Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Romy by relevance:
Subtitles for Romy
keywords: romy, micheles, high, school, reunion, swedish,
original filename: 4813.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,880 --> 00:00:13,395
Take this pink ribbon
off my eyes
2
00:00:13,520 --> 00:00:17,638
I'm exposed
and it's no big surprise
3
00:00:17,760 --> 00:00:21,469
Don't ya think I know
exactly where I stand
4
00:00:22,400 --> 00:00:26,678
This world is forcing me
to hold your hand
5
00:00:26,800 --> 00:00:30,270
'Cause I'm just a girl
Well, little old me
6
00:00:30,400 --> 00:00:34,791
Well don't let me
out of your sight
7
00:00:34,920 --> 00:00:37,195
Oh, I'm just a girl
8
00:00:37,320 --> 00:00:39,197
All pretty and petite
9
00:00:39,320 --> 00:00:43,757
So don't let me
Subtitles for Romy
keywords: romy, and, michelles, high, school, reunion,
original filename: Id028156.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{247}{334}Take this pink ribbon|off my eyes
{338}{440}I'm exposed|and it's no big surprise
{444}{536}Don't ya think I know|exactly where I stand
{560}{666}This world is forcing me|to hold your hand
{670}{756}'Cause I'm just a girl|Well, little old me
{760}{869}Well don't let me|out of your sight
{873}{929}Oh, I'm just a girl
{933}{979}All pretty and petite
{983}{1093}So don't let me|have any rights
{1097}{1221}Oh I've had it|up to here
{1310}{1399}The moment that|I step outside
{1403}{1501}So many reasons|for me to run and hide
{1505}{1609}I can't do the little things|I hold so dear
{1613}{1730}'Cause it's all those|little things that I
Subtitles for Romy
keywords: romy, and, micheles, high, school, reunion, hr, romyandmichele,
original filename: Romy And Micheles High School Reunion-hr.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{650}{758}PRIJATELJICE
{1464}{1546}VENICE BEACH|KALIFORNIJA
{2579}{2667}Koliko je ovo, Marie?|-Jako je skupo.
{2678}{2781}Jako je skupo.|-Imam novca za potrositi.
{2788}{2893}Nemamo nista za vas.|Na krivomu ste mjestu.
{2904}{2949}Molim vas, otidjite.
{2972}{3050}Iako smo vec 36 puta|gledale Zgodnu zenu,
{3058}{3131}uvijek se volim|nasaliti. -Znam.
{3177}{3261}Jadnica. Nece je usluziti.
{3268}{3366}Te prodavacice s Beverly|Hillsa vece su kurve od nje.
{3449}{3546}Oh, Boze. Cuj ovu tuznu|glazbu kad izlazi.
{3552}{3596}Za plakat.
{3654}{3725}Ali situacija jest tuzna.
{3788}{3866}Sve sto vidite, mozemo|napraviti. Uzivajte.
{3872}{3939}Mary
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,160 --> 00:01:46,994
-Mit? t?m? maksaa, Marie?
-Se on todella kallis.
2
00:01:47,120 --> 00:01:51,511
-Se on todella kallis.
-Minulla on kyll? rahaa.
3
00:01:51,640 --> 00:01:57,875
Meill? ei ole mit??n sinulle sopivaa.
Olet v??r?ss? liikkeess?. Mene pois.
4
00:01:58,800 --> 00:02:04,158
Vaikka olen n?hnyt "Pretty Womanin"
36 kertaa, en kyll?sty siihen.
5
00:02:04,280 --> 00:02:06,236
Niin.
6
00:02:07,280 --> 00:02:10,716
Voi raukkaa.
Se ei saa ostaa tuolta mit??n.
7
00:02:10,840 --> 00:02:15,550
Ja Beverly Hillsin myyj?t
on pahempia huoria kuin se!
8
00:02:17,920 --> 00:
Subtitles for Romy
keywords: romy, and, michelles, high, school, reunion, pl,
original filename: Id045678.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{247}{334}We? tej r??owej wst??ce {ta?mie}precz moje oczy
{338}{440}Jestem wystawiony i to nie jest ?adna du?a niespodzianka {zaskoczenie}
{444}{536} Tak nie my?l, ?e wiem dok?adnie gdzie stoj?
{560}{666}Ten ?wiat zmusza mnie by trzyma? twoj? r?k?
{670}{756}'Pow?d jestem w?a?nie dziewczyn? Dobrze, ma?o starego mn?
{760}{869}Dobrze nie niech mnie z twojego widoku
{873}{929}Och, jestem w?a?nie dziewczyn?
{933}{979}Ca?y ?adny i drobny
{983}{1093}Tak nie niech mam jakiekolwiek prawa
{1097}{1221}Och mia?em to do tutaj
{1310}{1399}Chwila, kt?r? {?e}krocz? na zewn?trz
{1403}{1501}Tak du?o powod?w dla mnie by biec i ukry? si?
{1505}{1609}Nie mog
Subtitles for Romy
keywords: romy, and, micheles, high, school, reunion, 1997, 2, cd, portuguese, br, pb, michele's, michele's, 1,
original filename: Romy and Micheles High School Reunion - 1997 - 2CD - Portuguese-BR - pb - c7bc8d0b36632e716d871fc8ec26ec71.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,660 --> 00:00:02,540
Merda!
2
00:00:10,191 --> 00:00:12,491
Cuidado Tucson ai vamos n?s!
3
00:00:18,142 --> 00:00:19,042
Merda!
4
00:01:23,720 --> 00:01:25,618
Ok, desisto.
O que est? fazendo?
5
00:01:25,931 --> 00:01:28,266
Ultrapassa esse carro.
Este moleque ? maluco.
6
00:01:30,310 --> 00:01:33,021
Meu Deus! O que est? acontecendo
com aquela crian?a?
7
00:01:33,146 --> 00:01:35,607
Eu n?o sei. Ele ? doente!
8
00:01:49,079 --> 00:01:51,581
Desculpem, n?o!
9
00:01:51,706 --> 00:01:54,793
N?o ? para voc?s. Estava s? tentando
assustar o seu pequeno.
10
00:01:57,587