Search Movie Subtitles results for samaritan girl by relevance:
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part2.en.srt
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part1.en.srt
2 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{26}{148}I have to go home by five.|Hurry up.
{167}{248}You're crying?|Did someone die?
{282}{374}Hurry over.|I'll comfort you.
{807}{858}What is it?
{859}{912}Your makeup isn't a good match.|Take it off.
{914}{959}You too. Your earring is
{960}{1002}in country fashion...
{1124}{1193}What's with the long face?
{1221}{1275}Why'd you call me here|if you won't talk?
{1313}{1335}How was that guy yesterday?
{1337}{1366}It was a drag.
{1368}{1407}You liked him yesterday.
{1409}{1438}I did at first.
{1439}{1476}But now he sucks.
{1478}{1560}The truth is...|This is no fun.
{1562}{1586}Come on!|Tell us.
{1588}{1653}Hurry!|Tell us.
{1711}{1826
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.RF.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
presented by SHOW EAST
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
a KlM Kl-DUK FlLM production
3
00:00:32,832 --> 00:00:34,527
Wanna meet today?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
Are you pretty?
5
00:00:38,004 --> 00:00:39,699
Of course.
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,741
Can l see your face?
7
00:00:42,742 --> 00:00:44,300
Sure.
8
00:01:01,327 --> 00:01:03,557
Do you like what you see?
9
00:01:05,031 --> 00:01:07,329
Yeah, l do. How much?
10
00:01:10,103 --> 00:01:12,469
How much do you usually pay?
11
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
lt's my first time...
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part1.it.srt
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part2.it.srt
2 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
Presentato da SHOW EAST
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
Una produzione di Kim Ki-Duk
3
00:00:31,700 --> 00:00:34,000
- Vogliamo vederci oggi?
- Sei carina?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
5
00:00:34,000 --> 00:00:39,699
Certamente.
6
00:00:39,773 --> 00:00:42,400
Posso vederti?
7
00:00:42,742 --> 00:00:48,300
Certo...
8
00:01:01,327 --> 00:01:06,000
- Ti piaccio?
- Sì, mi piaci. Quanto prendi?
9
00:01:06,031 --> 00:01:07,329
10
00:01:06,050 --> 00:01:17,150
Quanto paghi di solito?
11
00:01:17,200 --> 00:01:28,900
E' la mia prima volta..
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.RF.br.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
"A Samaritana"
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
um filme de Kim Ki-Duk
3
00:00:32,832 --> 00:00:34,527
Posso te conhecer hoje?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
Você é bonita?
5
00:00:38,004 --> 00:00:39,699
com certeza.
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,741
Posso ver seu rosto?
7
00:00:42,742 --> 00:00:44,300
Claro.
8
00:01:01,327 --> 00:01:03,557
Você gosta do que vê?
9
00:01:05,031 --> 00:01:07,329
Sim, eu gosto. Quanto é?
10
00:01:10,103 --> 00:01:12,469
Quanto você paga normalmente?
11
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
à minha primeira vez...
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.SiD.ar.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,977 --> 00:00:25,275
ÃÃÃãà : ÃÃÃÃÃÃä ÃáÃÃÃÃÃÃá
CHESS MASTER
2
00:00:26,443 --> 00:00:31,907
ÃáÃäà ÃáÃÃãÃÃÃ
3
00:00:35,994 --> 00:00:37,746
ãÃÃÃ¥Ãà ÃÃÃÃ. . ÃÃÃà Ãä ÃÃÃà ÃáÃæã¿
4
00:00:37,788 --> 00:00:40,249
ÃáÃÃá ÃáãÃÃÃÃá. . åá ÃäÃö ÃãÃáÿ
5
00:00:42,417 --> 00:00:46,672
ãÃÃÃ¥Ãà ÃÃÃÃ. . ÃÃáÃÃÃ
6
00:01:01,520 --> 00:01:03,981
ÃáÃÃá ÃáãÃÃÃÃá. . åá ÃÃáÃãÃÃä Ãä ÃÃì æÃåÿ
7
00:01:06,024 --> 00:01:11,071
ãÃÃÃ¥Ãà ÃÃÃÃ. . ÃÃáÃÃÃ
8
00:01:
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.RF.pl.txt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{292}{396}SHOW EAST przestawia
{787}{828}Spotkamy siê dzisiaj?
{848}{887}Jesteгadna?
{911}{952}OczywiÅcie.
{954}{1001}Mogê zobaczyæ twoj¹ twarz?
{1025}{1062}Pewnie.
{1470}{1524}I co podoba siê?
{1559}{1614}Taa. Ile bierzesz?
{1681}{1738}A ile zazwyczaj p³acisz?
{1854}{1897}To mój pierwszy raz...
{1919}{1973}Co powiesz na 200,000 wonów?
{1999}{2055}Åwietnie.
{2094}{2157}Dogadamy resztê na miejscu.
{2330}{2390}Nie jesteŠglin¹?
{2447}{2559}JeÅli ty nie jesteÅ,|to my te¿ nie.
{2676}{2753}By³a kiedyŠprostytutka w Indiach|o imieniu Vasumitra.
{2769}{2833}Vasumitra?|Co za ³adne imiê.
{2835}{2923}Legenda g³osi, ¿e
- Samaria.(Samaritan.Girl).2004.Ned_DVD.(25f ps).srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,380 --> 00:00:15,931
BRIGHT ANGEL PRESENTEERT
2
00:00:17,820 --> 00:00:23,372
een film van Kim Ki-Duk
3
00:00:25,580 --> 00:00:29,732
SAMARITAN GIRL
4
00:00:31,820 --> 00:00:33,697
Vrije Tiener: Vandaag afspreken?
5
00:00:33,820 --> 00:00:35,458
Vurige Jongen: Ben je mooi?
6
00:00:35,620 --> 00:00:38,054
Vrije Tiener: Natuurlijk.
7
00:00:38,180 --> 00:00:40,410
Vurige Jongen: Mag ik je gezicht zien?
8
00:00:40,660 --> 00:00:42,537
Vrije Tiener: Jawel.
9
00:00:49,980 --> 00:00:53,256
Vrije Tiener: Naar je zin?
10
00:00:55,900 --> 00:01:00,018
Vurige Jongen: Jazeker. H
- Samaria.(Samaritan.Girl).2004.Ned_DVD.(25f ps).srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,380 --> 00:00:15,931
BRIGHT ANGEL PRESENTEERT
2
00:00:17,820 --> 00:00:23,372
een film van Kim Ki-Duk
3
00:00:25,580 --> 00:00:29,732
SAMARITAN GIRL
4
00:00:31,820 --> 00:00:33,697
Vrije Tiener: Vandaag afspreken?
5
00:00:33,820 --> 00:00:35,458
Vurige Jongen: Ben je mooi?
6
00:00:35,620 --> 00:00:38,054
Vrije Tiener: Natuurlijk.
7
00:00:38,180 --> 00:00:40,410
Vurige Jongen: Mag ik je gezicht zien?
8
00:00:40,660 --> 00:00:42,537
Vrije Tiener: Jawel.
9
00:00:49,980 --> 00:00:53,256
Vrije Tiener: Naar je zin?
10
00:00:55,900 --> 00:01:00,018
Vurige Jongen: Jazeker. H
- Samaria.(Samaritan.Girl).2004.Ned_DVD.(25f ps).srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,380 --> 00:00:15,931
BRIGHT ANGEL PRESENTEERT
2
00:00:17,820 --> 00:00:23,372
een film van Kim Ki-Duk
3
00:00:25,580 --> 00:00:29,732
SAMARITAN GIRL
4
00:00:31,820 --> 00:00:33,697
Vrije Tiener: Vandaag afspreken?
5
00:00:33,820 --> 00:00:35,458
Vurige Jongen: Ben je mooi?
6
00:00:35,620 --> 00:00:38,054
Vrije Tiener: Natuurlijk.
7
00:00:38,180 --> 00:00:40,410
Vurige Jongen: Mag ik je gezicht zien?
8
00:00:40,660 --> 00:00:42,537
Vrije Tiener: Jawel.
9
00:00:49,980 --> 00:00:53,256
Vrije Tiener: Naar je zin?
10
00:00:55,900 --> 00:01:00,018
Vurige Jongen: Jazeker. H
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part2.tr.srt
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part1.tr.srt
2 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,228 --> 00:00:05,325
Beþ gibi eve gitmem gerek, acele et.
2
00:00:06,134 --> 00:00:09,501
Sen aðlýyorsun? Biri mi öldü?
3
00:00:10,905 --> 00:00:14,739
Ãabuk ol. Seni rahatlatacaðým.
4
00:00:32,827 --> 00:00:34,920
O nedir?
5
00:00:34,996 --> 00:00:37,191
Makyajýn olmamýþ. Sil onu.
6
00:00:37,265 --> 00:00:39,130
Seninde. Senin küpen ise...
7
00:00:39,200 --> 00:00:40,929
Modasý geçmiþ.
8
00:00:46,040 --> 00:00:48,907
Suratýna ne oldu?
9
00:00:50,078 --> 00:00:52,342
Madem konuþmayacaktýn beni niye çaðýrdýn?
10
00:00:53,915 --> 00:00:54,847
Dün
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part1.es.srt
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part2.es.srt
2 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
Presentado por SHOW EAST
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
una producción de KIM KI-DUK FILM
3
00:00:32,832 --> 00:00:34,527
¿Quieres que nos encontremos hoy?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
¿Eres guapa?
5
00:00:38,004 --> 00:00:39,699
Pues claro.
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,741
¿Puedo verte la cara?
7
00:00:42,742 --> 00:00:44,300
Claro.
8
00:01:01,327 --> 00:01:03,557
¿Te gusta lo que ves?
9
00:01:05,031 --> 00:01:07,329
SÃ, me gusta. ¿Cuánto?
10
00:01:10,103 --> 00:01:12,469
¿Cuánto sueles pagar?
11
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
E
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
O producþie a KIM Kl-DUK FILM
2
00:00:32,832 --> 00:00:34,527
Vrei sã ne întâlnim astãzi ?
3
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
Eºti frumoasã ?
4
00:00:38,004 --> 00:00:39,699
Evident cã sunt !
5
00:00:39,773 --> 00:00:41,741
Pot sã-þi vãd faþa ?
6
00:00:42,742 --> 00:00:44,300
Bine-nþeles.
7
00:01:01,327 --> 00:01:03,557
Ãþi place ceea ce vezi ?
8
00:01:05,031 --> 00:01:07,329
Da, îmi place ! Cât ceri ?
9
00:01:10,103 --> 00:01:12,469
Cât dai de obicei ??
10
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
E prima datã...
11
00:01:20,046 --> 00:01:22,276
Ce-ai zice de 200,000 woni ?
12
00:01:23,383 --> 00:01:
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.RF.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
presented by SHOW EAST
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
a KlM Kl-DUK FlLM production
3
00:00:32,832 --> 00:00:34,527
Wanna meet today?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
Are you pretty?
5
00:00:38,004 --> 00:00:39,699
Of course.
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,741
Can l see your face?
7
00:00:42,742 --> 00:00:44,300
Sure.
8
00:01:01,327 --> 00:01:03,557
Do you like what you see?
9
00:01:05,031 --> 00:01:07,329
Yeah, l do. How much?
10
00:01:10,103 --> 00:01:12,469
How much do you usually pay?
11
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
lt's my first time...
- Samaria [Samaritan Girl].en.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
Presented by SHOW EAST
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
a KIM KI-DUK FILM production
3
00:00:32,832 --> 00:00:34,527
Wanna meet today?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
Are you pretty?
5
00:00:38,004 --> 00:00:39,699
Of course.
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,741
Can I see your face?
7
00:00:42,742 --> 00:00:44,300
Sure.
8
00:01:01,327 --> 00:01:03,557
Do you like what you see?
9
00:01:05,031 --> 00:01:07,329
Yeah, I do. How much?
10
00:01:10,103 --> 00:01:12,469
How much do you usually pay?
11
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
It's my first time...
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part1.it.srt
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part2.it.srt
2 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
Presentato da SHOW EAST
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
Una produzione di Kim Ki-Duk
3
00:00:31,700 --> 00:00:34,000
- Vogliamo vederci oggi?
- Sei carina?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
5
00:00:34,000 --> 00:00:39,699
Certamente.
6
00:00:39,773 --> 00:00:42,400
Posso vederti?
7
00:00:42,742 --> 00:00:48,300
Certo...
8
00:01:01,327 --> 00:01:06,000
- Ti piaccio?
- Sì, mi piaci. Quanto prendi?
9
00:01:06,031 --> 00:01:07,329
10
00:01:06,050 --> 00:01:17,150
Quanto paghi di solito?
11
00:01:17,200 --> 00:01:28,900
E' la mia prima volta... 200.000 won, che ne dici?
12
00:01:20,046 --> 00:01:22,276
- Samaria [Samaritan Girl].srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,920 --> 00:00:34,600
Chce? se se mnou dnes vid?t?
2
00:00:35,440 --> 00:00:37,080
Jsi hezk??
3
00:00:38,120 --> 00:00:39,800
Samoz?ejm?.
4
00:00:39,880 --> 00:00:41,840
M??u vid?t tv?j obli?ej?
5
00:00:42,840 --> 00:00:44,400
Ur?it?.
6
00:01:01,440 --> 00:01:03,680
L?b? se ti, co vid???
7
00:01:05,160 --> 00:01:07,480
Jasn?, l?b?. Kolik?
8
00:01:10,240 --> 00:01:12,600
Kolik norm?ln? plat???
9
00:01:17,480 --> 00:01:19,280
To je poprv?...
10
00:01:20,200 --> 00:01:22,440
Co takov?ch 200,000 won??
11
00:01:23,560 --> 00:01:25,880
Skv?l?.
12
00:01:27,480 --> 0
- [Samaritan Girl] (2005).srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,178 --> 00:00:16,512
Presentado por SHOW EAST
2
00:00:25,825 --> 00:00:30,455
Una producción de KIM KI-DUK FILM
3
00:00:32,832 --> 00:00:34,527
¿Quieres que nos encontremos hoy?
4
00:00:35,368 --> 00:00:36,995
¿Eres guapa?
5
00:00:38,004 --> 00:00:39,699
Pues claro.
6
00:00:39,773 --> 00:00:41,741
¿Puedo verte la cara?
7
00:00:42,742 --> 00:00:44,300
Claro.
8
00:01:01,327 --> 00:01:03,557
¿Te gusta lo que ves?
9
00:01:05,031 --> 00:01:07,329
SÃ, me gusta. ¿Cuanto?
10
00:01:10,103 --> 00:01:12,469
¿Cuánto sueles pagar?
11
00:01:17,343 --> 00:01:19,140
Es
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part2.es.srt
- Samaria Samaritan Girl .DVDRip.MoNG.part1.es.srt
2 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,228 --> 00:00:05,325
Tengo que irme a casa a las cinco. Date prisa.
2
00:00:06,134 --> 00:00:09,501
¿Estás llorando? ¿Ha muerto alguien?
3
00:00:10,905 --> 00:00:14,739
Date prisa en venir. Yo te confortaré.
4
00:00:32,827 --> 00:00:34,920
¿Qué pasa?
5
00:00:34,996 --> 00:00:37,191
Ese maquillaje no te sienta bien. QuÃtatelo.
6
00:00:37,265 --> 00:00:39,130
Tú también. Tu pendiente está
7
00:00:39,200 --> 00:00:40,929
pasado de moda...
8
00:00:46,040 --> 00:00:48,907
¿A qué viene esa cara tan larga?
9
00:00:50,078 --> 00:00:52,342
¿Por qué me has hecho venir
- Samaria Samaritan Girl .tr.srt
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,179 --> 00:00:16,517
Show East sunar.
2
00:00:25,817 --> 00:00:30,447
Bir KIM Kl-DUK FILiMCÃLÃK yapýmý
3
00:00:32,824 --> 00:00:34,535
Bugün buluþmak ister misin ?
4
00:00:35,369 --> 00:00:36,995
Güzelmisin ?
5
00:00:37,996 --> 00:00:39,706
Elbette.
6
00:00:39,790 --> 00:00:41,750
Yüzünü görebilirmiyim ?
7
00:00:42,751 --> 00:00:44,294
Tabi ki
8
00:01:01,311 --> 00:01:03,564
Gördüðünü beðendin mi ?
9
00:01:05,023 --> 00:01:07,317
Evet fazlasýyla. Peki kaç para ?
10
00:01:10,112 --> 00:01:12,489
Genelde ne kadar ödersin ?
11
00:01:17,327 --> 00
- Samaria [Samaritan Girl].srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,920 --> 00:00:34,600
Chce? se se mnou dnes vid?t?
2
00:00:35,440 --> 00:00:37,080
Jsi hezk??
3
00:00:38,120 --> 00:00:39,800
Samoz?ejm?.
4
00:00:39,880 --> 00:00:41,840
M??u vid?t tv?j obli?ej?
5
00:00:42,840 --> 00:00:44,400
Ur?it?.
6
00:01:01,440 --> 00:01:03,680
L?b? se ti, co vid???
7
00:01:05,160 --> 00:01:07,480
Jasn?, l?b?. Kolik?
8
00:01:10,240 --> 00:01:12,600
Kolik norm?ln? plat???
9
00:01:17,480 --> 00:01:19,280
To je poprv?...
10
00:01:20,200 --> 00:01:22,440
Co takov?ch 200,000 won??
11
00:01:23,560 --> 00:01:25,880
Skv?l?.
12
00:01:27,480 --> 0
There are more subtitles available for Samaritan Girl
Click here to view them