Search Movie Subtitles results for right one in by relevance:
- Let.The.Right.One.In.DVDRip.XviD.TFE.srt
- lat.den.ratte.komma.in.(3461775).nfo
1 file(s), added on: 2012-02-02
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,640 --> 00:00:46,942
LET THE RIGHT ONE IN
2
00:02:05,592 --> 00:02:08,694
Squeal like a pig.
3
00:02:08,695 --> 00:02:11,356
Squeal!
4
00:03:35,114 --> 00:03:37,649
Squeal!
5
00:03:37,650 --> 00:03:40,507
Squeal like a pig!
6
00:05:16,148 --> 00:05:19,184
The police have ways
to determine foul play.
7
00:05:20,185 --> 00:05:23,912
You remember
that fire in Ãngby, hm?
8
00:05:23,913 --> 00:05:25,624
A house burned down.
9
00:05:25,625 --> 00:05:29,461
A body was found inside.
10
00:05:29,462 --> 00:05:33,266
We knew the fire had been set,
to conceal the fact...
11
00:05:33,267 --> 00:05:35,966
the victim had been murdered
bef
- Let.The.Right.One.In.DVDRip.XviD.TFE.srt
- lat.den.ratte.komma.in.(3461775).nfo
1 file(s), added on: 2012-02-02
Relevance
50 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,640 --> 00:00:46,942
LET THE RIGHT ONE IN
2
00:02:05,592 --> 00:02:08,694
Squeal like a pig.
3
00:02:08,695 --> 00:02:11,356
Squeal!
4
00:03:35,114 --> 00:03:37,649
Squeal!
5
00:03:37,650 --> 00:03:40,507
Squeal like a pig!
6
00:05:16,148 --> 00:05:19,184
The police have ways
to determine foul play.
7
00:05:20,185 --> 00:05:23,912
You remember
that fire in Ãngby, hm?
8
00:05:23,913 --> 00:05:25,624
A house burned down.
9
00:05:25,625 --> 00:05:29,461
A body was found inside.
10
00:05:29,462 --> 00:05:33,266
We knew the fire had been set,
to conceal the fact...
- One Tree Hill - 4x02 - Things I Forgot At Birth.srt
- One Tree Hill - 4x18 - The Runaway Found.srt
- One Tree Hill - 4x16 - You Call It Madness, But I Call It Love.srt
- One Tree Hill - 401 - The Same Deep Water As You.srt
- One Tree Hill - 4x08 - Nothing Left To Say But Goodbye.srt
- One Tree Hill - 4x11 - Everything In Its Right Place.srt
- One Tree Hill - 4x21 - All Of A Sudden I Miss Everyone.srt
- One Tree Hill - 4x06 - Where Did You Sleep Last Night.srt
- One Tree Hill - 4x07 - All These Things That I`ve Done.srt
- One Tree Hill - 4x20 - The Birth And Death Of The Day.srt
- One Tree Hill - 4x13 - Pictures Of You.srt
- One Tree Hill - 4x09 - Some You Give Away.srt
- One Tree Hill - 4x19 - Ashes Of Dreams You Let Die.srt
- One Tree Hill - 4x05 - I Love You But I've Chosen Darkness.srt
- One Tree Hill - 4x10 - Songs to Love and Die By.srt
- One Tree Hill - 4x12 - Resolve.srt
- One Tree Hill - 4x14 - Sad Songs For Dirty Lovers.srt
- One Tree Hill - 4x17 - It Gets The Worst At Night.srt
- One Tree Hill - 4x15 - Prom Night At Hater High.srt
- One Tree Hill - 4x01 - The Same Deep Water As You.srt
- One Tree Hill - 4x04 - Can't Stop This Thing We've Started.srt
- One Tree Hill - 4x03 - Good News For People Who Love Bad News.srt
1 file(s), added on: 2009-08-10
Relevance
1 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,969 --> 00:00:02,781
Ãn episoadele anterioare
din One Tree Hill...
2
00:00:02,791 --> 00:00:03,835
Mãritã-te cu mine, Haley.
3
00:00:03,845 --> 00:00:06,755
Mãritã-te cu mine din nou, în faþa tuturor
prietenilor noºtri ºi a familiilor noastre.
4
00:00:06,765 --> 00:00:09,494
Nu pot sã cred cã unchiul tãu, Cooper,
s-a culcat cu Rachel.
5
00:00:09,504 --> 00:00:10,890
Sunt însãrcinatã.
6
00:00:12,200 --> 00:00:13,373
Ai grijã !
7
00:00:17,716 --> 00:00:20,421
Tu eºti cel care i-a salvat pe toþi.
Eºti un erou, Nate.
8
00:00:21,599 --> 00:00:23,573
Tu ai în
- Let the right one in commentary by SeBBBe.srt
1 file(s), added on: 2009-03-21
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:12,440
<i>Let the right one in
Commentary track
Translated and subtitled by Se[BBB]e - contact info at the end.</i>
2
00:00:12,440 --> 00:00:16,800
-Hello, my name is Tomas Alfredsson, I'm the director.
This is how I sound.
3
00:00:16,800 --> 00:00:21,520
-My name is John Ajvide Lindquist and I wrote the script.
I sound like this.
4
00:00:23,040 --> 00:00:25,080
-And the writer of the book
-Indeed
5
00:00:27,760 --> 00:00:32,920
-I visited a film festival in Spain a few weeks ago
6
00:00:32,920 --> 00:00:39,120
and there was some serious excitement in the theater
and
- Let.the.Right.One.In.LIMITED.SUBBED.READN FO.DVDSCR.XviD-SAPHiRE.srt
- let.the.right.one.in.(3407687).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:44,600 --> 00:00:50,040
AI GRIJà PE CINE LAªI Sà INTRE
2
00:00:50,041 --> 00:00:58,041
Traducerea ºi adaptarea:
veveriþa_bc
3
00:02:05,760 --> 00:02:11,640
Guiþã ca un porc.
Hai, guiþã!
4
00:03:32,000 --> 00:03:36,160
Guiþã!
Guiþã ca un porc!
5
00:05:08,000 --> 00:05:11,320
Poliþia are metodele sale
de a afla înºelãciunile...
6
00:05:11,400 --> 00:05:15,760
Vã amintiþi de incendiul
din Angby?
7
00:05:15,880 --> 00:05:21,240
O casã a ars din temelii
ºi a fost gãsit un cadavru înãuntru.
8
00:05:21,320 --> 00:05:24,720
ªtim cã focul a fost pus
9
00:05:24,880 --> 00:05:29,440
pentru a ascunde faptul cã
persoana f
- City.Of.Ember2008DvDrip-aXXo.txt
- let.the.right.one.in.(3407362).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-24
Relevance
3 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{1206}{1246}/W dniu, gdy skoñczy³ siê Åwiat,
{1248}{1375}/ludzkoÅæ zawierzy³a swój los|/metalowemu pude³eczku.
{1609}{1744}/Architekci, naukowcy i in¿ynierowie|/zdecydowali potajemnie,
{1746}{1847}/¿e istnieje tylko jedna|/nadzieja na przysz³oÅæ.
{1849}{1898}/Budowa podziemnego miasta.
{1900}{2038}/Stworzonego, by chroniæ|/przysz³e pokolenia.
{2288}{2344}Zabezpieczyæ pude³ko.
{2353}{2406}Ustawcie na 200 lat.
{2408}{2514}Zatrzymamy ich w mieÅcie|na 200 lat.
{2525}{2566}JesteŠpewien, ¿e wystarczy?
{2568}{2624}¯aden z nas nie mo¿e|byæ niczego pewien.
{2626}{2661}Mo¿emy mieæ nadziejê.
{2663}{2836}Nie znaj¹c Åwiata zewnêtrznego,|przysz³e p
- One.Tree.Hill.S04xE19.H DTV.XviD-XOR.(Ashes.Of.Dreams.Let.You.Di e).srt
- One.Tree.Hill.S04xE07.P ROPER.HDTV.XviD-YesTV.(All.These.Things. That.I've.Done).srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.H DTV.XviD-XOR.(The.Birth.And.Death.Of.The .Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.H DTV.XviD-XOR.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.H R.HDTV.XviD-2HD.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE12.H DTV.XviD-NoTV.(Resolve).srt
- One.Tree.Hill.S04xE14.H DTV.XviD-XOR.(Sad.Songs.for.Dirty.Lovers ).srt
- One.Tree.Hill.S04xE15.H DTV.XviD-XOR.(Prom.Night.at.Hater.High). srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.H R.HDTV.XviD-DIMENSION.(The.Birth.And.Dea th.Of.The.Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE11.H DTV.XviD-XOR.(Everything.In.Its.Right.Place).srt
- One.Tree.Hill.S04xE16.H DTV.XviD-PROPER.(You.Call.It.Madness.But .I.Call.It.Love).srt
- One.Tree.Hill.S04xE06.H DTV.XviD-FQM.(Where.Did.You.Sleep.Last.N ight).srt
- One.Tree.Hill.S04xE10.H DTV.XviD-XOR.(Songs.to.Love.and.Die.By). srt
- One.Tree.Hill.S04xE09.H DTV.XviD-YesTV.(Some.You.Give.Away).srt
- One.Tree.Hill.S04xE21.H DTV.XviD-XOR.(All.Of.A.Sudden.I.Miss.Eve ryone).srt
- One.Tree.Hill.S04xE13.H DTV.XviD-XOR.(Pictures.of.You).srt
- One.Tree.Hill.S04xE04.H DTV.XviD-FQM.(Can't.Stop.This.Thing.We've.Started).srt
- One.Tree.Hill.S04xE08.P ROPER.HDTV.XviD-NoTV.(Nothing.Left.To.Say.But.Goo dbye).srt
- One.Tree.Hill.S04xE19.H R.HDTV.XviD-CTU.(Ashes.Of.Dreams.Let.You .Die).srt
- One.Tree.Hill.S04xE02.H DTV.XviD-LOL.(Things.I.Forgot.at.Birth) .srt
- One.Tree.Hill.S04xE03.H DTV.XviD-LOL.(Good.News.For.People.Who.L ove.Bad.News).srt
- One.Tree.Hill.S04xE05.H DTV.XviD-LOL.(I.Love.You.But.I've.Chosen .Darkness).srt
- One.Tree.Hill.S04xE17.H DTV.XviD-XOR.(It.Gets.Worse.at.Night).sr t
- One.Tree.Hill.S04xE01.H DTV.XviD-XOR.(The.Same.Deep.Water.As.You ).srt
24 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,048 --> 00:00:01,378
<i>Wat vooraf ging in One Tree Hill:</i>
2
00:00:01,478 --> 00:00:05,600
Verslaggevers stellen vragen
over wedstrijd vervalsing.
3
00:00:05,700 --> 00:00:07,514
Weet jij daar iets van af?
- Nee, meneer.
4
00:00:07,614 --> 00:00:11,652
Wat gebeurt er als ze erachter komen?
- Ze nemen mijn studiebeurs in.
5
00:00:11,752 --> 00:00:14,064
Coach ik heb gelogen.
Lucas heeft het niet gedaan.
6
00:00:14,164 --> 00:00:15,996
Het spijt me.
- Ik ook.
7
00:00:16,096 --> 00:00:18,520
Ik accepteer alle gevolgen.
8
00:00:18,626 --> 00:00:20,050
Ik hou van dit spel.
- One.Tree.Hill.4x18.The. Runaway.Found.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x09.Some .You.Give.Away.HDTV-YesTV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x10.Song s.To.Love.And.Die.By.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x12.Reso lve.HDTV.PROPER-NoTV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x07.All. These.Things.That.I've.Done.HDTV.PROPER-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x15.Prom .Night.At.Hater.High.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x07.All. These.Things.That.I've.Done.HDTV.PROPER-YesTV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x16.You. Call.It.Madness.But.I.Call.It.Love.HDTV- NoTV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x11.Ever ything.In.Its.Right.Place.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x02.Things.I.Forgot.At.Birth. HDTV-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x13.Pict ures.Of.You.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x05.I.Lo ve.You.But.I've.Chosen.Darkness.HDTV-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x04.Can' t.Stop.This.Thing.The.Started.HDTV.PR OPER-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x17.It.G ets.The.Worst.At.Night.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x14.Sad. Songs.For.Dirty.Lovers.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x21.All. Of.A.Sudden.I.Miss.Everyone.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x06.Wher e.Did.You.Sleep.Last.Night.HDTV-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x03.Good .News.For.People.Who.Love.Bad.News.HDTV- LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x01.The. Same.Deep.Water.As.You.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x20.The. Birth.And.Death.Of.The.Day.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x08.Noth ing.Left.To.Say.Bug.Goo dbye.PROPER.HDTV-NoTV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- One.Tree.Hill.4x19.Ashe s.Of.Dreams.You.Let.Die.HDTV-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:01,996
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:05,272 --> 00:00:06,721
Você me salvou!
2
00:00:06,797 --> 00:00:08,321
Você me salvou também.
3
00:00:08,390 --> 00:00:10,428
Eu peguei um dinheiro com esses caras,
4
00:00:10,503 --> 00:00:13,476
então pediram pra que eu perdesse
alguns pontos no último jogo.
5
00:00:13,532 --> 00:00:15,649
Afastem-se da porta.
6
00:00:15,714 --> 00:00:17,441
- Oh Jimmy, o que você fez...
- Vá.
7
00:00:17,850 --> 00:00:19,888
O que você está
fazendo aqui Lucas?
8
00:00:20,303 --> 00:00:22,611
Eu não acho q
- Let.The.Right.One.In.DVDRip.XviD.TFE.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,640 --> 00:00:46,942
LET THE RIGHT ONE IN
2
00:02:05,592 --> 00:02:08,694
Squeal like a pig.
3
00:02:08,695 --> 00:02:11,356
Squeal!
4
00:03:35,114 --> 00:03:37,649
Squeal!
5
00:03:37,650 --> 00:03:40,507
Squeal like a pig!
6
00:05:16,148 --> 00:05:19,184
The police have ways
to determine foul play.
7
00:05:20,185 --> 00:05:23,912
You remember
that fire in Ãngby, hm?
8
00:05:23,913 --> 00:05:25,624
A house burned down.
9
00:05:25,625 --> 00:05:29,461
A body was found inside.
10
00:05:29,462 --> 00:05:33,266
We knew the fire had been set,
to conceal the fact...
- Let.the.Right.One.In.LIMITED.SUBBED.DVDSC R.XviD-SAPHiRE (a T3LL4V1S10N_ sub).srt
1 file(s), added on: 2009-01-27
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,670 --> 00:00:21,870
«ÃåôÃöñáóç/Ãðïôéôëéóìüò/ÃÃóùìÃôùóç»
*** T 3 L L 4 V 1 S 1 0 N⢠***
[ tell.a.vision7@hotmail.com ]
[ T3LL4V1S10N@msn.com ]
2
00:00:45,320 --> 00:00:50,670
- Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã -
3
00:02:05,840 --> 00:02:11,520
Ãýñëéáîå óáà ãïõñïýÃé.
Ãýñëéáîå ëïéðüÃ!
4
00:03:31,800 --> 00:03:35,840
Ãýñëéáîå! Ãýñëéáîå óáà ãïõñïýÃé.
5
00:05:08,480 --> 00:05:11,600
à áóôõÃïìÃá Ã÷åé ôï ôñüðï ôçò
Ãá ëýÃåé ôçò õðïèÃó
- Let.the.Right.One.In.LIMITED.SUBBED.READN FO.DVDSCR.XviD-SAPHiRE.srt
- Let.The.Right.One.In.2008.DVDRip.XviD-VoM iT.zip
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:44,341 --> 00:00:49,805
Lasã-l pe cel drept sã intre
2
00:00:49,805 --> 00:00:58,105
Traducerea ºi adaptarea:
vali (c) www.rosub.ro
3
00:02:05,506 --> 00:02:11,720
Guiþã ca un porc.
Hai, guiþã !
4
00:03:31,759 --> 00:03:36,263
Guiþã !
Guiþã ca un porc !
5
00:05:07,771 --> 00:05:11,191
Poliþia are metodele sale
de a afla înºelãtoriile...
6
00:05:11,191 --> 00:05:15,654
Vã amintiþi de incendiul din Angby ?
7
00:05:15,654 --> 00:05:21,118
O casã a ars din temelii
ºi un cadavru a fost gãsit înãuntru.
8
00:05:21,118 --> 00:05:24,663
ªtim cã focul a fost pus
9
00:05:24,663 --> 00:05:29,293
pentru a ascunde faptul cã
p
- L t den r tte komma in Let the Right One In .DVDRip.LTT.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,670 --> 00:00:21,870
ÃåôÃöñáóç ÃÃóùìÃôùóç
gus1897 GTRD-movies
2
00:00:41,709 --> 00:00:47,295
ÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ
3
00:02:05,773 --> 00:02:11,703
Ãýñëéáîå óáà ãïõñïýÃé. Ãýñëéáîå ëïéðüÃ!
4
00:03:35,517 --> 00:03:39,735
Ãýñëéáîå! Ãýñëéáîå óáà ãïõñïýÃé.
5
00:05:16,453 --> 00:05:19,711
à áóôõÃïìÃá Ã÷åé ôï ôñüðï ôçò
Ãá ëýÃåé ôçò õðïèÃóåéò...
6
00:05:19,951 --> 00:05:23,918
ÃõìÃóôå ôçà öùôéà óôï ÃÃãêïõ;
7
00:05:24,095 --> 00:05:
- The Vampire Diaries - 1x17 - Let The Right One In.HDTV.NoTV.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,043 --> 00:00:01,501
Previously on
"The Vampire Diaries"...
2
00:00:01,501 --> 00:00:03,982
For over a century,
I have lived in secret
3
00:00:03,894 --> 00:00:05,779
Until now. I know the risk.
4
00:00:05,779 --> 00:00:07,146
But I have to know her.
5
00:00:07,147 --> 00:00:08,781
There's a tomb
underneath the church.
6
00:00:08,782 --> 00:00:11,317
A spell sealed Katherine in
that tomb, protecting her.
7
00:00:11,318 --> 00:00:12,418
I'm gonna bring her back.
8
00:00:12,419 --> 00:00:14,487
She's not there!
9
00:00:14,488 --> 00:00:16,188
You saved everyone in the c
- Let.The.Right.One.In.LiMiTED.JP.srt
1 file(s), added on: 2010-07-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,140 --> 00:00:46,942
LET THE RIGHT ONE IN
2
00:02:06,092 --> 00:02:09,152
â¹Æâ«â¹Â©âñâÃâÃâëâæÂI
3
00:02:09,195 --> 00:02:11,356
â¹Æâ¯ÂI
4
00:03:35,614 --> 00:03:38,105
â¹Æâ¯ÂI
5
00:03:38,150 --> 00:03:40,277
âÃâÃâ½â¢âÃÂI
6
00:05:16,148 --> 00:05:19,640
ÅxŽ@âÃâÃÂÃâðÅ©âjâéâà âñâ¾
7
00:05:19,685 --> 00:05:21,812
ÆAÆâÆOÆrâÃâ°ÃŽââðâ°Â¯â¦âÃâ¢âéâ©âÃÂH
8
00:05:24,156 --> 00:05:26,090
â°ÃâªÂÃâ¯âŽâ¿âÃ
9
00:05:26,125 --> 00:05:29,925
Žâ¬âÃâªâ
- L t den r tte komma in Let the Right One In .DVDRip.SecretMyth Kingdom Release.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,640 --> 00:00:46,442
LET THE RIGHT ONE IN
2
00:02:05,592 --> 00:02:08,652
Squeal like a pig.
3
00:02:08,695 --> 00:02:10,856
Squeal!
4
00:03:35,114 --> 00:03:37,605
Squeal!
5
00:03:37,650 --> 00:03:39,777
Squeal like a pig!
6
00:05:15,648 --> 00:05:19,140
The police have many ways
to find out if something's fishy.
7
00:05:19,185 --> 00:05:21,312
Remember the house
that burned down in Ãngby?
8
00:05:23,656 --> 00:05:25,590
A house that burned
to the ground.
9
00:05:25,625 --> 00:05:29,425
They found someone in there.
Dead, of course.
10
00:05:29,462 --> 00:05:34,9
- Let.The.Right.One.In.LiMiTED.720p.BluRay. x264-SEPTiC.srt
- Let.The.Right.One.In.2008.DVDRip.XviD-VoM iT.CD1.srt
- Let.The.Right.One.In.2008.DVDRip.XviD-VoM iT.CD2.srt
3 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,140 --> 00:00:46,942
LET THE RIGHT ONE IN
2
00:02:06,092 --> 00:02:09,152
Squeal like a pig.
3
00:02:09,195 --> 00:02:11,356
Squeal!
4
00:03:35,614 --> 00:03:38,105
Squeal!
5
00:03:38,150 --> 00:03:40,277
Squeal like a pig!
6
00:05:16,148 --> 00:05:19,640
The police have many ways
to find out if something's fishy.
7
00:05:19,685 --> 00:05:21,812
Remember the house
that burned down in Ãngby?
8
00:05:24,156 --> 00:05:26,090
A house that burned
to the ground.
9
00:05:26,125 --> 00:05:29,925
They found someone in there.
Dead, of course.
10
00:05:29,962 --> 00:05:35,4
- One.Tree.Hill.S04xE03.H DTV.XviD-LOL.(Good.News.For.People.Who.L ove.Bad.News).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.H DTV.XviD-XOR.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE15.H DTV.XviD-XOR.(Prom.Night.at.Hater.High). srt
- One.Tree.Hill.S04xE01.H DTV.XviD-XOR.(The.Same.Deep.Water.As.You ).srt
- One.Tree.Hill.S04xE02.H DTV.XviD-LOL.(Things.I.Forgot.at.Birth) .srt
- One.Tree.Hill.S04xE08.P ROPER.HDTV.XviD-NoTV.(Nothing.Left.To.Say.But.Goo dbye).srt
- One.Tree.Hill.S04xE07.P ROPER.HDTV.XviD-YesTV.(All.These.Things. That.I've.Done).srt
- One.Tree.Hill.S04xE12.H DTV.XviD-NoTV.(Resolve).srt
- One.Tree.Hill.S04xE19.H DTV.XviD-XOR.(Ashes.Of.Dreams.Let.You.Di e).srt
- One.Tree.Hill.S04xE05.H DTV.XviD-LOL.(I.Love.You.But.I've.Chosen .Darkness).srt
- One.Tree.Hill.S04xE06.H DTV.XviD-FQM.(Where.Did.You.Sleep.Last.N ight).srt
- One.Tree.Hill.S04xE04.H DTV.XviD-FQM.(Can't.Stop.This.Thing.We've.Started).srt
- One.Tree.Hill.S04xE09.H DTV.XviD-YesTV.(Some.You.Give.Away).srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.H R.HDTV.XviD-DIMENSION.(The.Birth.And.Dea th.Of.The.Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE18.H R.HDTV.XviD-2HD.(The.Runaway.Found).srt
- One.Tree.Hill.S04xE16.H DTV.XviD-PROPER.(You.Call.It.Madness.But .I.Call.It.Love).srt
- One.Tree.Hill.S04xE10.H DTV.XviD-XOR.(Songs.to.Love.and.Die.By). srt
- One.Tree.Hill.S04xE13.H DTV.XviD-XOR.(Pictures.of.You).srt
- One.Tree.Hill.S04xE17.H DTV.XviD-XOR.(It.Gets.Worse.at.Night).sr t
- One.Tree.Hill.S04xE14.H DTV.XviD-XOR.(Sad.Songs.for.Dirty.Lovers ).srt
- One.Tree.Hill.S04xE20.H DTV.XviD-XOR.(The.Birth.And.Death.Of.The .Day).srt
- One.Tree.Hill.S04xE11.H DTV.XviD-XOR.(Everything.In.Its.Right.Place).srt
- One.Tree.Hill.S04xE19.H R.HDTV.XviD-CTU.(Ashes.Of.Dreams.Let.You .Die).srt
- One.Tree.Hill.S04xE21.H DTV.XviD-XOR.(All.Of.A.Sudden.I.Miss.Eve ryone).srt
24 file(s), added on: 2008-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,238 --> 00:00:03,063
Voorafgaand bij One Tree Hill:
2
00:00:03,072 --> 00:00:04,394
Nathan, nee!
3
00:00:04,404 --> 00:00:06,098
Ik weet dat je mijn leven hebt gered,
4
00:00:06,108 --> 00:00:07,740
en ik ga een manier bedenken
om je te bedanken.
5
00:00:07,750 --> 00:00:10,083
Ik zwom in de auto
en ik werd opgesloten.
6
00:00:10,093 --> 00:00:12,341
Ik heb niemand gered.
Iemand heeft mij gered.
7
00:00:12,351 --> 00:00:13,748
Wie?
- Keith.
8
00:00:13,758 --> 00:00:16,843
Wat zei je?
- Keith is dood, Peyton
9
00:00:16,858 --> 00:00:18,672
De jongens in Tree Hill
zij
- L t den r tte komma in Let the Right One In .DVDRip.FETANKA.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,000 --> 00:00:50,380
DEIXE ELA ENTRAR
2
00:02:05,550 --> 00:02:11,229
Grite feito um porco. Vamos, grite!
3
00:03:31,510 --> 00:03:35,550
Grite! Grite feito um porco!
4
00:05:08,171 --> 00:05:11,313
A polÃcia tem seus meios
pra solucionar crimes...
5
00:05:11,548 --> 00:05:15,349
Lembram do incêndio em Ãngby?
6
00:05:15,513 --> 00:05:20,828
Uma casa destruÃda e
um corpo encontrado nela
7
00:05:20,940 --> 00:05:24,300
Soubemos que o fogo foi armado
8
00:05:24,478 --> 00:05:29,060
para esconder o fato de que a pessoa
fora assassinada antecipadamente
9
00:05:29,134 -->
- L t den r tte komma in Let the Right One In .DVDRip.SAPHiRE.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,000 --> 00:00:50,380
DEIXE ELA ENTRAR
2
00:02:05,550 --> 00:02:11,229
Grite feito um porco. Vamos, grite!
3
00:03:31,510 --> 00:03:35,550
Grite! Grite feito um porco!
4
00:05:08,171 --> 00:05:11,313
A polÃcia tem seus meios
pra solucionar crimes...
5
00:05:11,548 --> 00:05:15,349
Lembram do incêndio em Ãngby?
6
00:05:15,513 --> 00:05:20,828
Uma casa destruÃda e
um corpo encontrado nela.
7
00:05:20,940 --> 00:05:24,300
Soubemos que o fogo foi armado
8
00:05:24,478 --> 00:05:29,060
para esconder o fato de que a pessoa
fora assassinada antecipadamente.
9
00:05:29,134 -
- Let-The-Right-One-In-CD1_srp.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,640 --> 00:00:46,318
PUSTI PRAVOG UNUTRA
2
00:02:05,348 --> 00:02:11,485
Skièi kao svinja.
Hajde, Skièi.
3
00:03:35,358 --> 00:03:39,700
Skièi! Skièi kao svinja!
4
00:05:15,555 --> 00:05:19,020
Policija ima naèine da
otkrije nameštaljke...
5
00:05:19,103 --> 00:05:23,654
Seæate li se požara u Angbiju?
6
00:05:23,779 --> 00:05:29,373
Spaljena je kuæa i unutra
je pronaðeno telo.
7
00:05:29,457 --> 00:05:33,005
Znali smo da je požar podmetnut
8
00:05:33,172 --> 00:05:37,932
kako bi se prikrilo ubistvo
9
00:05:38,015 --> 00:05:41,146
Dakle, kako su to mogli
da
There are more subtitles available for Right One In
Click here to view them