Search Movie Subtitles results for rocky balboa by relevance:
- Rocky.Balboa.XViD.DVDScreener .srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
1 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,000 --> 00:01:49,400
E outro Knock-out
r?pido de Mason Dixon...
2
00:01:49,401 --> 00:01:52,600
...quase de f?brica. As pessoas
mostram o que sentem.
3
00:01:52,635 --> 00:01:55,800
Desculpem, senhoras e rapazes,
mas isto pode ficar feio.
4
00:01:55,835 --> 00:01:58,600
Este p?blico n?o esconde a sua f?ria...
5
00:01:58,635 --> 00:02:00,300
...por este ?ltimo confronto.
6
00:02:00,400 --> 00:02:03,100
Os f?s est?o muito irritados.
N?o querem suportar mais isto.
7
00:02:03,135 --> 00:02:05,800
Parece que culpam Dixon por
n?o ter um bom lutador...
8
00:02:05,835 --> 00:02:08
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3-[sz].ENG.srt
1 file(s), added on: 2008-02-02
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,917 --> 00:01:51,353
<i>Yet another quick knockout for</i>
<i>Mason Dixon, almost perfunctory.</i>
2
00:01:51,554 --> 00:01:53,579
<i>The fans let him know</i>
<i>how they feel about it.</i>
3
00:01:53,756 --> 00:01:56,748
<i>Hide the women and children.</i>
<i>This could get ugly.</i>
4
00:01:56,926 --> 00:02:01,056
<i>This crowd does nothing to hide</i>
<i>its anger over this latest debacle.</i>
5
00:02:01,464 --> 00:02:04,297
<i>The fans are mad as hell.</i>
<i>They don't want to take it anymore.</i>
6
00:02:04,500 --> 00:02:07,401
<i>They seem to be blaming Dixon,</i>
<i>a goo
- Rocky.Balboa[2006]DvDrip[Eng] -aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
3 x
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,919 --> 00:00:25,919
LEGENDA POR MVA-RM
2
00:00:30,919 --> 00:00:35,919
Resincronia por:
CPt Scene
3
00:01:04,919 --> 00:01:15,919
ROCKY BALBOA
4
00:01:47,756 --> 00:01:50,123
E outro nocaute r?pido
de Mason Dixon...
5
00:01:50,160 --> 00:01:53,426
...o impressionante ? o fato de que os f?s
n?o sabem mais o que sentir a respeito dele.
6
00:01:53,464 --> 00:01:56,627
Eu sinto, senhoras e
crian?as, que isto pode ficar feio.
7
00:01:56,667 --> 00:01:59,432
O p?blico n?o esconde a sua f?ria...
8
00:01:59,470 --> 00:02:01,166
...por esta ?ltima luta.
9
00:02:01,206 --> 00:0
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
2
00:00:01,000 --> 00:00:01,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
3
00:00:02,000 --> 00:00:02,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
4
00:00:03,000 --> 00:00:03,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
5
00:00:04,000 --> 00:00:04,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
6
00:00:05,000 --> 00:00:05,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
7
00:00:06,000 --> 00:00:06,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
8
00:00:07,000 --> 00:00:07,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
9
00:00:08,000 --> 00:00:08,500
HITMAN RECORDS
51371 LEVERKUSEN
1
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,000 --> 00:01:50,700
Jo? jedan brzi nokaut za Masona Dixona,
gotovo rutinski...
2
00:01:50,701 --> 00:01:53,000
navija?i mu pokazuju ?to misle o tome.
3
00:01:53,001 --> 00:01:56,000
Sakrijte ?ene i djecu,
ovo bi moglo postati gadno.
4
00:01:56,001 --> 00:01:58,750
Publika ne ?ini ni?ta kako
bi sakrila svoj bijes...
5
00:01:58,751 --> 00:02:00,500
zbog ovog najnovijeg debakla.
6
00:02:00,501 --> 00:02:03,500
Navija?i su pakleno ljuti.
Ne ?ele to vi?e trpjeti.
7
00:02:03,501 --> 00:02:08,700
Izgleda da krive Dixona, dobrog borca,
za pad ne samo ljudi iz te?ka?kog odijela...
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 592x320 23.976fps 695.7 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{1177}{1260}Tekst: djdzon
{1296}{1379}Korekta: Jabaar, Thorek19
{1380}{1470}Synchro do wersji: Rocky.Balboa.DVDRip.XviD-DiAMOND|by falcon1984
{1517}{1608}ROCKY BALBOA
{2578}{2717}{y:i}Ponownie szybki nokaut Masona Dixona.|{y:i}Niemal¿e nonszalancki. Fani bucz¹.
{2721}{2793}{y:i}Kryjcie kobiety i dzieci.|{y:i}Mo¿e byæ nieciekawie.
{2797}{2898}{y:i}PublicznoÅæ nie ukrywa swego gniewu|{y:i}spowodowanego kolejnym przegiêciem.
{2907}{2976}{y:i}Fani s¹ nieŸle wkurzeni.|{y:i}D³u¿ej nie chc¹ tego znosiæ.
{2980}{3101}{y:i}Obwiniaj¹ Dixona, dobre
- 6983-6952-Rocky Balboa.srt
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,070 --> 00:00:54,030
????????? ???????????
PARTALI 10
2
00:01:47,361 --> 00:01:49,727
-???? ??? ??????? ??? - ???? ??? ??? Mason Dixon...
3
00:01:49,764 --> 00:01:53,029
...??? ?? ?????? ??? ???????? ??? ???????????.
4
00:01:53,067 --> 00:01:56,230
-?????????? ??? ?????? ?? ????????? ???? ??????.
5
00:01:56,270 --> 00:01:59,034
-?? ?????? ??? ?????? ?? ???? ???...
6
00:01:59,073 --> 00:02:00,768
...??? ???? ?? ??? ??????!
7
00:02:00,808 --> 00:02:03,709
-?? ?????? ????? ????????????.
??? ?? ?? ???????? ????.
8
00:02:03,744 --> 00:02:06,212
???????? ?? ?????????? ??? Dixon,
- Rocky.Balboa[2006]DvDrip[Eng] -aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-05-05
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:36,302 --> 00:01:44,882
X-Men Antoniosforever
www.greekwave.net
2
00:01:48,294 --> 00:01:50,660
- ???? ??? ??????? ??? ????
??? ??? ?????? ??????...
3
00:01:50,697 --> 00:01:53,962
...??? ?? ?????? ??? ????????
??? ???????????.
4
00:01:54,000 --> 00:01:57,164
?????????? ??? ??????
?? ????????? ???? ??????.
5
00:01:57,204 --> 00:01:59,968
?? ?????? ??? ??????
?? ???? ???...
6
00:02:00,007 --> 00:02:01,702
...??? ???? ?? ??? ??????!
7
00:02:01,742 --> 00:02:04,643
- ?? ?????? ????? ????????????.
??? ?? ?? ???????? ????.
8
00:02:04,678 --> 00:02:07,146
???????? ?? ?????????? ?
- Rocky.Balboa[2006]DvDrip[Eng] -aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,361 --> 00:01:49,727
Evo jo? jednog brzog
knockouta Masona Dixona...
2
00:01:49,764 --> 00:01:53,029
a publika mu govori
?ta misli o njegovoj borbi.
3
00:01:53,067 --> 00:01:56,230
Gospodo i gospo?e, djeco, ovo ?to
ste vidjeli bilo je ru?no.
4
00:01:56,270 --> 00:01:59,034
Publika ne skriva razo?arenje...
5
00:01:59,073 --> 00:02:00,768
ovim novim debaklom.
6
00:02:03,744 --> 00:02:06,212
Svi misle da je Dixon kriv ne samo
7
00:02:06,247 --> 00:02:09,216
za lo?u kvalitetu te?ke
kategorije ve? i za to ?to...
8
00:02:09,250 --> 00:02:11,115
nema vi?e dobrih protivnika koji
- Rocky Balboa ( Croatian Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:47,000 --> 00:01:50,700
<i>Još jedan brzi nokaut za Masona
Dixona, gotovo rutinski...</i>
2
00:01:50,701 --> 00:01:53,000
<i>navijaèi mu pokazuju što misle o tome.</i>
3
00:01:53,001 --> 00:01:56,000
<i>Sakrijte žene i djecu,
ovo bi moglo postati gadno.</i>
4
00:01:56,001 --> 00:01:58,750
<i>Publika ne èini ništa kako
bi sakrila svoj bijes...</i>
5
00:01:58,751 --> 00:02:00,500
<i>zbog ovog najnovijeg debakla.</i>
6
00:02:00,501 --> 00:02:03,500
<i>Navijaèi su pakleno ljuti.
Ne žele to više trpjeti.</i>
7
00:02:03,501 --> 00:02:08,700
<i>Izgleda da krive Dixona, dobro
- Rocky Balboa ( Hungarian - Magyar Feliratok )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:46,950 --> 00:01:50,886
Ismét egy villámgyors kiütés Mason Dixontól,
a profi nehéz súlyú ko-géptõl.
2
00:01:50,950 --> 00:01:55,887
A szúrkolóknak, ez már nagyon nem tetszik!
Ebbõl még baj is lehet.
3
00:01:55,952 --> 00:01:58,721
A tömeg, már nagyon rühelli,
a gyors befejezéseit.
4
00:01:58,821 --> 00:02:00,575
Ezt már a hölgy rajongói,
sem akarják elfogadni.
5
00:02:00,953 --> 00:02:08,962
Sokan Dixon játékát okolják,
a nehézsúlyú box hanyatlásáért.
6
00:02:10,954 --> 00:02:15,891
Több rajongó is odavitte jegyét
a másik boxolónak.
7
0
- distill-rocky-fixed.sub
- dmd-rocky.sub
- mvs-rocky.sub
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT.sub
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD2-JUPiT.sub
- Rocky.Balboa.2006.REPACK.DVDS CR.XviD.AC3.CD1-BKL.sub
- Rocky.Balboa.2006.REPACK.DVDS CR.XviD.AC3.CD2-BKL.sub
- Rocky.Balboa[2006]DvDrip[Eng] -aXXo.sub
8 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2}{52}Tekstityksen versionumero: 2.1|Päiväys: 23.07.2007
{56}{181}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{185}{285}Suomennos: Shafty, zippi, Cromwell,|DalSargamon, Dille, Indigo, -
{289}{389}jasa, Platypus, Rollo, DonMeduza,|randomName, DickJohnson ja Chip
{390}{489}Oikoluku: Sampomies
{2605}{2738}Taas nopea tyrmäys Mason Dixonille.|Fanit ilmaisevat tunteensa.
{2742}{2816}Piilottakaa naiset ja lapset,|sillä tämä saattaa käydä rumaksi.
{2820}{2928}Yleisö ei piilottele vihaansa|tätä uusinta näytöstä kohtaan.
{2932}{2995}Fanit ovat raivoissaan.|He ovat saaneet tarpeekseen.
{2999}{3055}He näyttävät s
- Rocky Balboa VI - mVs.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:47,000 --> 00:01:50,700
Još jedan brzi nokaut za Masona Dixona,
gotovo rutinski...
2
00:01:50,701 --> 00:01:53,000
navijaèi mu pokazuju što misle o tome.
3
00:01:53,001 --> 00:01:56,000
Sakrijte žene i djecu,
ovo bi moglo postati gadno.
4
00:01:56,001 --> 00:01:58,750
Publika ne èini ništa kako
bi sakrila svoj bijes...
5
00:01:58,751 --> 00:02:00,500
zbog ovog najnovijeg debakla.
6
00:02:00,501 --> 00:02:03,500
Navijaèi su pakleno ljuti.
Ne žele to više trpjeti.
7
00:02:03,501 --> 00:02:08,700
Izgleda da krive Dixona, dobrog borca,
za pad ne samo ljudi iz teškaškog odi
- Rocky Balboa ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:57,188 --> 00:01:00,143
Rocky! Rocky! Rocky!
2
00:01:03,088 --> 00:01:13,178
Rocky Balboa
3
00:01:47,000 --> 00:01:49,400
Yep, another quick KO for Mason Dixon...
4
00:01:49,401 --> 00:01:52,600
...the fans let him know
how they feel about him.
5
00:01:52,600 --> 00:01:55,800
Hide women and children,
this could get ugly.
6
00:01:55,800 --> 00:01:58,600
This crowd does nothing
to hide its anger...
7
00:01:58,600 --> 00:02:00,300
...over this latest debacle.
8
00:02:00,400 --> 00:02:03,300
Fans are as mad as hell, they
don't want to take it anymore.
9
00:02:03,300 --> 00:02
- Rocky Balboa - Fin - CD1 - 23,976fps - 2006 - (DVDRip-JUPiT).sub
- Rocky Balboa - Fin - CD1 - 23,976fps - 2006 - (REPACK-BKL).sub
- Rocky Balboa - Fin - CD2 - 23,976fps - 2006 - (DVDRip-JUPiT).sub
- Rocky Balboa - Fin - CD2 - 23,976fps - 2006 - (REPACK-BKL).sub
4 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{7}{7}23.976
{328}{378}- Paljonko tässä on rahaa liossa?|- Paljon.
{382}{437}Miltähän tuntuisi siivota tämä paikka?
{441}{495}- Vakavasti...|- Balboa.
{564}{670}Nähdään myöhemmin.|Robert, tule mukaani.
{717}{778}- Miten menee, mestari?|- Hyvin.
{822}{885}Kummankaan meistä ei tarvitse|loukkaantua tässä ottelussa.
{890}{999}Yritän parhaani mukaan olla varovainen|ja varmistaa, että säilytät kasvosi.
{1010}{1079}Lupaan kuitenkin,|että jos yrität jotain...
{1084}{1138}Jos lyöt minua, satutat|minua, lyöt alas, -
{1143}{1213}tai yllytät minua, niin hoitelen sinut.
{1238}{1339}Monet tulevat Las Vegasiin|häviäm
- Rocky Balboa ( Spanish - Español Subtitulos )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:49,070 --> 00:00:54,030
Metro-Goldwing-Mayer Pictures, Columbia
Pictures y Revolution Studios presentan
2
00:00:54,075 --> 00:00:56,976
una producción
Charloff /Winkler
3
00:00:58,980 --> 00:01:02,006
una pelÃcula de
SILVESTER STALLONE
4
00:01:03,217 --> 00:01:18,963
ROCKY BALBOA
5
00:01:47,361 --> 00:01:49,727
Y otro Knockout
rápido de Mason Dixon...
6
00:01:49,764 --> 00:01:53,029
...casi de fábrica. La gente
le hacen saber lo que sienten.
7
00:01:53,067 --> 00:01:56,230
Siento, señoras y niños,
que esto puede ponerse feo.
8
00:01:56,270 --> 00:01:59,034
Este pÃ
- Rocky Balboa ( Serbian Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}23.976
{2565}{2654}Još jedan brzi nokaut za Masona Dixona,|gotovo rutinski...
{2654}{2709}navijaèi mu pokazuju što misle o tome.
{2709}{2781}Sakrijte žene i djecu,|ovo bi moglo postati gadno.
{2781}{2847}Publika ne èini ništa kako|bi sakrila svoj bijes...
{2847}{2889}zbog ovog najnovijeg debakla.
{2889}{2961}Navijaèi su pakleno ljuti.|Ne žele to više trpjeti.
{2961}{3086}Izgleda da krive Dixona, dobrog borca,|za pad ne samo ljudi iz teškaškog odijela...
{3086}{3141}nego i cijelog sporta.
{3146}{3273}Oni upravo zasipaju ledom, nepobijeðenog|prvaka svijeta u teškoj kategoriji.
{3273}{3405}Možda æe ova ljutita reakcija
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.-JUPiT.srt
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT.srt
2 file(s), added on: 2010-02-01
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,600 --> 00:00:03,150
This is only exhibition!
Don't go try to make more out
2
00:00:03,150 --> 00:00:05,301
of this than that computer tried.
3
00:00:07,001 --> 00:00:09,902
Is this sport had enough trouble
without these circus events?
4
00:00:11,002 --> 00:00:12,502
Next question.
5
00:00:12,802 --> 00:00:16,003
This looks like a cheap bit of ring
theater between, no offense,
6
00:00:16,003 --> 00:00:20,304
a has-been and a man whose own
credible legacy and popularity is in doubt.
7
00:00:20,304 --> 00:00:22,004
- What's the up-side?
- Doubt?
8
00:00:22,004 --> 00:00:24,1
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT.srt
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT.srt_1
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,407 --> 00:01:48,844
Otro knockout rápido de Mason Dixon,
casi sin esfuerzo.
2
00:01:49,045 --> 00:01:51,071
Los fanáticos le dicen
lo que sienten.
3
00:01:51,248 --> 00:01:54,241
Escondan a mujeres y niños.
Esto se puede poner feo.
4
00:01:54,419 --> 00:01:58,550
La multitud no esconde su enojo
acerca de este último debacle.
5
00:01:58,958 --> 00:02:01,792
Los fans están furiosos.
Ya no quieren más.
6
00:02:01,995 --> 00:02:04,897
Parecen echarle la culpa
a Dixon por la decadencia...
7
00:02:05,066 --> 00:02:09,334
...no solo de la categorÃa del peso
pesado, sino de
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD1-JUPiT.en.srt
- Rocky.Balboa.2006.DVDRip.XviD .AC3.CD2-JUPiT.en.srt
2 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,672 --> 00:01:49,108
<i>Yet another quick knockout for
Mason Dixon, almost perfunctory.</i>
2
00:01:49,309 --> 00:01:51,334
<i>The fans let him know
how they feel about it.</i>
3
00:01:51,511 --> 00:01:54,503
<i>Hide the women and children.
This could get ugly.</i>
4
00:01:54,681 --> 00:01:58,811
<i>This crowd does nothing to hide
its anger over this latest debacle.</i>
5
00:01:59,219 --> 00:02:02,052
<i>The fans are mad as hell.
They don't want to take it anymore.</i>
6
00:02:02,255 --> 00:02:05,156
<i>They seem to be blaming Dixon,
a good fighter, for the decline...</i>
7
00
There are more subtitles available for Rocky Balboa
Click here to view them