Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, 1, cd, polish, pl, line, rmvb, aku,
original filename: Running Scared - 2006 - 1CD - Polish - pl - cd1e24c1e6d77f0e2ce403da255bd5f2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,000 --> 00:00:28,000
{Y:bi}Synchro i Konwert do wersji:
Running.Scared.2006.DVDRip.XviD-LiNE.rmvb(aku)
RmvBusterS
2
00:00:28,000 --> 00:01:03,000
{Y:bi}<<RmvBusterS MovieTeam>>
http://rmvbusters.xorg.pl
3
00:01:03,000 --> 00:01:06,000
Cholera... Cholera jasna !
4
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
Cholera...
5
00:01:07,000 --> 00:01:11,000
Uda nam si?.
Cholera !
6
00:01:11,000 --> 00:01:14,000
Prosz? ci?, Oleg.
Zosta? przy mnie !
7
00:01:14,000 --> 00:01:20,000
No dalej, jed? !
8
00:01:20,000 --> 00:01:22,000
Uda nam si?.
9
00:01:22,000 --> 00:01:28,000
Rozbijemy si? !
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50`] 548x228 25.0fps 700.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{10}{75}XVID 688x304 25.0fps 698.8 MB
{500}{600}T?umaczenie Sydney
{1582}{1631}Dalej ... Dalej , ma?y!
{1650}{1678}Nie...
{1687}{1739}Uda nam si?. Kurwa!
{1774}{1825}Dalej, Oleg. Zosta? ze mn?!
{1860}{1906}Dalej !
{2006}{2052}Uda nam si?.
{2054}{2083}Rozbijemy si?!
{2630}{2720}18 godzin wcze?niej
{3210}{3259}Spoko.
{3395}{3464}Wygl?da dobrze.
{3532}{3597}Niech si?, kurwa, nikt nie rusza!|Na ziemi?!
{3599}{3642}- Na gleb?!|- Natychmiast fiuty!
{3644}{3674}S?ysza?e? go! Na pod?og?!
{3676}{3722}Robisz zajebi?cie wielki b??d...
{3739}{3788}Zamk
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{500}{600}T?umaczenie Sydney
{1582}{1631}Dalej ... Dalej , ma?y!
{1650}{1678}Nie...
{1687}{1739}Uda nam si?. Kurwa!
{1774}{1825}Dalej, Oleg. Zosta? ze mn?!
{1860}{1906}Dalej !
{2006}{2052}Uda nam si?.
{2054}{2083}Rozbijemy si?!
{2630}{2720}18 godzin wcze?niej
{3210}{3259}Spoko.
{3395}{3464}Wygl?da dobrze.
{3532}{3597}Niech si?, kurwa, nikt nie rusza!|Na ziemi?!
{3599}{3642}- Na gleb?!|- Natychmiast fiuty!
{3644}{3674}S?ysza?e? go! Na pod?og?!
{3676}{3722}Robisz zajebi?cie wielki b??d...
{3739}{3788}Zamknij si?! Gleba, skurwysyny!
{3790}{3858}Wszyscy! Na gleb?!
{3879}{3942}A teraz bardzo ostro?nie
{3944}{4031}si?gnijcie do kurtek,|wy
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: DX50`] 548x228 25.0fps 700.1 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{10}{75}XVID 688x304 25.0fps 698.8 MB
{500}{600}T?umaczenie Sydney
{1582}{1631}Dalej ... Dalej , ma?y!
{1650}{1678}Nie...
{1687}{1739}Uda nam si?. Kurwa!
{1774}{1825}Dalej, Oleg. Zosta? ze mn?!
{1860}{1906}Dalej !
{2006}{2052}Uda nam si?.
{2054}{2083}Rozbijemy si?!
{2630}{2720}18 godzin wcze?niej
{3210}{3259}Spoko.
{3395}{3464}Wygl?da dobrze.
{3532}{3597}Niech si?, kurwa, nikt nie rusza!|Na ziemi?!
{3599}{3642}- Na gleb?!|- Natychmiast fiuty!
{3644}{3674}S?ysza?e? go! Na pod?og?!
{3676}{3722}Robisz zajebi?cie wielki b??d...
{3739}{3788}Zamk
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,760 --> 00:00:19,760
Resynchronized by
DragontaS
2
00:01:45,480 --> 00:01:47,640
18 ???? ????
3
00:02:08,560 --> 00:02:11,480
??????? ????????.
4
00:02:15,680 --> 00:02:19,960
???? ??? ????? ????? ???? ????.
5
00:02:21,320 --> 00:02:26,720
- ??? ??????????, ??????.
- ???? ????.
6
00:02:27,120 --> 00:02:29,400
?????? ?????? ?????.
7
00:02:29,440 --> 00:02:34,200
?????! ??? ???? ????? ??? ??????.
8
00:02:35,120 --> 00:02:38,000
??????? ???? ????.
9
00:02:38,280 --> 00:02:41,320
???? ?? ???????? ?? ???? ???.
10
00:02:41,520 --> 00:02:43,960
??????? ?? ???? ??? ?? ????
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, 2, cd, romanian, ro, 1, line, www, descargasweb, net,
original filename: Running Scared - 2006 - 2CD - Romanian - ro - 0a9c3360d2793d0a213b30e4e419c2aa.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,272 --> 00:01:05,232
Haide...
Haide pu?tiule...
2
00:01:05,983 --> 00:01:07,317
Nu...
3
00:01:07,484 --> 00:01:09,570
O s? reu?im.
La dracu!
4
00:01:10,946 --> 00:01:12,990
Haide, Oleg. Stai cu mine!
5
00:01:14,408 --> 00:01:16,243
Haide!
6
00:01:20,247 --> 00:01:22,082
O s? reu?im.
7
00:01:22,165 --> 00:01:23,458
O s? facem accident!
8
00:01:24,501 --> 00:01:30,424
<b>** RUNING SCARED **
made by sabian</b>
9
00:02:08,420 --> 00:02:10,339
S?ntem bine.
10
00:02:15,802 --> 00:02:18,555
To?i ar?ta?i foarte bine.
11
00:02:21,266 --> 00:02:23,894
Nimeni nu mi?c?.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:07,800
La dracu!
2
00:00:20,900 --> 00:00:22,800
Da, e foarte drãguþã.
3
00:00:23,400 --> 00:00:26,500
Nu e frumos. Uitã-te din nou
la camerã. ªi încearcã din nou.
4
00:00:33,200 --> 00:00:34,900
Vrei sã o îmbrãþiºezi pe sora ta?
5
00:00:34,900 --> 00:00:38,100
Haide apropie-te.
6
00:00:40,100 --> 00:00:44,100
Mai aproape, întinde mâna.
7
00:00:49,700 --> 00:00:53,200
Ãþi iubeºti sora, nu?
8
00:00:54,500 --> 00:00:58,400
Dar tu Oleg ºi tu vrei sã fii filmat, nu?
9
00:00:58,400 --> 00:01:00,900
Mã doare stomacul. Pot sã mã duc la baie?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,960 --> 00:00:08,400
Sranje! Sranje!
2
00:00:08,480 --> 00:00:09,520
Jebemti!
3
00:00:20,800 --> 00:00:24,720
- Da, jako je slatko.
- Nije li cool, ha?
4
00:00:24,720 --> 00:00:27,760
Gledaj u kameru
i pritisni ovdje.
5
00:00:28,040 --> 00:00:33,080
O, moj Bože. Da, možemo te
vidjeti. Pametna si.
6
00:00:33,360 --> 00:00:37,240
- Neæeš zagrliti sestru?
- Hajde, molim te.
7
00:00:37,440 --> 00:00:44,040
- Približite se.
- Malo bliže. Ispruži ruku.
8
00:00:47,040 --> 00:00:51,680
Hajde, Eric, možeš ti to bolje. To ti
je sestra, je li tako? - Jako dobro.
9
00:0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
Come on... Come on, kid!
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,115
Don't...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We're gonna make it. Fuck!
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
Come on, Oleg. Stay with me!
5
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
Come on!
6
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
We're gonna make it.
7
00:01:22,160 --> 00:01:23,309
We're gonna crash!
8
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
We're good.
9
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
It's all looking very good.
10
00:02:21,280 --> 00:02:23,874
Nobody fucking moves!
Get down on the ground.
11
00:02:23,960 --> 00:02:25,678
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, grande, 2, 5, fps, cd, tr, divxforever, line, 2005, 1,
original filename: Running Scared (2006) - Grande - 25fps - 2CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:08,280
Lanet! Lanet!
2
00:00:08,400 --> 00:00:10,000
Anasýný siktiðimin!
3
00:00:14,200 --> 00:00:16,680
- Ãu tellere bakýn
- Gamzeleri de var.
4
00:00:16,800 --> 00:00:18,680
Evet.
5
00:00:21,000 --> 00:00:22,800
Evet, süper þirinmiþ.
6
00:00:22,800 --> 00:00:25,480
Hoþ deðil mi?
Evet, hadi. Kameraya bak.
7
00:00:25,600 --> 00:00:28,200
Bir daha dene.
Ãimdi göster. Ãuraya bak.
8
00:00:28,280 --> 00:00:30,400
Evet!
Görebiliyorsun deðil mi?
9
00:00:31,800 --> 00:00:34,400
- Ãok akýllýca.
- Hey Eric, ablaný kucaklasana?
10
00:00:34,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,478 --> 00:00:10,259
¡Maldición!
2
00:00:22,883 --> 00:00:25,821
Muy bien. Vamos, mira la cámara.
3
00:00:26,021 --> 00:00:28,321
Prueba de nuevo. Mira allá.
4
00:00:28,356 --> 00:00:31,252
¡Dios mÃo! Puedes verlo, ¿cierto?
5
00:00:32,943 --> 00:00:34,914
¿Quieres hacer lo que hace tu hermana?
6
00:00:34,949 --> 00:00:37,811
Vamos. Acércate.
7
00:00:54,105 --> 00:00:57,767
¿Y tú, Oleg? También
quieres hacerlo, ¿cierto?
8
00:00:57,969 --> 00:01:00,181
Me duele el estómago. ¿Puedo ir al baño?
9
00:01:00,216 --> 00:01:04,648
Claro que sÃ. Yo te cuidaré est
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,230
Kom op.
Kom op, jongen.
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,110
Niet...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We gaan het halen.
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,990
Kom op, Oleg. Blijf wakker.
5
00:01:20,240 --> 00:01:22,070
We gaan het halen.
6
00:01:22,160 --> 00:01:23,300
We botsen.
7
00:01:45,160 --> 00:01:49,050
18 uur eerder.
8
00:02:08,400 --> 00:02:10,350
Het ziet er goed uit.
9
00:02:15,800 --> 00:02:18,550
Dit ziet er heel goed uit.
10
00:02:21,280 --> 00:02:23,870
Geen beweging.
Op de grond.
11
00:02:23,960 --> 00:02:25,670
Op de grond.
- Nu, kl
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
Come on... Come on, kid!
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,115
Don't...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We're gonna make it. Fuck!
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
Come on, Oleg. Stay with me!
5
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
Come on!
6
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
We're gonna make it.
7
00:01:22,160 --> 00:01:23,309
We're gonna crash!
8
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
We're good.
9
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
It's all looking very good.
10
00:02:21,280 --> 00:02:23,874
Nobody fucking moves!
Get down on the ground.
11
00:02:23,960 --> 00:02:25,678
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,960 --> 00:01:05,520
¡Vamos! ¡Vamos, chico!
2
00:01:05,560 --> 00:01:07,080
¡¿Qué mierda?!
3
00:01:07,120 --> 00:01:09,520
MÃrame. ¡Mierda!
4
00:01:10,880 --> 00:01:12,960
Vamos, Oleg, resiste.
5
00:01:13,000 --> 00:01:15,080
Vamos. ¡Vamos!
6
00:01:20,240 --> 00:01:22,040
Vamos, chico. Lo lograremos.
7
00:01:22,080 --> 00:01:23,280
¡Vamos a chocar!
8
00:01:26,520 --> 00:01:30,600
ESCAPE FULMINANTE
9
00:01:44,820 --> 00:01:45,820
18 HORAS ANTES
10
00:01:45,840 --> 00:01:47,240
SÃ, viejo.
11
00:01:47,280 --> 00:01:49,240
Dulce como vino de cola.
12
0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,881 --> 00:00:08,634
Fuck! Fuck!
2
00:00:08,721 --> 00:00:10,313
Motherfucker!
3
00:00:12,361 --> 00:00:14,431
Look at that.
That's a good smile.
4
00:00:14,521 --> 00:00:16,989
- Look at those braces.
- There's a little dimple there.
5
00:00:17,081 --> 00:00:19,037
Yeah.
6
00:00:21,281 --> 00:00:23,078
Yeah, that's super cute.
7
00:00:23,161 --> 00:00:25,834
Isn't this cool, huh?
Yeah, come on. Look back in the camera.
8
00:00:25,921 --> 00:00:28,560
Try it again. Now you push that. Look in there.
9
00:00:28,641 --> 00:00:30,677
Oh, my gosh, yeah! You can see, right?
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, eng, 2, cds, 5, fps, 2006, cd, line, 1,
original filename: Running Scared - Eng - 2CDs - 25fps - 2006.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,881 --> 00:00:08,634
Fuck! Fuck!
2
00:00:08,721 --> 00:00:10,313
Motherfucker!
3
00:00:12,361 --> 00:00:14,431
Look at that.
That's a good smile.
4
00:00:14,521 --> 00:00:16,989
- Look at those braces.
- There's a little dimple there.
5
00:00:17,081 --> 00:00:19,037
Yeah.
6
00:00:21,281 --> 00:00:23,078
Yeah, that's super cute.
7
00:00:23,161 --> 00:00:25,834
Isn't this cool, huh?
Yeah, come on. Look back in the camera.
8
00:00:25,921 --> 00:00:28,560
Try it again. Now you push that. Look in there.
9
00:00:28,641 --> 00:00:30,677
Oh, my gosh, yeah! You can see, right?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,200
No tak... no tak, kluku.
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,080
Ne...
3
00:01:07,440 --> 00:01:09,520
Zm?kneme to.
Kurva!
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,960
No tak, Olegu.
Neus?nej.
5
00:01:14,360 --> 00:01:16,200
No tak!
6
00:01:20,240 --> 00:01:22,040
Zm?kneme to!
7
00:01:22,160 --> 00:01:23,280
Vybour?me se!
8
00:01:28,000 --> 00:01:30,800
- - = = ?T?K P?ED STRACHEM = = - -
cz titulky jahaman
9
00:01:44,800 --> 00:01:48,200
O 18 HODIN D??VE
10
00:02:08,360 --> 00:02:10,320
Je to dobr?.
11
00:02:15,760 --> 00:02:18,520
Vypad? to dost dob?e.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,230
Kom op.
Kom op, jongen.
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,110
Niet...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We gaan het halen.
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,990
Kom op, Oleg. Blijf wakker.
5
00:01:20,240 --> 00:01:22,070
We gaan het halen.
6
00:01:22,160 --> 00:01:23,300
We botsen.
7
00:01:45,160 --> 00:01:49,050
18 uur eerder.
8
00:02:08,400 --> 00:02:10,350
Het ziet er goed uit.
9
00:02:15,800 --> 00:02:18,550
Dit ziet er heel goed uit.
10
00:02:21,280 --> 00:02:23,870
Geen beweging.
Op de grond.
11
00:02:23,960 --> 00:02:25,670
Op de grond.
- Nu, kl
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,380 --> 00:00:18,300
Z p?ekladu od Jahamana na verzi
DVDRip - Line p?e?asoval Mraz?k
2
00:01:03,380 --> 00:01:05,300
No tak... no tak, kluku.
3
00:01:06,100 --> 00:01:07,180
Ne...
4
00:01:07,540 --> 00:01:09,620
Zm?kneme to.
Kurva!
5
00:01:11,060 --> 00:01:13,060
No tak, Olegu.
Neus?nej.
6
00:01:14,460 --> 00:01:16,300
No tak!
7
00:01:20,340 --> 00:01:22,140
Zm?kneme to!
8
00:01:22,260 --> 00:01:23,380
Vybour?me se!
9
00:01:28,100 --> 00:01:30,900
- - = = ?T?K P?ED STRACHEM = = - -
cz titulky jahaman
10
00:01:44,900 --> 00:01:48,300
O 18 HODIN D??VE
11
00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,230
Kom op.
Kom op, jongen.
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,110
Niet...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We gaan het halen.
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,990
Kom op, Oleg. Blijf wakker.
5
00:01:20,240 --> 00:01:22,070
We gaan het halen.
6
00:01:22,160 --> 00:01:23,300
We botsen.
7
00:01:45,160 --> 00:01:49,050
18 uur eerder.
8
00:02:08,400 --> 00:02:10,350
Het ziet er goed uit.
9
00:02:15,800 --> 00:02:18,550
Dit ziet er heel goed uit.
10
00:02:21,280 --> 00:02:23,870
Geen beweging.
Op de grond.
11
00:02:23,960 --> 00:02:25,670
Op de grond.
- Nu, kl
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, est, 2, cds, 5, fps, 2006, cd, line, 1, done,
original filename: Running Scared - Est - 2CDs - 25fps - 2006.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:08,360
Persse!
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,040
Türapea!
3
00:00:14,240 --> 00:00:16,720
Vaata neid hambaklambreid.
- Sul on põselohukesed.
4
00:00:16,800 --> 00:00:18,760
Jah.
5
00:00:21,000 --> 00:00:22,800
Jah, väga armas.
6
00:00:22,880 --> 00:00:25,560
Kas see pole lahe, mis?
Jah, tule vaata kaamerasse.
7
00:00:25,640 --> 00:00:28,280
Proovi uuesti.
Vajuta siia.
8
00:00:28,360 --> 00:00:30,400
Oh, mu jumal!
Sa ju näed?
9
00:00:31,840 --> 00:00:34,440
See on väga armas. - Eric.
Sa oma õde ei taha kallistada?
10
00:00:34,520 --> 00:00:36
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:08,353
La dracu !
La dracu !
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,033
Ticãlosul !
3
00:00:12,081 --> 00:00:14,151
- Uitã-te la asta.
- Are un zâmbet bun.
4
00:00:14,241 --> 00:00:16,710
- Uitã-te la acoladele alea.
- Are ºi gropiþe.
5
00:00:16,802 --> 00:00:18,758
Da.
6
00:00:21,003 --> 00:00:22,800
Da, e foarte drãguþã.
7
00:00:22,883 --> 00:00:25,556
Nu e miºto ? Da, haide.
Priveºte iar în camerã.
8
00:00:25,643 --> 00:00:28,283
Ãncearcã încã odatã. Acum
apasã. Priveºte acolo.
9
00:00:28,364 --> 00:00:30,400
Da ! Poþi vedea, nu ?
10
00
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, 2, 5, fps, cd, en, divxforever, 1, eng, line,
original filename: Running Scared (2006) - DVDRip - 25fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
Come on... Come on, kid!
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,115
Don't...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We're gonna make it. Fuck!
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
Come on, Oleg. Stay with me!
5
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
Come on!
6
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
We're gonna make it.
7
00:01:22,160 --> 00:01:23,309
We're gonna crash!
8
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
We're good.
9
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
It's all looking very good.
10
00:02:21,280 --> 00:02:23,874
Nobody fucking moves!
Get down on the ground.
11
00:02:23,960 --> 00:02:25,678
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: lapeurauventre, 2, cd, running, scared, 2006, line, proper, done, 1,
original filename: lapeurauventre-2cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,400 --> 00:00:08,200
Merde !
2
00:00:08,100 --> 00:00:10,400
Merde ! Enculé !
3
00:00:13,200 --> 00:00:14,700
- Regarde-moi ça.
- Quel beau sourire.
4
00:00:14,800 --> 00:00:15,900
Tu as vu ces broches.
5
00:00:16,000 --> 00:00:18,800
- Et ces petites fossettes.
- C'est vrai.
6
00:00:21,300 --> 00:00:23,500
Ouais, c'est vraiment mignon.
7
00:00:23,600 --> 00:00:25,000
C'est pas cool, hein ?
8
00:00:25,100 --> 00:00:26,300
Ici, allez.
Regarde encore la caméra.
9
00:00:26,400 --> 00:00:27,600
On va le refaire.
Et tu appuies là .
10
00:00:27,700 --> 00:00:28,900
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, fin, 2, cds, 5, fps, 2006, cd, 1, proper, done, line, ver,
original filename: Running Scared - Fin - 2CDs - 25fps - 2006.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{36}{107}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 27.05.2007
{117}{237}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{247}{332}Suomennos: Sensei, kilpikonna,|Juuseri, Gnomus, inspekta, -
{337}{422}Axeman, litsari, HPP, unltd ja jasa
{427}{497}Oikoluku: Hönö
{1659}{1743}Vittu! Selviämme kyllä.
{1768}{1825}Pysy mukana, Oleg!
{1868}{1920}Pysy mukana!
{2006}{2101}- Selviämme kyllä.|- Törmäämme!
{2628}{2710}18 TUNTIA AIEMMIN
{3212}{3262}Homma on selvä.
{3429}{3489}Näyttää todella hyvältä.
{3527}{3643}- Liikkumatta! Kaikki maahan!|- Heti, munanlutkuttajat!
{3647}{3730}- Kuulitte kyllä! Maahan siitä!|- Tee
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, 1, 2, cd, v, 3, eng, axxo, line, arcon, proper, done, hddvdrip, 72, dts, es, x26, 4, definition,
original filename: Running.Scared.2006.1&2cd.v1.3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{36}{107}Tekstityksen versionumero: 1.3|Päiväys: 27.05.2007
{117}{237}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{247}{332}Suomennos: Sensei, kilpikonna,|Juuseri, Gnomus, inspekta, -
{337}{422}Axeman, litsari, HPP, unltd ja jasa
{427}{497}Oikoluku: Hönö
{1659}{1743}Vittu! Selviämme kyllä.
{1768}{1825}Pysy mukana, Oleg!
{1868}{1920}Pysy mukana!
{2006}{2101}- Selviämme kyllä.|- Törmäämme!
{2628}{2710}18 TUNTIA AIEMMIN
{3212}{3262}Homma on selvä.
{3429}{3489}Näyttää todella hyvältä.
{3527}{3643}- Liikkumatta! Kaikki maahan!|- Heti, munanlutkuttajat!
{3647}{3730}- Kuulitte kyllä! Maahan siitä!|- Tee
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, eng, 2, 5, fps, 2006, pal, dvdr, scream,
original filename: Running Scared - Eng - 25fps - 2006.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,640 --> 00:00:29,596
(Gunshot)
2
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
Come on... Come on, kid!
3
00:01:06,000 --> 00:01:07,115
Don't...
4
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We're gonna make it. Fuck!
5
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
Come on, Oleg. Stay with me!
6
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
Come on !
7
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
We're gonna make it.
8
00:01:22,071 --> 00:01:23,309
We're gonna crash!
9
00:01:25,120 --> 00:01:27,076
(Gunshot)
10
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
We're good.
11
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
lt's all looking very good.
12
00:02:21,280 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,640 --> 00:00:29,596
(Gunshot)
2
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
Come on... Come on, kid!
3
00:01:06,000 --> 00:01:07,115
Don't...
4
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
We're gonna make it. Fuck!
5
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
Come on, Oleg. Stay with me!
6
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
Come on !
7
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
We're gonna make it.
8
00:01:22,071 --> 00:01:23,309
We're gonna crash!
9
00:01:25,120 --> 00:01:27,076
(Gunshot)
10
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
We're good.
11
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
lt's all looking very good.
12
00:02:21,280 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
Haide...
Haide puºtiule...
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,300
Nu...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
O sã reuºim.
La dracu !
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
Haide, Oleg. Stai cu mine !
5
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
Haide !
6
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
O sã reuºim.
7
00:01:22,160 --> 00:01:23,460
O sã facem accident !
8
00:01:27,264 --> 00:01:30,410
<b>** RUNING SCARED **
made by sabian</b>
9
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
Suntem bine.
10
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
Toþi arãtaþi foarte bine.
11
00:02:21,280 --> 00:02:23,874
Nime
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:23,960 --> 00:01:26,520
¡Vamos! ¡Vamos, chico!
2
00:01:26,560 --> 00:01:28,080
¡¿Qué mierda?!
3
00:01:28,120 --> 00:01:30,520
MÃrame. ¡Mierda!
4
00:01:31,880 --> 00:01:33,960
Vamos, Oleg, resiste.
5
00:01:34,000 --> 00:01:36,080
Vamos. ¡Vamos!
6
00:01:41,240 --> 00:01:43,040
Vamos, chico. Lo lograremos.
7
00:01:43,080 --> 00:01:44,280
¡Vamos a chocar!
8
00:01:47,520 --> 00:01:51,600
ESCAPE FULMINANTE
9
00:02:07,820 --> 00:02:08,820
18 HORAS ANTES
10
00:02:08,840 --> 00:02:10,240
SÃ, viejo.
11
00:02:10,280 --> 00:02:12,240
Dulce como vino de cola.
12
0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,600 --> 00:00:29,500
(Gunshot)
2
00:01:03,200 --> 00:01:05,200
Come on... Come on, kid!
3
00:01:06,000 --> 00:01:07,100
Don't...
4
00:01:07,400 --> 00:01:09,500
We're gonna make it. Fuck!
5
00:01:10,900 --> 00:01:12,900
Come on, Oleg. Stay with me!
6
00:01:14,400 --> 00:01:16,200
Come on !
7
00:01:20,200 --> 00:01:22,000
We're gonna make it.
8
00:01:22,000 --> 00:01:23,300
We're gonna crash!
9
00:01:25,100 --> 00:01:27,000
(Gunshot)
10
00:02:08,400 --> 00:02:10,300
We're good.
11
00:02:15,800 --> 00:02:18,500
lt's all looking very good.
12
00:02:21,200 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{18}{102}/Poprzednio w Herosach...
{221}{269}Ciesz? si?, ?e przeje?d?ali?cie.
{270}{344}Znam doktora Suresha.|Zabior? was do niego.
{345}{405}Razem pokonamy Bia?obrodego.
{406}{469}Zaraz po tym,|jak pokonamy jego ca?? armi?...
{470}{547}Nie budzi si?, a jej stan si? pogarsza.|Zabieram j? do Firmy.
{548}{619}W momencie, kiedy powierzysz im to,|na czym ci najbardziej zale?y,
{620}{644}/b?d? ci? mie?.
{645}{724}Jest kto?, kto nas potrzebuje.|Sprowad? j? tu.
{725}{841}/Wielu, kt?rych napotykamy,|/nie kontroluje swoich zdolno?ci.
{842}{960}Musisz wykonywa? robot?,|aby pom?c takim jak ona.
{962}{1027}- Masz ch?opca.|- Nie ma ?adnego ch?opca.
{1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,302 --> 00:01:05,293
Kom op.
Kom op, jongen.
2
00:01:06,089 --> 00:01:07,185
Niet...
3
00:01:07,483 --> 00:01:09,574
We gaan het halen.
4
00:01:10,968 --> 00:01:12,959
Kom op, Oleg. Blijf wakker.
5
00:01:20,226 --> 00:01:22,018
We gaan het halen.
6
00:01:22,118 --> 00:01:23,313
We botsen.
7
00:01:45,215 --> 00:01:49,098
18 uur eerder.
8
00:02:08,411 --> 00:02:10,303
Het ziet er goed uit.
9
00:02:15,878 --> 00:02:18,566
Dit ziet er heel goed uit.
10
00:02:21,155 --> 00:02:23,743
Geen beweging.
Op de grond.
11
00:02:23,942 --> 00:02:25,635
Op de grond.
- Nu, kl
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: borat:, cultural, learnings, of, america, for, make, be, 2006, polish, pl, borat, 5, line, proper, pukka,
original filename: Borat: Cultural Learnings of America for Make Be... - 2006 - - Polish - pl - c74f062dcd153de4f574abe6257c4cf7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 640x352 25.0fps 697.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{585}{723}KAZACHSKIE MINISTERSTWO INFORMACJI|PRZEDSTAWIA
{803}{953}<<T?umaczenie: Jabaar>>|jabaar@op.pl
{973}{1123}korekta: Thorek19
{1143}{1293}<<KinoMania SubGroup>>|kinomania.org
{1313}{1388}synchro do "Borat.R5.LINE.PROPER.XViD-PUKKA"
{1392}{1487}synchro do "Borat.R5.LINE.PROPER.XViD-PUKKA"
{1895}{1964}Nazywam si? Borat.|Lubi? was.
{1973}{2006}Lubi? seks.
{2018}{2052}Jest fajny.
{2078}{2130}To jest moja ojczyzna - Kazachstan.
{2139}{2285}Po?o?ona jest pomi?dzy Tad?ykistanem|oraz Kirgistanem i dupkami z Uzbekistanu.
{2313}{2356}To jest moje miast
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Running Scared (2006) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,560 --> 00:01:05,471
Hadi evlat. Dayan.
2
00:01:06,280 --> 00:01:07,349
Biraz dayan.
3
00:01:07,760 --> 00:01:09,796
Baþaracaðýz. Dayan.
4
00:01:11,240 --> 00:01:13,435
Hadi Oleg.
Biraz daha dayan.
5
00:01:14,680 --> 00:01:16,477
Hadii...
6
00:01:20,520 --> 00:01:22,360
Hadi evlat az kaldý.
7
00:01:22,395 --> 00:01:23,554
Ãarpacaðýz!
8
00:01:45,400 --> 00:01:48,790
18 SAAT ÃNCE
9
00:02:08,680 --> 00:02:10,591
Tamamdýr.
10
00:02:16,080 --> 00:02:18,799
Her þey tamam görünüyor.
Sorun olmayacak, güzel.
11
00:02:21,560 --> 00:02:24,160
- Kimse kýpý
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, 1, cd, portuguese, br, pb, eng, axxo, pt,
original filename: Running Scared - 2006 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 9f51720bca32f8a74b034f17b128009a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03.280 --> 00:01:05.230
Vamos!
Vamos, garoto!
2
00:01:06.000 --> 00:01:07.110
N?o...
3
00:01:07.480 --> 00:01:09.550
Vamos conseguir!
Porra!
4
00:01:10.960 --> 00:01:12.990
Vamos, Oleg.
Fique comigo.
5
00:01:14.730 --> 00:01:16.230
Vamos!
6
00:01:20.240 --> 00:01:22.070
Vamos conseguir!
7
00:01:22.160 --> 00:01:23.300
Vamos bater!
8
00:01:27.020 --> 00:01:30.370
NO RASTRO DA BALA
9
00:01:45.000 --> 00:01:48.500
18 horas mais cedo
10
00:02:08.400 --> 00:02:10.350
Tudo certo.
11
00:02:15.800 --> 00:02:18.550
O que voc? tem a?
tem uma ?tima apar?ncia.
12
00:02
Subtitles for Running Scared 2006 1 Cd Polish Pl Line Rmvb Aku
keywords: running, scared, 2006, 1, cd, farsi, fa, houshidar8, 3, @yahoo, com,
original filename: Running Scared - 2006 - 1CD - Farsi - fa - 9117a7a3aa1fd8271dc4bfc6dbcd01ca.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,598 --> 00:00:55,830
:????? ? ??? ???? ??
?????? ???????
HOUSHIDAR83@YAHOO.COM
2
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
???? ? ???? ??
3
00:01:06,000 --> 00:01:07,115
??
4
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
?? ???? ?? ??? ? ?????
5
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
???? ????? ? ??? ?? ????
6
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
????
7
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
?? ???? ?? ???
8
00:01:22,071 --> 00:01:23,309
????? ????? ?? ????
9
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
????
10
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
??? ?? ??? ?? ??? ?? ???
11
00:02:21,280 --> 00:02:23,874
??? ?? ??? ?????
??? ???????
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,200 --> 00:01:04,200
Vá lá... Vá lá, miúdo!
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,000
Não...
3
00:01:07,400 --> 00:01:09,400
Nós já estamos a ir.
Merda.
4
00:01:10,900 --> 00:01:12,900
Vá lá, Oleg. Fica comigo!
5
00:01:14,400 --> 00:01:15,400
Vá lá!
6
00:01:20,200 --> 00:01:21,200
Nós já estamos a ir.
7
00:01:22,100 --> 00:01:23,100
Vamos bater!
8
00:02:08,400 --> 00:02:09,400
à boa.
9
00:02:15,800 --> 00:02:17,800
Parece estar tudo bem.
10
00:02:21,200 --> 00:02:23,200
Ninguém se mexa!
Deitem-se todos no chão.
11
00:02:23,900 --> 00:02:24,900
- Em baix
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,960 --> 00:01:05,520
¡Vamos! ¡Vamos, chico!
2
00:01:05,560 --> 00:01:07,080
¡¿Qu