Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 1, cd, english, en, blood, hunter, unrated, imbt,
original filename: Rise - 2007 - 1CD - English - en - 3b4160b82133af345d1d61e2adf250eb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,193
Vodka, straight up.
2
00:01:04,264 --> 00:01:06,494
- My name's Collette.
- Collette?
3
00:01:06,566 --> 00:01:08,329
What is that,
French I guess?
4
00:01:08,401 --> 00:01:11,393
Wow, you sure know
your stuff.
5
00:01:11,471 --> 00:01:12,665
Paris.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
I'm Lloyd.
I'm from Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Pleased to make
your acquaintance, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette... a pretty name
for a pretty miss.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,414
It is miss, isn't it?
10
00:01:24,484 --> 00:01:27,112
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, cd, 1,
original filename: 43823-Rise_(2007)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, cd, en, divxforever, blood, hunter, unrated, imbt, 1,
original filename: Rise (2007) - DVDRip - 23.976fps - 2CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,193
Vodka, straight up.
2
00:01:04,264 --> 00:01:06,494
- My name's Collette.
- Collette?
3
00:01:06,566 --> 00:01:08,329
What is that,
French I guess?
4
00:01:08,401 --> 00:01:11,393
Wow, you sure know
your stuff.
5
00:01:11,471 --> 00:01:12,665
Paris.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
I'm Lloyd.
I'm from Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Pleased to make
your acquaintance, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette... a pretty name
for a pretty miss.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,414
It is miss, isn't it?
10
00:01:24,484 --> 00:01:27,112
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, 2007, 2, 3, 9, fps, unrated, imbt, cd, 1,
original filename: 43674-Rise_Blood_Hunter(2007)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, cd, 1,
original filename: 43843-Rise_(2007)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, portuguese, pt, blood, hunter, unrated, limited, imbt, cd, 1, 2,
original filename: Rise - 2007 - - Portuguese - pt - a7ee0f4485276cc5795f25ae541ef727.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,261
Vodka, sem gelo.
2
00:01:04,330 --> 00:01:06,560
- Chamo-me Collette.
- Collette?
3
00:01:06,633 --> 00:01:08,464
? franc?s, certo?
4
00:01:08,535 --> 00:01:11,470
?s realmente um conhecedor.
5
00:01:11,538 --> 00:01:12,664
Paris.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
Sou o Lloyd. Sou de Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Prazer em conhecer-te, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette, um belo nome
para uma bela rapariga.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,449
Ainda ? solteira?
10
00:01:24,517 --> 00:01:27,077
Deixe-se de rodeios, Lloyd.
11
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 2, 3, 97, 6, fps, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, cd, 1,
original filename: 43825-Rise_(2007)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 2, cd, dutch, nl, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, 1,
original filename: Rise - 2007 - 2CD - Dutch - nl - 71bda3d366747a04578a55d8ee21ab7e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,174 --> 00:00:27,042
Er heeft 20 minuten geleden
iemand met die telefoon gebeld.
2
00:00:27,111 --> 00:00:29,102
Ik vraag me af of je iets over
hem kunt vertellen?
3
00:00:29,180 --> 00:00:31,775
Het is een openbare telefoon.
Veel mensen gebruiken hem.
4
00:00:31,850 --> 00:00:36,883
lemand van in de dertig, donker haar,
een meisje zou voor hem gaan.
5
00:00:37,024 --> 00:00:38,992
Oh, en ik drink rode wijn.
6
00:00:41,663 --> 00:00:45,156
Ben je van de politie,
zijn vrouw, wat?
7
00:00:45,234 --> 00:00:48,898
Politie, geliefde, zusje, wat maakt het uit.
8
00:00:48,972 -->
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, spanish, es, blood, hunter, unrated, imbt, cd, 1, esp, 2,
original filename: Rise - 2007 - - Spanish - es - d9b7fbdec935809d60d399405fd82ef2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,261
Vodka, puro.
2
00:01:04,330 --> 00:01:06,560
- Me llamo Collette.
- ?Collette?
3
00:01:06,633 --> 00:01:08,464
?Qu? es? ?Franc?s, supongo?
4
00:01:08,535 --> 00:01:11,470
Vaya que conoces lo tuyo.
5
00:01:11,538 --> 00:01:12,664
Soy de Par?s.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
Soy Lloyd, de Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Gusto en conocerte, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette... bonito nombre
para una bonita se?orita.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,449
Es se?orita, ?no?
10
00:01:24,517 --> 00:01:27,077
Term?nala con las monadas,
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 2, cd, polish, pl, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, 1,
original filename: Rise - 2007 - 2CD - Polish - pl - 858d398535b562798d151e6708876142.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 656x352 23.976fps 696.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{578}{646}Dwadzie?cia minut temu|z tamtego telefonu dzwoni? facet.
{648}{696}Jestem ciekawa co mo?esz mi o nim powiedzie?.
{698}{760}To publiczny telefon,|wiele os?b z niego dzwoni.
{762}{884}By? po trzydziestce,|ciemne w?osy, do?? przystojny.
{886}{933}Pij? czerwone wino.
{997}{1081}Jeste? policjantk?, jego ?on? czy co?
{1082}{1170}Policjantka, kochanka, siostra,|co za r??nica?
{1172}{1228}Nie chcia?by? go mie? jako sta?ego klienta.
{1230}{1302}Ka?dy szczeg?? mo?e mi pom?c.
{1304}{1386}Nie zrozum mnie ?le, z ch?ci? chc? wzi?? t? kas?,
{1388}{1462}
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, cd, 1, 2,
original filename: Rise(2007).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,261
Vodka, puro.
2
00:01:04,330 --> 00:01:06,560
- Me llamo Collette.
- ¿Collette?
3
00:01:06,633 --> 00:01:08,464
¿Qué es? ¿Francés, supongo?
4
00:01:08,535 --> 00:01:11,470
Vaya que conoces lo tuyo.
5
00:01:11,538 --> 00:01:12,664
Soy de ParÃs.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
Soy Lloyd, de Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Gusto en conocerte, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette... bonito nombre
para una bonita señorita.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,449
Es señorita, ¿no?
10
00:01:24,517 --> 00:01:27,077
TermÃnala con las
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 2, cd, greek, gr, blood, hunter, unrated, limited, imbt, 1,
original filename: Rise - 2007 - 2CD - Greek - gr - 2a0fe30d4d6c1d7a1c3afbc06b3e2aa9.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,309 --> 00:00:35,176
??????? ?????? ???? ??? ??????
?? ???????? ???? 20 ?????.
2
00:00:35,245 --> 00:00:37,236
????? ?? ?? ??????
?? ??? ???? ??'?????.
3
00:00:37,314 --> 00:00:39,908
?? ???????? ????? ??? ?????.
?????? ?????????? ??'????.
4
00:00:39,983 --> 00:00:42,315
????? ? ????? ???? ???? ??? 30,
5
00:00:42,386 --> 00:00:45,082
?????? ??????,
?? ????? ??? ?????? ???? ????????.
6
00:00:45,155 --> 00:00:47,123
?, ??? ???? ??????? ?????.
7
00:00:49,793 --> 00:00:53,285
????? ???????, ? ??????? ???,
?? ????? ???????????;
8
00:00:53,363 --> 00:00:57,026
???????, ???????,
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, est, 2, cds, 3, 97, 6, fps, 2007, cd, 1, unrated, imbt, blood, hunter, limited, repack,
original filename: Rise - Est - 2CDs - 23,976fps - 2007.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,800 --> 00:01:04,200
Vodka, ilma jääta.
2
00:01:04,200 --> 00:01:06,500
- Ma olen Collette.
- Collette?
3
00:01:06,600 --> 00:01:08,300
see on prantsuse nimi,
eks ole?
4
00:01:08,400 --> 00:01:11,400
Ohhoo, sa tunned asja.
5
00:01:11,500 --> 00:01:12,600
Pariisist.
6
00:01:13,700 --> 00:01:16,300
Mina olen Lloyd.
Fresnost.
7
00:01:16,400 --> 00:01:18,900
Meeldiv sinuga
tutvuda, Lloyd.
8
00:01:19,000 --> 00:01:22,500
Collette... kena nimi
kenale preilile.
9
00:01:22,500 --> 00:01:24,400
Olete te ikka preili?
10
00:01:24,500 --> 00:01:27,100
Lõpeta juba see pee
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, 2007, 2, 3, 9, fps, unrated, limited, dvdr, bestdvd,
original filename: 44063-Rise_[Blood_Hunter]_(2007)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,193
Wodka, puur.
2
00:01:04,264 --> 00:01:06,494
Ik heet Collette.
- Collette?
3
00:01:06,566 --> 00:01:08,329
Wat is dat?
Frans zeker?
4
00:01:08,401 --> 00:01:11,393
Je kent er wel iets van.
5
00:01:11,471 --> 00:01:12,665
Parijs.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
Ik ben Lloyd, ik kom uit Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Aangenaam kennis te maken, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette, een mooie naam,
voor een mooie juffrouw.
9
00:01:22,549 --> 00:01:27,114
Het is toch juffrouw, niet?
- Sla dat maar over, Lloyd.
10
00:01:27,187 --
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 1, cd, hungarian, hu, blood, hunter, unrated, limited, dvdr, bestdvd,
original filename: Rise - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - f8f40cf93248a99a0c3b5d079bf8a0f1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,000 --> 00:00:10,841
Hall?s ut?n ford?totta: talamasca
2
00:00:13,542 --> 00:00:13,725
t
3
00:00:13,725 --> 00:00:13,908
ta
4
00:00:13,908 --> 00:00:14,091
tal
5
00:00:14,091 --> 00:00:14,274
tala
6
00:00:14,274 --> 00:00:14,457
talam
7
00:00:14,457 --> 00:00:14,640
talama
8
00:00:14,640 --> 00:00:14,823
talamas
9
00:00:14,823 --> 00:00:15,006
talamasc
10
00:00:15,006 --> 00:00:15,189
talamasca
11
00:00:15,189 --> 00:00:15,372
talamascap
12
00:00:15,372 --> 00:00:15,555
talamascapr
13
00:00:15,555 --> 00:00:15,738
talamascapro
14
00:00:15,738 --> 0
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, english, motechnet, com, cd, 1, 2,
original filename: 9227-Rise.Blood.Hunter.UNRATED.LIMITED.REPACK.DVDRip.XviD-iMBT.English.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,193
Vodka, straight up.
2
00:01:04,264 --> 00:01:06,494
- My name's Collette.
- Collette?
3
00:01:06,566 --> 00:01:08,329
What is that,
French I guess?
4
00:01:08,401 --> 00:01:11,393
Wow, you sure know
your stuff.
5
00:01:11,471 --> 00:01:12,665
Paris.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
I'm Lloyd.
I'm from Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Pleased to make
your acquaintance, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette... a pretty name
for a pretty miss.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,414
It is miss, isn't it?
10
00:01:24,484 --> 00:01:27,112
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,193
Vodka, straight up.
2
00:01:04,264 --> 00:01:06,494
- My name's Collette.
- Collette?
3
00:01:06,566 --> 00:01:08,329
What is that,
French I guess?
4
00:01:08,401 --> 00:01:11,393
Wow, you sure know
your stuff.
5
00:01:11,471 --> 00:01:12,665
Paris.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
I'm Lloyd.
I'm from Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Pleased to make
your acquaintance, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette... a pretty name
for a pretty miss.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,414
It is miss, isn't it?
10
00:01:24,484 --> 00:01:27,112
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, unrated, limited, repack, imbt, cd, 1, 2,
original filename: 6348.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,193
Wodka, puur.
2
00:01:04,264 --> 00:01:06,494
Ik heet Collette.
- Collette?
3
00:01:06,566 --> 00:01:08,329
Wat is dat?
Frans zeker?
4
00:01:08,401 --> 00:01:11,393
Je kent er wel iets van.
5
00:01:11,471 --> 00:01:12,665
Parijs.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
Ik ben Lloyd, ik kom uit Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Aangenaam kennis te maken, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette, een mooie naam,
voor een mooie juffrouw.
9
00:01:22,549 --> 00:01:27,114
Het is toch juffrouw, niet?
- Sla dat maar over, Lloyd.
10
00:01:27,187 --
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, unrated, limited, dvdr, bestdvd, imbt, cd, 1, 2,
original filename: Rise--Blood-Hunter.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,103 --> 00:01:04,439
Vodcã, simplã.
2
00:01:04,481 --> 00:01:06,733
Numele meu e Collette.
Collette.
3
00:01:06,817 --> 00:01:08,569
Ce e?
Nume francez?
4
00:01:08,652 --> 00:01:11,613
Uau, vãd cã ºtii.
5
00:01:11,697 --> 00:01:12,906
Sunt din Paris.
6
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Fresno.
7
00:01:16,618 --> 00:01:19,162
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
8
00:01:19,246 --> 00:01:22,708
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
9
00:01:22,791 --> 00:01:24,626
Domniºoarã, nu-i aºa?
10
00:01:24,710 --> 00:01:27,3
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: risebloodhunterunrated, 2, cd, rise, blood, hunter, limited, imbt, 1, repack,
original filename: risebloodhunterunrated-2cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:32,309 --> 00:00:35,316
Un homme s'est servi de votre téléphone
il y a vingt minutes.
2
00:00:35,659 --> 00:00:37,273
Vous pouvez me parler de lui ?
3
00:00:37,440 --> 00:00:40,070
C'est un téléphone public.
Plein de gens l'utilisent.
4
00:00:41,258 --> 00:00:44,592
Un homme brun, la trentaine,
du genre beau gosse.
5
00:00:46,349 --> 00:00:48,109
Et ce sera du vin rouge pour moi.
6
00:00:50,029 --> 00:00:51,163
Vous êtes flic ?
7
00:00:51,531 --> 00:00:52,983
Sa femme ou quoi ?
8
00:00:53,867 --> 00:00:55,768
Flic, amante, petite sÅur...
9
00:00:55,982 --> 00:00:57,1
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, 2007, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 41887-Rise__Blood_Hunter_(2007)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,784 --> 00:00:54,584
Vodcã, simplã.
Numele meu e Collette.
2
00:00:55,322 --> 00:00:57,790
Collete. Ce e?
Nume francez?
3
00:00:57,825 --> 00:01:01,727
Uau, vãd cã ºtii.
Sunt din Paris.
4
00:01:03,130 --> 00:01:05,724
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Presno.
5
00:01:06,166 --> 00:01:08,134
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
6
00:01:08,535 --> 00:01:11,231
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
7
00:01:12,339 --> 00:01:16,275
- Domniºoarã, nu-i aºa?
- Nu te ambala, Lloyd.
8
00:01:16,844 --> 00:01:20,143
Sunt disponibilã. Numai cã
trebuie sã plÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,094 --> 00:01:04,427
Vodka, straight up.
2
00:01:04,497 --> 00:01:06,727
- My name's Collette.
- Collette?
3
00:01:06,800 --> 00:01:08,563
What is that,
French I guess?
4
00:01:08,635 --> 00:01:11,627
Wow, you sure know
your stuff.
5
00:01:11,704 --> 00:01:12,898
Paris.
6
00:01:13,940 --> 00:01:16,534
I'm Lloyd.
I'm from Fresno.
7
00:01:16,609 --> 00:01:19,169
Pleased to make
your acquaintance, Lloyd.
8
00:01:19,245 --> 00:01:22,703
Collette... a pretty name
for a pretty miss.
9
00:01:22,782 --> 00:01:24,647
It is miss, isn't it?
10
00:01:24,717 --> 00:01:27,345
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, 2007, 2, 3, 9, fps, rbh, quidam,
original filename: 42351-Rise__Blood_Hunter_(2007)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,280 --> 00:01:08,080
Vodcã, simplã.
Numele meu e Collette.
2
00:01:08,800 --> 00:01:11,280
Collete. Ce e?
Nume francez?
3
00:01:11,320 --> 00:01:15,200
Uau, vãd cã stii.
Sunt din Paris.
4
00:01:16,600 --> 00:01:19,200
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Presno.
5
00:01:19,640 --> 00:01:21,600
Ãmi pare bine de
cunostintã, Lloyd.
6
00:01:22,000 --> 00:01:24,720
Collette, un nume frumos
pentru o domnisoarã frumoasã.
7
00:01:25,800 --> 00:01:29,760
- Domnisoarã, nu-i asa?
- Nu te ambala, Lloyd.
8
00:01:30,320 --> 00:01:33,640
Sunt disponibilã. Numai cã
trebuie sã plãtesti
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,193
Wodka, puur.
2
00:01:04,264 --> 00:01:06,494
Ik heet Collette.
- Collette?
3
00:01:06,566 --> 00:01:08,329
Wat is dat?
Frans zeker?
4
00:01:08,401 --> 00:01:11,393
Je kent er wel iets van.
5
00:01:11,471 --> 00:01:12,665
Parijs.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
Ik ben Lloyd, ik kom uit Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Aangenaam kennis te maken, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette, een mooie naam,
voor een mooie juffrouw.
9
00:01:22,549 --> 00:01:27,114
Het is toch juffrouw, niet?
- Sla dat maar over, Lloyd.
10
00:01:27,187 --
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,163 --> 00:01:04,500
Vodka, straight up.
2
00:01:04,570 --> 00:01:06,803
- My name's Collette.
- Collette?
3
00:01:06,876 --> 00:01:08,641
What is that,
French I guess?
4
00:01:08,713 --> 00:01:11,708
Wow, you sure know
your stuff.
5
00:01:11,785 --> 00:01:12,981
Paris.
6
00:01:14,024 --> 00:01:16,621
I'm Lloyd.
I'm from Fresno.
7
00:01:16,696 --> 00:01:19,259
Pleased to make
your acquaintance, Lloyd.
8
00:01:19,335 --> 00:01:22,797
Collette... a pretty name
for a pretty miss.
9
00:01:22,876 --> 00:01:24,743
It is miss, isn't it?
10
00:01:24,813 --> 00:01:27,444
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,784 --> 00:00:54,584
Vodcã, simplã.
Numele meu e Collette.
2
00:00:55,322 --> 00:00:57,790
Collete. Ce e?
Nume francez?
3
00:00:57,825 --> 00:01:01,727
Uau, vãd cã ºtii.
Sunt din Paris.
4
00:01:03,130 --> 00:01:05,724
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Presno.
5
00:01:06,166 --> 00:01:08,134
Ãmi pare bine de
cunoºtinþã, Lloyd.
6
00:01:08,535 --> 00:01:11,231
Collette, un nume frumos
pentru o domniºoarã frumoasã.
7
00:01:12,339 --> 00:01:16,275
- Domniºoarã, nu-i aºa?
- Nu te ambala, Lloyd.
8
00:01:16,844 --> 00:01:20,143
Sunt disponibilã. Numai cã
trebuie sã plÃ
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, 2007, 1, cd, xvidsubs, com, v, 2, rbh, quidam, fin, finsubs,
original filename: Rise.Blood.Hunter.2007.1CD.xvidsubs.com.v1.2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{115}{185}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{190}{261}Tekstityksen päiväys: 30.09.2007.|Versionumero: 1.2
{266}{336}Suomennos: LadyGandalf, miika-,|lollipoppi, Tommi, Jakkeman
{341}{402}Oikoluku: LadyGandaf, lollipoppi
{1548}{1636}Vodka, ilman jäitä.|Nimeni on Collette.
{1640}{1713}Collette.|Onko se ranskalainen nimi?
{1717}{1810}Pitäähän sinun tavara tuntea.|Pariisilainen.
{1831}{1960}- Olen Lloyd Fresnosta.|- Hauska tutustua, Lloyd.
{1964}{2038}Collette, kaunis nimi|kauniille neidille.
{2053}{2158}- Olethan sinä neiti?|- Lopeta lässytys, Lloyd.
{2166}{2251}Olen saatavilla.|Sinun täytyy vain maksaa.
{2
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, blood, hunter, limited, dvdscr, quidam,
original filename: Rise - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 2ff103ee1c7c20aa22710fa21606705f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,490 --> 00:01:06,360
Vodka, sem gelo.
2
00:01:06,360 --> 00:01:11,330
- Chamo-me Collette.
- Collette? ? franc?s, certo?
3
00:01:11,330 --> 00:01:15,360
? realmente um conhecedor. Paris.
4
00:01:16,370 --> 00:01:21,400
- Sou o Lloyd. Sou de Fresno.
- Prazer em conhec?-lo, Lloyd.
5
00:01:21,400 --> 00:01:27,310
Collette, um belo nome para uma
bela senhorita. Ainda ? solteira?
6
00:01:27,310 --> 00:01:33,350
Corta essa, Lloyd.
Estou dispon?vel. S? precisa pagar.
7
00:01:35,260 --> 00:01:41,220
- Mais uma para ela, e o mesmo para mim.
- O cavalheiro e eu estamos conversando.
8
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:00,860 --> 00:01:04,261
Vodka, puro.
2
00:01:04,330 --> 00:01:06,560
- Me llamo Collette.
- ¿Collette?
3
00:01:06,633 --> 00:01:08,464
¿Qué es? ¿Francés, supongo?
4
00:01:08,535 --> 00:01:11,470
Vaya que conoces lo tuyo.
5
00:01:11,538 --> 00:01:12,664
Soy de ParÃs.
6
00:01:13,706 --> 00:01:16,300
Soy Lloyd, de Fresno.
7
00:01:16,376 --> 00:01:18,936
Gusto en conocerte, Lloyd.
8
00:01:19,012 --> 00:01:22,470
Collette... bonito nombre
para una bonita señorita.
9
00:01:22,549 --> 00:01:24,449
Es señorita, ¿no?
10
00:01:24,517 --> 00:01:27,077
TermÃnala con las
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,283 --> 00:01:02,683
Tradução do áudio: Virtualnet
2
00:01:03,584 --> 00:01:07,884
Vodka, sem gelo.
Meu nome é Collette.
3
00:01:08,322 --> 00:01:10,790
Collette? O que é? à um
nome francês? Eu adivinhei?
4
00:01:10,825 --> 00:01:15,228
Uau! Você conhece
essas coisas. De Paris.
5
00:01:16,131 --> 00:01:18,925
Sou Lloyd.
Eu sou de Presno.
6
00:01:19,167 --> 00:01:21,135
Prazer em te conhecer, Lloyd.
7
00:01:21,536 --> 00:01:24,732
Collette, nome bonito
para uma linda senhorita.
8
00:01:25,340 --> 00:01:29,576
- à senhorita, não é?
- Pare com as coisas de crianÃ
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, levent, zorlucan, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, tr, divxforever, blood, hunter, eng, fxm,
original filename: Rise (2007) - Levent Zorlucan - 23.976fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Altyazý:Levent Zorlucan
2
00:01:00,800 --> 00:01:04,100
Votka, sek.
3
00:01:04,200 --> 00:01:06,400
- Adým Collette.
- Collette mi?
4
00:01:06,500 --> 00:01:08,300
Oda ne. Fransýzsýn sanýrým?
5
00:01:08,400 --> 00:01:11,300
Vay canýna iþi biliyorsun.
6
00:01:11,400 --> 00:01:12,600
Parisliyim.
7
00:01:13,700 --> 00:01:16,300
Adým Lloyd. Fresno'luyum.
8
00:01:16,300 --> 00:01:18,900
Seninle tanýþtýðýma memnun oldum, Lloyd.
9
00:01:19,000 --> 00:01:22,400
Collette. Bekâr ve genç bir bayan için güzel isim.
10
00:01:22,500 --> 00:01
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,280 --> 00:01:08,080
Vodcã, simplã.
Numele meu e Collette.
2
00:01:08,800 --> 00:01:11,280
Collete. Ce e?
Nume francez?
3
00:01:11,320 --> 00:01:15,200
Uau, vãd cã stii.
Sunt din Paris.
4
00:01:16,600 --> 00:01:19,200
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Presno.
5
00:01:19,640 --> 00:01:21,600
Ãmi pare bine de
cunostintã, Lloyd.
6
00:01:22,000 --> 00:01:24,720
Collette, un nume frumos
pentru o domnisoarã frumoasã.
7
00:01:25,800 --> 00:01:29,760
- Domnisoarã, nu-i asa?
- Nu te ambala, Lloyd.
8
00:01:30,320 --> 00:01:33,640
Sunt disponibilã. Numai cã
trebuie sã plãtesti
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:04,280 --> 00:01:08,080
Vodc?, simpl?.
Numele meu e Collette.
2
00:01:08,800 --> 00:01:11,280
Collete. Ce e?
Nume francez?
3
00:01:11,320 --> 00:01:15,200
Uau, v?d c? ?tii.
Sunt din Paris.
4
00:01:16,600 --> 00:01:19,200
Eu sunt Lloyd.
Sunt din Presno.
5
00:01:19,640 --> 00:01:21,600
?mi pare bine de
cuno?tin??, Lloyd.
6
00:01:22,000 --> 00:01:24,720
Collette, un nume frumos
pentru o domni?oar? frumoas?.
7
00:01:25,800 --> 00:01:29,760
- Domni?oar?, nu-i a?a?
- Nu te ambala, Lloyd.
8
00:01:30,320 --> 00:01:33,640
Sunt disponibil?. Numai c?
trebuie s? pl?te?ti.
9
00:01
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, 2007, 1, cd, turkish, tr, blood, hunter, eng, fxm,
original filename: Rise - 2007 - 1CD - Turkish - tr - e0a9a11dc7d556a56d5739d582ea7147.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
Altyaz?:Levent Zorlucan
2
00:01:00,800 --> 00:01:04,100
Votka, sek.
3
00:01:04,200 --> 00:01:06,400
- Ad?m Collette.
- Collette mi?
4
00:01:06,500 --> 00:01:08,300
Oda ne. Frans?zs?n san?r?m?
5
00:01:08,400 --> 00:01:11,300
Vay can?na i?i biliyorsun.
6
00:01:11,400 --> 00:01:12,600
Parisliyim.
7
00:01:13,700 --> 00:01:16,300
Ad?m Lloyd. Fresno'luyum.
8
00:01:16,300 --> 00:01:18,900
Seninle tan??t???ma memnun oldum, Lloyd.
9
00:01:19,000 --> 00:01:22,400
Collette. Bek?r ve gen? bir bayan i?in g?zel isim.
10
00:01:22,500 --> 00:01:24,400
- Bek?rs?
Subtitles for Rise Blood Hunter 2007 3 Unrated Imbt Cd 1
keywords: rise, blood, hunter, 2007, 2, 3, 9, fps, rbh, quidam,
original filename: 42441-Rise__Blood_Hunter_(2007)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once d