Search Movie Subtitles results for rudy, 1993 by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
5 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,932 --> 00:01:18,801
All right, guys, line up.
2
00:01:18,801 --> 00:01:24,140
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:24,140 --> 00:01:29,078
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:29,078 --> 00:01:32,114
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:32,114 --> 00:01:36,786
-Same play. l'll hand it off to you.
-Okay. l got it.
6
00:01:36,786 --> 00:01:38,988
One, two, three, break!
7
00:01:38,988 --> 00:01:41,824
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:41,824 --> 00:01:44,193
Ready! 42, blow!
9
00:01:44,193 --> 00:01:45,261
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,932 --> 00:01:18,766
All right, guys, line up.
2
00:01:18,801 --> 00:01:23,940
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:23,975 --> 00:01:29,080
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:29,115 --> 00:01:32,082
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:32,117 --> 00:01:36,790
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:36,825 --> 00:01:38,957
One, two, three, break!
7
00:01:38,992 --> 00:01:41,829
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:41,864 --> 00:01:44,198
Ready! 42, blow!
9
00:01:44,233 --> 00:01:45,266
- Rudy.txt
- rudy.(3410860).nfo
1 file(s), added on: 2009-02-04
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:23:HISTORIA OPARTA NA|PRAWDZIWYCH WYDARZENIACH
00:01:13:Dobra ch³opaki, na liniê..
00:01:15:Rudy, zdejmij ten g³upi kask.|Nawet jeszcze nie grasz.
00:01:21:Ja i Pete, jesteÅmy Notre Dame.|Wy ch³opaki, jesteÅcie Michigan.
00:01:26:Dobra, ustawmy siê. No dalej.
00:01:29:To samo zagranie. Podajê do ciebie.|W porz¹dku. Rozumiem.
00:01:33:Raz, dwa, trzy, zniszczyæ !
00:01:35:Dalej Rudy. Bierz pi³kê.
00:01:38:Gotowi!| 42, uderza!
00:01:41:Ustawienie!
00:01:42:Raz, 1 000. Dwa, 1 000.
00:01:47:Mówi³em ci, ¿ebyÅ Åci¹³ do Årodka.
00:01:49:Dobrze ci idzie.
00:01:51:No dalej, Todd.
00:01:52:Jeszcze raz. Do dzie³a.
00:01:54:Dobra, Todd. Gramy to samo, dobra?
00:
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,932 --> 00:01:18,801
All right, guys, line up.
2
00:01:18,801 --> 00:01:24,140
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:24,140 --> 00:01:29,078
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:29,078 --> 00:01:32,114
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:32,114 --> 00:01:36,786
-Same play. l'll hand it off to you.
-Okay. l got it.
6
00:01:36,786 --> 00:01:38,988
One, two, three, break!
7
00:01:38,988 --> 00:01:41,824
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:41,824 --> 00:01:44,193
Ready! 42, blow!
9
00:01:44,193 --> 00:01:45,261
1 file(s), added on: 2009-02-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:23:HISTORIA OPARTA NA|PRAWDZIWYCH WYDARZENIACH
00:01:13:Dobra ch³opaki, na liniê..
00:01:15:Rudy, zdejmij ten g³upi kask.|Nawet jeszcze nie grasz.
00:01:21:Ja i Pete, jesteÅmy Notre Dame.|Wy ch³opaki, jesteÅcie Michigan.
00:01:26:Dobra, ustawmy siê. No dalej.
00:01:29:To samo zagranie. Podajê do ciebie.|W porz¹dku. Rozumiem.
00:01:33:Raz, dwa, trzy, zniszczyæ !
00:01:35:Dalej Rudy. Bierz pi³kê.
00:01:38:Gotowi!| 42, uderza!
00:01:41:Ustawienie!
00:01:42:Raz, 1 000. Dwa, 1 000.
00:01:47:Mówi³em ci, ¿ebyÅ Åci¹³ do Årodka.
00:01:49:Dobrze ci idzie.
00:01:51:No dalej, Todd.
00:01:52:Jeszc
- Rudy-(1993)-DVDRip.XviD.SiRiU s-sHaRe.srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:26,000 --> 00:00:30,000
Basado en una historia real.
1
00:01:16,932 --> 00:01:18,801
Muy bien chicos, en lÃnea.
2
00:01:18,801 --> 00:01:24,140
Rudy, quÃtate ese estúpido casco.
Ni siquiera estás jugando.
3
00:01:24,140 --> 00:01:29,078
Yo y Pete somos Notre Dame.
Vosotros sois... Michigan.
4
00:01:29,078 --> 00:01:32,114
En posición. Vamos.
5
00:01:32,114 --> 00:01:36,786
-La misma jugada, te la daré a tÃ.
-Vale.
6
00:01:36,786 --> 00:01:38,988
Un, dos, tres, vamos!
7
00:01:38,988 --> 00:01:41,824
Vamos, Rudy.
Coge el balón.
8
00:01:41,824 --> 00:01:44,193
Pre
- Rudy.1993.720p.BluRay.x264-S iNNERS.srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:15,932 --> 00:01:17,766
All right, guys, line up.
2
00:01:17,801 --> 00:01:22,940
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:22,975 --> 00:01:28,080
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:28,115 --> 00:01:31,082
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:31,117 --> 00:01:35,790
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:35,825 --> 00:01:37,957
One, two, three, break!
7
00:01:37,992 --> 00:01:40,829
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:40,864 --> 00:01:43,198
Ready! 42, blow!
9
00:01:43,233 --> 00:01:44,266
Set, hut!
10
00:01:49,672 --> 00:01:51,341
I told you to cut i
- Rudy.1993.1080p.Bluray.DTS.x 264-PTM.ENG.srt
1 file(s), added on: 2011-03-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,516 --> 00:01:18,040
All right, guys, line up.
2
00:01:18,385 --> 00:01:22,685
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:23,724 --> 00:01:28,457
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:28,662 --> 00:01:30,357
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:31,698 --> 00:01:35,464
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:36,370 --> 00:01:38,270
One, two, three, break!
7
00:01:38,572 --> 00:01:40,267
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:41,408 --> 00:01:43,467
Ready! 42, blow!
9
00:01:43,777 --> 00:01:44,641
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,932 --> 00:01:18,766
All right, guys, line up.
2
00:01:18,801 --> 00:01:23,940
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:23,975 --> 00:01:29,080
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:29,115 --> 00:01:32,082
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:32,117 --> 00:01:36,790
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:36,825 --> 00:01:38,957
One, two, three, break!
7
00:01:38,992 --> 00:01:41,829
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:41,864 --> 00:01:44,198
Ready! 42, blow!
9
00:01:44,233 --> 00:01:45,266
- Rudy.1993.DVDRip.XviD-MTz.[M ovie-Torrentz].srt
1 file(s), added on: 2010-07-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,079 --> 00:00:10,116
= S. Ž. = Aleksinac
2
00:01:13,915 --> 00:01:15,439
U redu momci, poreðajte se.
3
00:01:15,784 --> 00:01:20,084
Rudi, skini tu glupu kacigu.
Ti èak i ne igraš
4
00:01:21,123 --> 00:01:25,857
Ja i Pete, mi smo Notr Dam.
Momci, vi ste Mièigen.
5
00:01:26,062 --> 00:01:27,757
U redu, skupite se. Hajde.
6
00:01:29,098 --> 00:01:32,865
Ista igra. Ja æu predati tebi.
U redu. Shvatio sam.
7
00:01:33,771 --> 00:01:35,671
Jedan, dva, tri, brejk!
8
00:01:35,973 --> 00:01:37,668
Hajde, Rudi
Na loptu.
9
00:01:38,809 --> 00:01:40,868
Spremni! 42, blou!
- Rudy.1993.1080p.Bluray.DTS.x 264-PTM.ENG.srt
1 file(s), added on: 2010-04-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,516 --> 00:01:18,040
All right, guys, line up.
2
00:01:18,385 --> 00:01:22,685
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:23,724 --> 00:01:28,457
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:28,662 --> 00:01:30,357
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:31,698 --> 00:01:35,464
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:36,370 --> 00:01:38,270
One, two, three, break!
7
00:01:38,572 --> 00:01:40,267
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:41,408 --> 00:01:43,467
Ready! 42, blow!
9
00:01:43,777 --> 00:01:44,641
- Rudy.1993.1080p.Bluray.DTS.x 264-PTM.SPA.srt
1 file(s), added on: 2010-03-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,667 --> 00:00:32,663
Lo que viene a continuación
está basado en una historia verdadera.
2
00:01:16,516 --> 00:01:18,040
Bueno. Pónganse en posición.
3
00:01:18,385 --> 00:01:22,685
Rudy, quÃtate ese casco.
Tú ni vas a jugar.
4
00:01:23,724 --> 00:01:28,457
Pete y yo somos Notre Dame.
Ustedes son Michigan.
5
00:01:28,662 --> 00:01:30,357
¡Júntense!
6
00:01:36,370 --> 00:01:38,270
¡Uno, dos, tres, listos!
7
00:01:38,572 --> 00:01:40,267
Rudy, agarra la pelota.
8
00:01:41,408 --> 00:01:43,467
¡Listo! Cuarenta y dos azul.
9
00:01:50,250 --> 00:01:51,711
Te dije q
- Rudy.1993.1080p.Bluray.DTS.x 264-PTM.SPA.srt
1 file(s), added on: 2010-07-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,667 --> 00:00:32,663
Lo que viene a continuación
está basado en una historia verdadera.
2
00:01:16,516 --> 00:01:18,040
Bueno. Pónganse en posición.
3
00:01:18,385 --> 00:01:22,685
Rudy, quÃtate ese casco.
Tú ni vas a jugar.
4
00:01:23,724 --> 00:01:28,457
Pete y yo somos Notre Dame.
Ustedes son Michigan.
5
00:01:28,662 --> 00:01:30,357
¡Júntense!
6
00:01:36,370 --> 00:01:38,270
¡Uno, dos, tres, listos!
7
00:01:38,572 --> 00:01:40,267
Rudy, agarra la pelota.
8
00:01:41,408 --> 00:01:43,467
¡Listo! Cuarenta y dos azul.
9
00:01:50,250 --> 00:01:51,717
Te dije q
- Rudy (1993) DVDRip (SiRiUs sHaRe).srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:17,206 --> 00:01:19,075
Bueno, muchachos, alinéense.
2
00:01:19,075 --> 00:01:23,076
Rudy, sácate ese estúpido casco.
Ni siquiera estás jugando.
3
00:01:24,415 --> 00:01:28,416
Pete y yo, somos de Notre Dame.
Ustedes, son de Michigan.
4
00:01:29,354 --> 00:01:32,390
Bueno, reúnanse. Vamos.
5
00:01:32,390 --> 00:01:36,391
-Misma jugada. Te la voy a dar a ti.
-Bueno. Entendido.
6
00:01:37,064 --> 00:01:39,266
¡1, 2, 3, quiebre!
7
00:01:39,266 --> 00:01:42,103
Vamos, Rudy.
Llega a la pelota.
8
00:01:42,103 --> 00:01:44,472
¡Listos! ¡Soplido 42!
9
00:01:44,472 --> 00:
- Rudy.1993.720p.BluRay.x264-S iNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,932 --> 00:01:17,766
All right, guys, line up.
2
00:01:17,801 --> 00:01:22,940
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:22,975 --> 00:01:28,080
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:28,115 --> 00:01:31,082
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:31,117 --> 00:01:35,790
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:35,825 --> 00:01:37,957
One, two, three, break!
7
00:01:37,992 --> 00:01:40,829
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:40,864 --> 00:01:43,198
Ready! 42, blow!
9
00:01:43,233 --> 00:01:44,266
1 file(s), added on: 2009-07-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:16,932 --> 00:01:18,766
All right, guys, line up.
2
00:01:18,801 --> 00:01:23,940
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:23,975 --> 00:01:29,080
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:29,115 --> 00:01:32,082
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:32,117 --> 00:01:36,790
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:36,825 --> 00:01:38,957
One, two, three, break!
7
00:01:38,992 --> 00:01:41,829
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:41,864 --> 00:01:44,198
Ready! 42, blow!
9
00:01:44,233 --> 00:01:45,266
- Rudy.1993.1080p.Bluray.DTS.x 264-PTM.SPA.srt
1 file(s), added on: 2011-03-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,667 --> 00:00:32,663
Lo que viene a continuación
está basado en una historia verdadera.
2
00:01:16,516 --> 00:01:18,040
Bueno. Pónganse en posición.
3
00:01:18,385 --> 00:01:22,685
Rudy, quÃtate ese casco.
Tú ni vas a jugar.
4
00:01:23,724 --> 00:01:28,457
Pete y yo somos Notre Dame.
Ustedes son Michigan.
5
00:01:28,662 --> 00:01:30,357
¡Júntense!
6
00:01:36,370 --> 00:01:38,270
¡Uno, dos, tres, listos!
7
00:01:38,572 --> 00:01:40,267
Rudy, agarra la pelota.
8
00:01:41,408 --> 00:01:43,467
¡Listo! Cuarenta y dos azul.
9
00:01:50,250 --> 00:01:51,711
Te dije q
- Rudy.1993.DVDRip.XviD-MTz.[M ovie-Torrentz].srt
1 file(s), added on: 2011-03-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,079 --> 00:00:10,116
= S. Ž. = Aleksinac
2
00:01:13,915 --> 00:01:15,439
U redu momci, poreðajte se.
3
00:01:15,784 --> 00:01:20,084
Rudi, skini tu glupu kacigu.
Ti èak i ne igraš
4
00:01:21,123 --> 00:01:25,857
Ja i Pete, mi smo Notr Dam.
Momci, vi ste Mièigen.
5
00:01:26,062 --> 00:01:27,757
U redu, skupite se. Hajde.
6
00:01:29,098 --> 00:01:32,865
Ista igra. Ja æu predati tebi.
U redu. Shvatio sam.
7
00:01:33,771 --> 00:01:35,671
Jedan, dva, tri, brejk!
8
00:01:35,973 --> 00:01:37,668
Hajde, Rudi
Na loptu.
9
00:01:38,809 --> 00:01:40,868
Spremni! 42, blou!
- Rudy.1993.m-720p.BluRay.AC3. x264~RKO.txt
1 file(s), added on: 2010-10-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4072 (http://subedit.com.pl)/
{0}{48}
{1798}{1842}Dobra ch³opaki, na liniê..
{1846}{1972}Rudy, zdejmij ten g³upi kask.|Nawet jeszcze nie grasz.
{1990}{2106}Ja i Pete, jesteÅmy Notre Dame.|Wy ch³opaki, jesteÅcie Michigan.
{2110}{2178}Dobra, ustawmy siê. No dalej.
{2182}{2274}To samo zagranie. Podajê do ciebie.|W porz¹dku. Rozumiem.
{2278}{2322}Raz, dwa, trzy, zniszczyæ !
{2326}{2394}Dalej Rudy. Bierz pi³kê.
{2398}{2466}Gotowi!| 42, uderza!
{2470}{2490}Ustawienie!
{2494}{2575}Raz, 1 000. Dwa, 1 000.
{2613}{2657}Mówi³em ci, ¿ebyÅ Åci¹³ do Årodka.
{2661}{2705}Dobrze ci idzie.
{2709}{2729}No dalej, Todd.
- Rudy.1993.720p.BluRay.x264-S iNNERS.srt
1 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,932 --> 00:01:17,766
All right, guys, line up.
2
00:01:17,801 --> 00:01:22,940
Rudy, take that stupid helmet off.
You're not even playing.
3
00:01:22,975 --> 00:01:28,080
Me and Pete, we're Notre Dame.
You guys, you're Michigan.
4
00:01:28,115 --> 00:01:31,082
Okay, huddle up. Come on.
5
00:01:31,117 --> 00:01:35,790
- Same play. I'll hand it off to you.
- Okay. I got it.
6
00:01:35,825 --> 00:01:37,957
One, two, three, break!
7
00:01:37,992 --> 00:01:40,829
Come on, Rudy.
Get on the ball.
8
00:01:40,864 --> 00:01:43,198
Ready! 42, blow!
9
00:01:43,233 --> 00:01:44,266
There are more subtitles available for Rudy, 1993
Click here to view them