Search Movie Subtitles results for sapphire by relevance:
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.BDRip.Precious Based on the Novel Push by Sapphire 2009.br.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
2 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,379 --> 00:00:32,479
Virtualnet, lilicca e The_Tozz
orgulhosamente apresentam:
2
00:00:32,978 --> 00:00:40,879
PRECIOSA
UMA HISTÃRIA DE ESPERANÃA
3
00:00:40,880 --> 00:00:42,878
Tradução: Virtualnet,
lilicca e The_Tozz.
4
00:00:42,879 --> 00:00:44,782
Revisão final:
Virtualnet e lilicca.
5
00:00:44,980 --> 00:00:50,877
<i><b>Tudo é um presente do Universo</b></i>
6
00:01:15,577 --> 00:01:18,426
<i>Meu nome é
Claireece Precious Jones.</i>
7
00:01:20,074 --> 00:01:22,328
<i>Gostaria de ter um namorado
de pele clara...</i>
8
00:01:22,329 --> 00:01:23,726
<i>com um be
- Precious, Based on the Novel Push by Sapphire 2009 DVDScr XviD.txt
1 file(s), added on: 2010-02-06
Relevance
4 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}25.000
{35}{160}Precious, na podstawie powieÅci|Sapphire
{1135}{1270}Wszystko jest darem wszechwÅwiata.
{1907}{1970}Nazywam siê Claireece|Precious Jones.
{2025}{2117}Chcia³abym mieæ ch³opaka, z blad¹ cer¹ i fajnymi w³osami.
{2132}{2190}Chcia³abym byæ na ok³adce magazynu.
{2197}{2275}Ale najpierw chcia³abym byæ w jednym z tych klipów w telewizji o Czarnych.
{2285}{2335}Mama twierdzi, ¿e nie umiem tañczyæ.
{2345}{2422}A zreszt¹... Kto chcia³by ogl¹daæ taniec takiej wielkiej dupy.
{2440}{2527}Je¿eli ni
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.720p.x264 720p @ 4192 kbps.fr.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,400 --> 00:01:17,700
<i>Je m'appelle Claireece "Precious"Jones.</i>
2
00:01:20,200 --> 00:01:24,400
<i>J'aimerais avoir un petit copain
à la peau claire et aux jolis cheveux.</i>
3
00:01:24,400 --> 00:01:27,000
<i>Et j'aimerais être en couverture
d'un magazine.</i>
4
00:01:27,100 --> 00:01:30,400
<i>Mais surtout, j'aimerais être
dans un clip du TOP 50.</i>
5
00:01:30,500 --> 00:01:32,900
<i>Maman dit que je peux pas danser.</i>
6
00:01:32,900 --> 00:01:36,400
<i>Elle dit, qui voudrait voir
mon gros cul remuer?</i>
7
00:01:36,500 --> 00:01:40,200
S'il n'y a pas de volontaires
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.SecretM yth (Kingdom-Release).it.srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,222 --> 00:00:21,222
PRECIOUS - UNA STORIA DI SPERANZA
2
00:00:22,723 --> 00:00:25,723
PREMIO OSCAR 2010
Nomination "Miglior Film"
Nomination "Miglior attrice protagonista"
3
00:00:26,723 --> 00:00:29,723
Nomination "Miglior Regista"
Nomination "Miglior sceneggiatura non originale"
4
00:00:30,723 --> 00:00:33,723
Nomination "Miglior attrice non protagonista"
Nomination "Miglior montaggio"
5
00:00:34,223 --> 00:00:37,723
Trasposizione diretta da
sonoro originale inglese : Morganaeuropa
6
00:00:38,625 --> 00:00:43,525
Produzione : Italianshare.net
sezione: ISubs Movies
7
00:00:4
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.DEViSE. ar.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,505 --> 00:01:16,042
"Ã¥ÃÃáã 1987"
1
00:01:16,198 --> 00:01:18,106
"(ÃÃÃì (ÃáÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃæäÃ"
2
00:01:20,932 --> 00:01:22,541
ÃÃãäì áæ áÃÃø"
"...ÃáÃá ÃÃÃà ÃáÃÃÃÃ
3
00:01:22,937 --> 00:01:24,169
"ÃãÃá ÃáÃÃÃ"
4
00:01:25,197 --> 00:01:26,996
"Ãæà ÃáÃåæà Ãáì ÃáÃà ãÃáÃ"
5
00:01:27,792 --> 00:01:30,042
Ãäøãà Ãæøáà ÃÃÃà ÃáÃæÃÃÃ"
""ÃÃÃÃì ÃÃÃÃæåÃà ÃäÃà "ÃÃÃ
6
00:01:31,245 --> 00:01:32,540
ÃÃæá Ããà áÃÃ"
"ÃæÃÃà ÃáÃøÃÃ
7
00:01:33,707 --> 00:01:36,338
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.DOMiNO. part2.ar.srt
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.DOMiNO. part1.ar.srt
2 file(s), added on: 2010-10-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,836 --> 00:00:01,610
ÃÃÃÃð
2
00:00:07,735 --> 00:00:10,175
ãà ÃáÃÃÿ -
áÃÃÃà -
3
00:00:11,033 --> 00:00:13,410
ãÃÃÃÃÿ -
ÃÃÃÃð ãÃÃÃÃà -
4
00:00:13,886 --> 00:00:18,346
...ÃÃà ÃÃáãáá¡ ÃÃÃÃÃÃ
ãà ÃáÃáÃãÃ
5
00:00:19,754 --> 00:00:21,064
!ãà ÃáÃøáÃãá ÃÃøÃà (ÃæÃÃ
6
00:00:21,567 --> 00:00:25,368
áÃÃà áÃÃä ãÃÃà -
áÃÃà ÃÃÃà ãÃÃÃà -
7
00:00:28,255 --> 00:00:30,087
áà ÃÃÃà Ãà ÃáÃÃÃÃ
ãà ÃÃÃÃà ãÃáåÃ
8
00:00:30,583 --> 00:00:34,583
ÃÃãáà ÃÃáÃ
á
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.es.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,500 --> 00:00:53,253
<i>"Todo es un regalo del
universo" Ken Keyes Jr.</i>
2
00:01:16,502 --> 00:01:19,472
Mi nombre es Clarissa Precious Jones.
3
00:01:21,109 --> 00:01:25,293
DesearÃa tener un novio
blanco... con un pelo bonito.
4
00:01:25,363 --> 00:01:28,127
Me gustarÃa estar en la
portada de una revista.
5
00:01:28,128 --> 00:01:31,612
Pero primero quiero estar
en un video de B.E.T.
6
00:01:31,613 --> 00:01:33,885
Mi mamá dice que no sé bailar.
7
00:01:33,886 --> 00:01:37,410
Dice que quien querÃa ver mi
trasero grande de todos modos.
8
00:01:37,827 --> 00:01:41,
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.DEViSE. es.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,500 --> 00:00:53,253
"Todo es un regalo del universo"
Ken Keyes Jr.
2
00:01:16,502 --> 00:01:19,472
Mi nombre es
Clarisse Precious Jones.
3
00:01:21,109 --> 00:01:25,293
DesearÃa tener
un novio blanco...con un pelo bonito.
4
00:01:25,363 --> 00:01:28,127
Me gustarÃa estar en la
portada de una revista.
5
00:01:28,128 --> 00:01:31,612
Pero primero quiero
estar en un video de B.E.T.
6
00:01:31,613 --> 00:01:33,885
Mi mamá dice que
no se bailar.
7
00:01:33,886 --> 00:01:37,410
Dice que quien querÃa
ver mi culo grande de todos modos.
8
00:01:37,827 --> 00:01:41,482
No ha
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.DEViSE. br.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,999 --> 00:00:33,099
Virtualnet, lilicca e The_Tozz
orgulhosamente apresentam:
2
00:00:33,600 --> 00:00:41,500
PRECIOSA - UMA HISTÃRIA DE ESPERANÃA
3
00:00:41,501 --> 00:00:43,501
Tradução: Virtualnet,
lilicca e The_Tozz.
4
00:00:43,502 --> 00:00:45,402
Revisão final: Virtualnet e lilicca.
5
00:00:45,600 --> 00:00:51,499
<i><b>Tudo é um presente do Universo</b></i>
6
00:01:16,198 --> 00:01:19,046
<i>Meu nome é
Claireece Precious Jones.</i>
7
00:01:20,696 --> 00:01:22,947
<i>Gostaria de ter um namorado
de pele clara...</i>
8
00:01:22,948 --> 00:01:24,247
<i>com um be
- Precious.Based.on.the.Novel.Push.by.Sapphire.2009.1080p.Blu Ray.DTS.x264-iLL.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,281 --> 00:00:51,668
<i>Allting är en gåva av universum</i>
2
00:00:54,754 --> 00:00:59,884
Ãversättning: SubBa
-A bitchy sub from the behind.
3
00:01:15,170 --> 00:01:18,770
<i>Jag heter Claireece "Precious" Jones.</i>
4
00:01:20,217 --> 00:01:24,381
<i>Jag önskar mig en ljushyad pojkvän
med snyggt hår.</i>
5
00:01:24,570 --> 00:01:30,457
<i>Jag vill bli omslagsflicka, men först
vill jag vara med i en dansvideo.</i>
6
00:01:30,670 --> 00:01:37,003
<i>Mamma sa att jag inte kan dansa.
Och vem skulle ändå vilja se mig dansa?</i>
7
00:01:37,210 --> 00:01:44,256
Jag ropar
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.PrisM.g r.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,292 --> 00:00:54,045
"¼ëá Ã¥ÃÃáé äþñá áðü ôï óýìðáÃ"
Ken Keyes Jr.
2
00:00:54,046 --> 00:00:54,277
G
3
00:00:54,277 --> 00:00:54,508
GM
4
00:00:54,508 --> 00:00:54,739
GMT
5
00:00:54,739 --> 00:00:54,970
GMTe
6
00:00:54,970 --> 00:00:55,201
GMTea
7
00:00:55,201 --> 00:00:55,432
GMTeam
8
00:00:55,432 --> 00:00:55,663
GMTeam m
9
00:00:55,663 --> 00:00:55,894
GMTeam mo
10
00:00:55,894 --> 00:00:56,125
GMTeam mov
11
00:00:56,125 --> 00:00:56,356
GMTeam movi
12
00:00:56,356 --> 00:00:56,587
GMTeam movie
13
00:00:56,587 --> 00:00:57,046
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.X.ar.sr t
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,055 --> 00:01:13,592
"Ã¥ÃÃáã 1987"
2
00:01:13,748 --> 00:01:15,656
"(ÃÃÃì (ÃáÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃæäÃ"
3
00:01:18,482 --> 00:01:20,091
ÃÃãäì áæ áÃÃø"
"...ÃáÃá ÃÃÃà ÃáÃÃÃÃ
4
00:01:20,487 --> 00:01:21,719
"ÃãÃá ÃáÃÃÃ"
5
00:01:22,747 --> 00:01:24,546
"Ãæà ÃáÃåæà Ãáì ÃáÃà ãÃáÃ"
6
00:01:25,342 --> 00:01:27,592
Ãäøãà Ãæøáà ÃÃÃà ÃáÃæÃÃÃ"
""ÃÃÃÃì ÃÃÃÃæåÃà ÃäÃà "ÃÃÃ
7
00:01:28,795 --> 00:01:30,090
ÃÃæá Ããà áÃÃ"
"ÃæÃÃà ÃáÃøÃÃ
8
00:01:31,257 --> 00:01:33,888
- Precious.Based.On.The.Nove.Push.by.Sapphire.2009.720p.BluR ay.DTS.x264-Donuts.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,295 --> 00:00:51,677
Alt er en gave fra universet
2
00:00:54,763 --> 00:00:59,893
Oversatt av: Royskatt
3
00:01:15,158 --> 00:01:18,745
Jeg heter Claireece "Precious" Jones.
4
00:01:20,205 --> 00:01:24,418
Jeg ønsker meg en lyshåret
kjæreste med flott hår.
5
00:01:24,543 --> 00:01:30,424
Jeg vil bli covergirl, men først
vil jeg være med i en dansevideo.
6
00:01:30,674 --> 00:01:37,014
Mamma sa jeg ikke kan danse.
Og hvem skulle egentlig ville se meg danse?
7
00:01:37,181 --> 00:01:44,229
Jeg roper ut den som skal svare om det
mangler frivillige. - Leticia, du begynner.
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDScr.DOMiNO. es.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,238 --> 00:01:17,146
Mi nombre es
Clarisse Precious Jones.
2
00:01:19,973 --> 00:01:21,582
DesearÃa tener
un novio blanco...
3
00:01:21,978 --> 00:01:23,210
con un pelo bonito.
4
00:01:24,238 --> 00:01:26,037
Me gustarÃa estar en la
portada de una revista.
5
00:01:26,833 --> 00:01:29,083
Pero primero quiero
estar en un video de B.E.T.
6
00:01:30,287 --> 00:01:31,582
Mi mamá dice que
no se bailar.
7
00:01:32,050 --> 00:01:35,380
Dice que quien querÃa
ver mi culo grande de todos modos.
8
00:01:36,457 --> 00:01:37,773
No hay voluntarios...
9
00:01:38,193 --> 00:01:3
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.DVDRip.DEViSE. hu.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,553 --> 00:00:53,753
"MINDEN AZ UNIVERZUM AJÃNDÃKA"
Ken Keyes Jr.
2
00:01:16,202 --> 00:01:19,972
<i>A nevem
Clarisse Precious Jones.</i>
3
00:01:20,721 --> 00:01:23,494
<i>Arról álmodom, hogy fehér
barátom lesz...</i>
4
00:01:23,495 --> 00:01:25,555
<i>...szép, dús hajjal.</i>
5
00:01:25,563 --> 00:01:27,996
<i>Szeretnék magazinok
cÃmlapján szerepelni.</i>
6
00:01:28,067 --> 00:01:31,328
<i>De elõbb még egy fekete
videoklipben táncolnék.</i>
7
00:01:31,328 --> 00:01:33,965
<i>Anyám szerint
bot lábaim vannak.</i>
8
00:01:33,965 --> 00:01:37,604
<i>Azt mondja ki kÃváncsi, ahogy
rázom a h
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.srt
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,315 --> 00:01:15,223
Mi nombre es
Clarisse Precious Jones.
2
00:01:18,050 --> 00:01:19,659
DesearÃa tener
un novio blanco...
3
00:01:20,055 --> 00:01:21,287
con un pelo bonito.
4
00:01:22,315 --> 00:01:24,114
Me gustarÃa estar en la
portada de una revista.
5
00:01:24,910 --> 00:01:27,160
Pero primero quiero
estar en un video de B.E.T.
6
00:01:28,364 --> 00:01:29,659
Mi mamá dice que
no sé bailar.
7
00:01:30,127 --> 00:01:33,457
Dice que quien querÃa
ver mi culo grande de todos modos.
8
00:01:34,534 --> 00:01:35,850
No hay voluntarios...
9
00:01:36,270 --> 00:01:
- Precious.Based.on.the.Novel.Push.by.Sapphire.2009.BDRip.Xvi D-Larceny cd2.srt
- Precious.Based.on.the.Novel.Push.by.Sapphire.2009.BDRip.Xvi D-Larceny cd1.srt
2 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,416 --> 00:00:06,297
Draga Precious, mislim da je tvoja prva
obaveza odgovornost prema sebi...
2
00:00:06,548 --> 00:00:08,841
Ako zadržiš Abdula,
neæeš imati ništa.
3
00:00:08,842 --> 00:00:11,844
Uèenje èitanja i pisanja
je sve..
4
00:00:11,845 --> 00:00:14,305
Možeš se vratiti u školu, kada
napustiš bolnicu.
5
00:00:14,306 --> 00:00:16,182
Imaš samo 17.
6
00:00:16,183 --> 00:00:18,977
Ovo izgleda kao divovski kondom...
7
00:00:20,187 --> 00:00:22,357
Koristiæu ovaj sa sestrom Johnom.
8
00:00:23,108 --> 00:00:27,279
Ne s ovim izgledom, kosa ti je u neredu.
- Precious-Based-on-the-Novel-Push-by-Sapphire---2009-DVDSCR- XviD-DEViSE.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,293 --> 00:01:18,712
Zovem se
Clarisse Precious Jones.
2
00:01:21,006 --> 00:01:23,049
Volela bih imati
belog deèka...
3
00:01:23,050 --> 00:01:24,759
s prekrasnom kosom.
4
00:01:25,302 --> 00:01:27,596
Volela bih biti na naslovnici
magazina.
5
00:01:27,888 --> 00:01:30,640
Ali prvo želim
biti u videu B.E.T. televizije.
6
00:01:31,350 --> 00:01:33,101
Moja mama kaže da ne znam
da igram.
7
00:01:33,102 --> 00:01:36,938
Još kaže ko bi volio da vidi
moje debelo dupe kako igra.
8
00:01:37,523 --> 00:01:39,232
Nema dobrovoljaca...
9
00:01:39,233 --> 00:01:40,900
pa
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.BDRip.Precious .Based.on.the.Novel.Push.by.Sapphire.2009.BDRip.Xvi D-Larceny.NoRar.part1.br.srt
- Precious Based On The Novel Push By Sapphire.BDRip.Precious .Based.on.the.Novel.Push.by.Sapphire.2009.BDRip.Xvi D-Larceny.NoRar.part2.br.srt
2 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,419 --> 00:00:32,519
Virtualnet, lilicca e The_Tozz
orgulhosamente apresentam:
2
00:00:33,018 --> 00:00:40,919
PRECIOSA
UMA HISTÃRIA DE ESPERANÃA
3
00:00:40,920 --> 00:00:42,918
Tradução: Virtualnet,
lilicca e The_Tozz.
4
00:00:42,919 --> 00:00:44,822
Revisão final:
Virtualnet e lilicca.
5
00:00:45,020 --> 00:00:50,917
<i><b>Tudo é um presente do Universo</b></i>
6
00:01:15,617 --> 00:01:18,466
<i>Meu nome é
Claireece Precious Jones.</i>
7
00:01:20,114 --> 00:01:22,368
<i>Gostaria de ter um namorado
de pele clara...</i>
8
00:01:22,369 --> 00:01:23,766
<i>com um be
- Precious.Based.On.The.Novel.Push.By.Sapphire.2009.480p.BRRi p.XviD.AC3.PRoDJi523534.srt
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,246 --> 00:00:40,915
Precious: Based on the Novel
Push by Sapphire
2
00:00:42,039 --> 00:00:45,434
<i>Traducerea: mee/subtitrari-noi Team
www.subtitrari-noi.ro</i>
3
00:00:46,683 --> 00:00:52,437
"Totul este un dar de la Univers"
Ken Keyes Jr.
4
00:01:15,691 --> 00:01:18,660
Numele meu e Clarisse Precious Jones.
5
00:01:20,298 --> 00:01:24,483
Mi-ar plãcea sã am un iubit
cu pãrul lung, drãguþ.
6
00:01:24,553 --> 00:01:27,317
De asemenea, vreau sã apar pe
coperþile revistelor.
7
00:01:27,318 --> 00:01:30,803
Dar, înainte aº vrea sã apar în
videoclipurile acelea sofi
There are more subtitles available for Sapphire
Click here to view them