Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,680 --> 00:00:07,440
El Sindicato Internacional
de Mineros...
2
00:00:07,600 --> 00:00:10,161
...y Trabajadores del
Metal presenta:
3
00:00:13,440 --> 00:00:19,840
LA SAL DE LA TIERRA
4
00:01:02,360 --> 00:01:05,040
La escena se desarrolla
en Nuevo M?jico,...
5
00:01:05,200 --> 00:01:07,680
...la tierra de los
norteamericanos libres...
6
00:01:07,841 --> 00:01:09,880
...que inspiraron
esta pel?cula...
7
00:01:10,041 --> 00:01:12,840
...y el hogar de los valientes
que interpretaron...
8
00:01:13,001 --> 00:01:15,000
...la mayor?a de los papeles.
9
00:01:24,520 --> 00:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,840 --> 00:00:20,840
SOL ZEMLJE
2
00:01:24,520 --> 00:01:26,640
Kako naj zaènem zgodbo,
3
00:01:26,840 --> 00:01:28,760
ki nima zaèetka?
4
00:01:31,880 --> 00:01:34,880
Tu je moj praded gojil govedo,
5
00:01:35,040 --> 00:01:37,280
še preden so prišli Amerièani.
6
00:01:39,120 --> 00:01:41,960
Naše korenine segajo globoko,
7
00:01:42,240 --> 00:01:44,880
globje od korenin borovcev,
8
00:01:45,040 --> 00:01:46,480
globje od rudarskih jaškov.
9
00:01:47,480 --> 00:01:48,480
To je moja vas.
10
00:01:50,080 --> 00:01:53,360
Ko sem bila še otrok
se je imenovala S