
You know what to t
- Saturday Night Fever.720p.CiNEFiLE.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:56,366 --> 00:01:58,117
Hiya, Tony. Two or three?
2
00:01:58,202 --> 00:02:00,661
Two. Two. Give me two. That's good.
3
00:02:52,130 --> 00:02:54,298
Hey, you guys do layaway?
4
00:02:54,424 --> 00:02:56,717
As long as it don't turn into
a 20-year mortgage.
5
00:02:56,802 --> 00:03:00,805
All right, look, put me down for
for that blue shirt in the window.
6
00:03:00,931 --> 00:03:03,558
- Hold it for me.
- Hey, wait for your receipt.
7
00:03:03,642 --> 00:03:06,435
- I trust you.
- Please don't. Don't trust me.
8
00:03:57,029 --> 00:03:58,654
- What did he charge you?
- $
- Saturday.Night.Fever.XviD.AC3-MP3.X-Te am.CD1.ENG.srt
- Saturday.Night.Fever.XviD.AC3-MP3.X-Te am.ENG.srt
- Saturday.Night.Fever.XviD.AC3-MP3.X-Te am.CD2.ENG.srt
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:53,694 --> 00:01:58,198
- Hi, Tony! Two or three?
- Two. Give me two. That's good.
2
00:02:49,416 --> 00:02:51,710
Do you do lay-away?
3
00:02:51,919 --> 00:02:54,880
If it doesn't turn into
a 20-year mortgage.
4
00:02:55,089 --> 00:02:59,218
Here's five dollars for the blue shirt
in the window. Hold it for me.
5
00:02:59,426 --> 00:03:02,096
- Wait for your receipt!
- I trust you.
6
00:03:02,304 --> 00:03:04,640
Please don't trust me.
7
00:03:54,398 --> 00:03:56,442
- What did he charge you?
- 7.98.
8
00:03:56,650 --> 00:03:59,278
Wait until he runs out.
You know what to t
- Saturday.Night.Fever.XVID.AC3.MP3.X-Te am.CD1.sub
- Saturday.Night.Fever.XVID.AC3.MP3.X-Te am.CD2.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:00.17,00:00:05.91
- What's wrong with interesting?[br]- Something. Let me tell you something.
00:00:06.13,00:00:09.08
- I think you're full of shit.[br]- Oh, you do?
00:00:09.30,00:00:12.58
But I don't know how much is shit[br]and how much is bullshit.
00:00:12.80,00:00:16.92
When you figure it out,[br]let me know, all right?
00:00:18.68,00:00:23.68
We should practise a couple of more[br]times. Maybe go to 2001 with a crowd.
00:00:23.89,00:00:26.59
- Would Saturday be good?[br]- Maybe.
00:
- Saturday Night Fever Cd 1.sub
- Saturday Night Fever Cd 2.sub
- Saturday Night Fever Cd 1 En.sub
- Saturday Night Fever Cd 2 En.sub
4 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1100}{1400}Traducerea ºi adaptarea|inuta_rac@lycos.com
{1460}{1515}{C:{preview}00FF}{Y:b}FEBRA
{1520}{1575}{C:{preview}00FF}{Y:b}DE SÃMBÃTÃ
{1580}{1690}{C:{preview}00FF}{Y:b}FEBRA DE SÃMBÃTÃ SEARA
{2734}{2842}Salut, Tony! Doi sau trei?|Doi. Dã-mi doi. Aºa e bine.
{4070}{4125}Primiþi ºi un acont?
{4130}{4201}Dacã nu se transformã|într-o ipotecã de 20 de ani.
{4206}{4305}Uite cinci dolari pentru cãmaºa albastrã|din vitrinã. Pãstreaz-o pentru mine.
{4310}{4374}Stai sã-þi dau chitanþa!|Am încredere în tine.
{4379}{4435}Te rog sã n-ai.
{5628}{5677}Cât þi-a luat?|7,98.
{5682}{5745}Stai sã rãmânã ºi el fãrã ceva.|ªtii ce sã-i
- Saturday-Night-Fever-ManO.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,701 --> 00:01:15,431
Well, you can tell by the way
I use my walk
2
00:01:15,537 --> 00:01:18,165
I'm a woman's man
No time to talk
3
00:01:18,273 --> 00:01:20,173
Music loud and women warm
4
00:01:20,275 --> 00:01:22,937
I've been kicked around
since I was born
5
00:01:23,045 --> 00:01:25,138
And now it's all right
It's okay
6
00:01:25,247 --> 00:01:27,613
And you may look the other way
7
00:01:27,716 --> 00:01:29,809
We can try to understand
8
00:01:29,918 --> 00:01:32,216
The New York Times' effect on man
9
00:01:32,320 --> 00:01:34,220
Whether you're a brother
or
- Saturday-Night-Fever-AC3-5-1Ch-CD2-Sha reConnector-com.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,146 --> 00:00:04,773
- I had to open my big mouth right.
- It was very interesting.
Very interesting. Very interesting
2
00:00:04,985 --> 00:00:09,113
- A very very intelligent fellow.
- Interesting .. You cream over that word interesting don't you.
3
00:00:09,323 --> 00:00:15,077
- Well, what`s wrong with interesting?
- I don't know .. Something.
Let me tell you something.
I have never told you this before
4
00:00:15,288 --> 00:00:18,242
- I think you`re full of shit.
- Oh, you do, do you?
5
00:00:18,458 --> 00:00:21,744
But I don`t know how much is shit
and how much is bullshit.
There are more subtitles available for Saturday Night Fever En
Click here to view them