Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Runing Scared by relevance:
Subtitles for Runing Scared
keywords: running, scared, 2006, 2, 5, fps, runing, cd, 1, done,
original filename: 24822-Running_Scared_(2006)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,280 --> 00:01:05,236
Haide...
Haide puºtiule...
2
00:01:06,000 --> 00:01:07,300
Nu...
3
00:01:07,480 --> 00:01:09,550
O sã reuºim.
La dracu !
4
00:01:10,960 --> 00:01:12,996
Haide, Oleg. Stai cu mine !
5
00:01:14,400 --> 00:01:16,231
Haide !
6
00:01:20,240 --> 00:01:22,071
O sã reuºim.
7
00:01:22,160 --> 00:01:23,460
O sã facem accident !
8
00:01:27,264 --> 00:01:30,410
<b>** RUNING SCARED **
made by sabian</b>
9
00:02:08,400 --> 00:02:10,356
Suntem bine.
10
00:02:15,800 --> 00:02:18,553
Toþi arãtaþi foarte bine.
11
00:02:21,280 --> 00:02:23,874
Nime
Subtitles for Runing Scared
keywords: running, scared, 2, cd, runing, 1,
original filename: 24690b644965a593e021613e9019c942.running.scared.2cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,480 --> 00:01:08,080
Sranje!
2
00:01:22,160 --> 00:01:24,240
Pazi!
3
00:01:45,000 --> 00:01:48,600
18 sati ranije
4
00:01:49,120 --> 00:01:52,000
Hajde, pogledaj ovo...
5
00:01:52,320 --> 00:01:55,280
Završimo.
6
00:02:17,080 --> 00:02:19,840
Izgleda veoma dobro.
7
00:02:20,080 --> 00:02:25,680
Da niko nije mrdnuo!
Svi na pod!
8
00:02:25,880 --> 00:02:30,880
Pravite veliku grešku.
Zaveži.
9
00:02:31,080 --> 00:02:34,000
Na pod, kuèkini sinovi!
10
00:02:34,320 --> 00:02:40,440
Slušajte veoma jebeno pažIjivo.
Izvadite sve što imate u jaknama.
11
00:02:42,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,480 --> 00:01:08,080
Sranje!
2
00:01:22,160 --> 00:01:24,240
Pazi!
3
00:01:45,000 --> 00:01:48,600
18 sati ranije
4
00:01:49,120 --> 00:01:52,000
Hajde, pogledaj ovo...
5
00:01:52,320 --> 00:01:55,280
Završimo.
6
00:02:17,080 --> 00:02:19,840
Izgleda veoma dobro.
7
00:02:20,080 --> 00:02:25,680
Da niko nije mrdnuo!
Svi na pod!
8
00:02:25,880 --> 00:02:30,880
Pravite veliku grešku.
Zaveži.
9
00:02:31,080 --> 00:02:34,000
Na pod, kuèkini sinovi!
10
00:02:34,320 --> 00:02:40,440
Slušajte veoma jebeno pažIjivo.
Izvadite sve što imate u jaknama.
11
00:02:42,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,524 --> 00:00:15,834
Bemutatja
2
00:00:35,887 --> 00:00:38,034
<i>Egyszer egy filozófus azt kérdezte...</i>
3
00:00:38,069 --> 00:00:41,532
<i>Azért vagyunk emberek,
mert a csillagokat bámuljuk...</i>
4
00:00:42,328 --> 00:00:46,492
<i>vagy azért bámuljuk a csillagokat,
mert emberek vagyunk?</i>
5
00:00:46,889 --> 00:00:48,673
<i>Ãrtelmetlen kérdés.</i>
6
00:00:49,168 --> 00:00:51,347
<i>Vajon a csillagok visszanéznek ránk?</i>
7
00:00:52,142 --> 00:00:53,865
<i>Na, ez az igazi kérdés!</i>
8
00:00:55,287 --> 00:00:57,045
<i>De túlságosan elõreszaladtam...</i>
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:08,353
La dracu!
La dracu!
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,032
Ticãlosul!
3
00:00:12,080 --> 00:00:14,150
- Uitã-te la asta.
-Are un zîmbet bun.
4
00:00:14,240 --> 00:00:16,708
- Uitã-te la acoladele alea.
- Are ºi gropiþe.
5
00:00:16,800 --> 00:00:18,756
Da.
6
00:00:21,000 --> 00:00:22,797
Da, e foarte drãguþã.
7
00:00:22,880 --> 00:00:25,553
Nu e miºto? Da, haide.
Priveºte iar în camerã.
8
00:00:25,640 --> 00:00:28,279
Ãncearcã încã odatã. Acum
apasã. Priveºte acolo.
9
00:00:28,360 --> 00:00:30,396
Da! Poþi vedea, nu?
10
00:00:31,
Subtitles for Runing Scared
keywords: running, scared, 2006, 1, runing, cd, 2, line, done,
original filename: 5433-sub_Running-Scared-2006_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:08,353
La dracu !
La dracu !
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,033
Ticãlosul !
3
00:00:12,081 --> 00:00:14,151
- Uitã-te la asta.
- Are un zâmbet bun.
4
00:00:14,241 --> 00:00:16,710
- Uitã-te la acoladele alea.
- Are ºi gropiþe.
5
00:00:16,802 --> 00:00:18,758
Da.
6
00:00:21,003 --> 00:00:22,800
Da, e foarte drãguþã.
7
00:00:22,883 --> 00:00:25,556
Nu e miºto ? Da, haide.
Priveºte iar în camerã.
8
00:00:25,643 --> 00:00:28,283
Ãncearcã încã odatã. Acum
apasã. Priveºte acolo.
9
00:00:28,364 --> 00:00:30,400
Da ! Poþi vedea, nu ?
10
00