Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:12,304 --> 00:00:17,517
- INTOARCEREA MORTILOR VII -
# 5 #
2
00:00:17,851 --> 00:00:20,645
Tradus de Dany
(dany_caluian@yahoo.com)
3
00:02:22,725 --> 00:02:24,393
- D-l Garrison?
- Da.
4
00:02:24,935 --> 00:02:26,187
Il ai?
5
00:02:26,312 --> 00:02:28,480
Este in spatele camionului.
6
00:02:29,398 --> 00:02:32,860
Ultimul dintre recipientele
disparute cu TRIOXIN 5.
7
00:02:35,154 --> 00:02:38,991
- Aveti banii?
- Hei, hei, stai asa, noi punem intrebarile!
8
00:02:39,950 --> 00:02:42,661
Dati-mi banii
sa putem pleca de aici.
9
00:02:44,747 --> 00:02:50,669
Nu-ti dam nimic pana nu ne demonstrezi ca...
acest recipient e cel adevarat.