Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for S16e06 by relevance:
Subtitles for S16e06
keywords: the, simpsons, s16e0, 6, midnight, rx, v, 1, pdtv, lol, s16e06,
original filename: The.Simpsons.S16E06.Midnight.Rx.v1.0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{62}Tekstityksen versionumero: 1.0|Päiväys: 19.11.2005.
{69}{189}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{194}{314}Suomennos: ceteri ja Indigo.|Oikoluku: maza.
{353}{456}Mitä? Emmekö voi istua sohvalle|ilman, että jotain tapahtuu?
{650}{695}SPRINGFIELDIN ILMAILU- JA AVARUUSMUSEO
{699}{744}TERVETULOA, YDINVOIMALAN TYÃNTEKIJÃT
{748}{841}En voi uskoa, että herra|Burns varasi koko museon -
{845}{887}vain työpaikan juhliin.
{891}{962}Se ei ole reilua tavallisia|kävijöitä kohtaan.
{973}{1044}Ajoimme 18 tuntia päästäksemme tänne.
{1048}{1123}Tämä pehmeä köysi kuitenkin|parantaa kokemusta.
{1137}{1
Subtitles for S16e06
keywords: the, simpsons, 1989, 2, cd, finnish, fi, s16e0, 7, mommie, beerest, pdtv, lol, s16e07, s16e1, 4, seven, beer, snitch, s16e14, heartbroke, kid, s16e17, goo, gai, pan, s16e12, thank, god, its, doomsday, s16e19, pranksta, rap, s16e09, s16e2, home, away, from, homer, s16e20, 6, midnight, rx, s16e06, she, used, to, be, my, girl, s16e04, treehouse, of, horror, xv, s16e01, 5, fat, man, and, little, boy, s16e05, 3, mobile, s16e13, sleeping, with, enemy, s16e03, 8, star, is, torn, s16e18, there, something, about, marrying, s16e10, future, drama, s16e15,
original filename: The Simpsons - 1989 - 20CD - Finnish - fi - 4278a22e0c1a98d27f7f3da5b01b2cc9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{90}{150}Tekstityksen versionumero: 1.2|P?iv?ys: 20.10.2005.
{170}{290}T?m?nkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{295}{415}Suomennos: unltd|Oikoluku: unltd
{420}{480}SIMPSONIT|Mommie Beerest
{538}{601}YLELLINEN SUNNUNTAIN BRUNSSI|AAMIAINEN VIINAN KERA
{741}{768}Ennen kuin aloitetaan sy?m??n, -
{769}{824}muistellaan, mink? vuoksi|juhlimme t?t? p?iv??.
{828}{878}Monen vuoden|raatamisen j?lkeen -
{882}{949}is?nne sai vihdoinkin|maksettua asuntolainan.
{987}{1021}Tavataan helvetiss?, velkakirja.
{1077}{1145}- Niin sit? pit??, is?.|- Tapa kasvattaa p??omaa.
{1152}{1196}Muistakaa nyt sy?d?|j?rkev?sti, ihmiset.
{1201}{1272
Subtitles for S16e06
keywords: simpsons, season, 1, 6, cz, the, s16e19, pdtv, lol, s16e18, s16e02, s16e12, s16e03, s16e06, s16e17, s16e04, s16e10, s16e08, s16e11, s16e15, s16e01, s16e07, s16e13, s16e16, s16e20, s16e14, s16e05, s16e09,
original filename: Simpsons_-_Season_16_CZ.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,693
.:-- Simpsons - Subs.wz.cz --:.
2
00:00:06,000 --> 00:00:24,000
Titulky vytvoøil Marek
do èeštiny pøeložil MarDuke
--ENJOY--
3
00:00:25,000 --> 00:00:30,000
Haló, dìti!
Zmrzlina! Sladkosti!
4
00:00:30,000 --> 00:00:36,000
StøÃhánÃ!
5
00:00:37,000 --> 00:00:38,999
Mami, Bart a já
jsme si povÃdali.
6
00:00:39,000 --> 00:00:41,999
Skuteènì?
To je velmi pìkné.
7
00:00:42,000 --> 00:00:47,000
LÃza chce øÃct, že v obchodnÃm
centru je nové detské kadeønÃctvÃ...
8
00:00:47,000 --> 00:00:48,999
a že bychom tam chtìli
Subtitles for S16e06
keywords: simpsons, the, 1989, season, 1, 6, pdtv, lol, pt, br, djj, home, sapo, s16e21, s16e08, s16e11, s16e15, s16e10, s16e19, s16e04, s16e16, s16e01, s16e14, s16e06, s16e09, s16e17, s16e07, s16e03, s16e13, s16e05, s16e20, s16e12, s16e18,
original filename: Simpsons, The (1989) - Season 16 - PDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,079 --> 00:00:29,450
Boas not?cias crian?as.
2
00:00:29,700 --> 00:00:33,780
Nesta sexta, vamos ao
Festival Medieval da Escola.
3
00:00:34,030 --> 00:00:34,650
Medieval?
4
00:00:34,900 --> 00:00:35,768
Como o Senhor dos An?is?
5
00:00:36,018 --> 00:00:37,568
N?o, nada a ver.
6
00:00:38,253 --> 00:00:40,667
Poder?amos, por favor,
apenas continuar estudando?
7
00:00:40,917 --> 00:00:44,206
N?o! N?o, eu j? confirmei
a presen?a de voc?s na C?rte Medieval.
8
00:00:44,456 --> 00:00:46,050
Martin,
nos daria a honra de ser nosso Rei?
9
00:00:46,300 --> 00:00:50,159
Erguerei
Subtitles for S16e06
keywords: simpsons, the, 1989, season, 1, 6, pdtv, lol, pt, br, djj, home, sapo, s16e02, s16e21, s16e08, s16e11, s16e15, s16e10, s16e19, s16e04, s16e16, s16e01, s16e14, s16e06, s16e09, s16e17, s16e07, s16e03, s16e13, s16e05, s16e20, s16e12, s16e18,
original filename: Simpsons, The (1989) - Season 16 - PDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,960 --> 00:00:09,060
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:09,445 --> 00:00:11,945
Tradu??o: Phoenix0
Sincronia: Spo0ok
3
00:00:17,003 --> 00:00:21,003
Por que de gra?a ? mais gostoso,
coloca mais nisso
4
00:00:24,079 --> 00:00:27,708
E agora voltamos para o Pr?cula.
Conhe?a o Dr?cula Preto.
5
00:00:31,000 --> 00:00:33,902
Eu estou tornando essa
discoteca numa pista de hockey.
6
00:00:33,903 --> 00:00:35,974
Voc? quer dizer uma pista do barulho!
7
00:00:42,000 --> 00:00:45,475
Sabe, O Dr?cula Preto agora
? um Congressista da Virginia.
8
00:00:46,718 --> 00:00:48
Subtitles for S16e06
keywords: simpsons, the, 1989, season, 1, 6, pdtv, lol, pt, br, djj, home, sapo, s16e02, s16e21, s16e08, s16e11, s16e15, s16e10, s16e19, s16e04, s16e16, s16e01, s16e14, s16e06, s16e09, s16e17, s16e07, s16e03, s16e13, s16e05, s16e20, s16e12, s16e18,
original filename: Simpsons, The (1989) - Season 16 - PDTV - LOL (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,960 --> 00:00:09,060
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:09,445 --> 00:00:11,945
Tradu??o: Phoenix0
Sincronia: Spo0ok
3
00:00:17,003 --> 00:00:21,003
Por que de gra?a ? mais gostoso,
coloca mais nisso
4
00:00:24,079 --> 00:00:27,708
E agora voltamos para o Pr?cula.
Conhe?a o Dr?cula Preto.
5
00:00:31,000 --> 00:00:33,902
Eu estou tornando essa
discoteca numa pista de hockey.
6
00:00:33,903 --> 00:00:35,974
Voc? quer dizer uma pista do barulho!
7
00:00:42,000 --> 00:00:45,475
Sabe, O Dr?cula Preto agora
? um Congressista da Virginia.
8
00:00:46,718 --> 00:00:48