Search Movie Subtitles results for reno 911 by relevance:
- Reno.911.Miami[2007][Unrated .Edition]DvDrip[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Get the truck in!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Damn it!
I said pull your men back.</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
I don't want any more casualties.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Get that news crew
behind the line!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sir!
- I got men down. I got rumors flying.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
What the hell's
going on down here?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
We tried the urban assault tank.
SWAT tried the roof.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
The guys in there are pros,
and, sir?
9
00:01:20,613 -
- Reno.911.Miami[2007][Unrated .Edition]DvDrip[Eng]-aXXo-English-cd1.sr t
1 file(s), added on: 2008-11-07
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Get the truck in!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Damn it!
I said pull your men back.</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
I don't want any more casualties.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Get that news crew
behind the line!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sir!
- I got men down. I got rumors flying.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
What the hell's
going on down here?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
We tried the urban assault tank.
SWAT tried the roof.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
The guys in there are pros,
and, sir?
9
00:01:20,613 --> 00:01:23,548
- They say they've got a nuke.
- Jesus!
10
00:0
- Reno.911.Miami.UNRATED.DVDRi p.XviD-DiAMOND.srt
- Reno.911.Miami.UNRATED.DVDRi p.XviD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Get the truck in!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Damn it!
I said pull your men back.</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
I don't want any more casualties.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Get that news crew
behind the line!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sir!
- I got men down. I got rumors flying.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
What the hell's
going on down here?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
We tried the urban assault tank.
SWAT tried the roof.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
The guys in there are pros,
and, sir?
9
00:01:20,613 -
- Reno.911!-Miami[2007][Unrate d.Edition]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>F? lastbilen ind!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>For satan
Jeg sagde du skulle tr?kke dine m?nd tilbage</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
Jeg vil ikke have flere tilskadekomne.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
F? de nyhedsreportere bag linien!
5
00:01:10,237 --> 00:01:11,801
- Sir!
6
00:01:12,302 --> 00:01:14,202
- Jeg har m?nd der er nede.
7
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
Hva' fanden er det der forg?r her?
8
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
Vi pr?ver at komme ind med tank.
SWAT pr?ver taget.
9
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
Drengene derinde
- Reno 911 Miami ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:20,000 --> 00:00:25,999
Traducerea ºi adaptarea:
B'EST TEAM
2
00:00:26,499 --> 00:00:32,498
B'EST TEAM:
Devilschoice & Dynamix
3
00:00:33,000 --> 00:00:38,999
Supervizarea:
veveriþa_bc @ www.titrãri.ro
4
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Bagã camionul!</i>
5
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>La naiba!
Am zis sã-þi retragi oamenii.</i>
6
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
Nu mai vreau victime.
7
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Echipa de la televiziune
sã treacã în spatele liniei!
8
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Domnule!
- Am rãniþi. ªi o grãmadã de zvonuri.
9
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,000 --> 00:00:29,999
Traducerea ºi adaptarea:
B'EST TEAM
2
00:00:30,499 --> 00:00:36,498
B'EST TEAM:
Devilschoice & Dynamix
3
00:00:37,000 --> 00:00:42,999
Supervizarea:
veveriþa_bc @ www.titrãri.ro
4
00:01:03,993 --> 00:01:06,291
<i>Bagã camionul!</i>
5
00:01:07,997 --> 00:01:10,625
<i>La naiba!
Am zis sã-þi retragi oamenii.</i>
6
00:01:10,733 --> 00:01:12,462
Nu mai vreau victime.
7
00:01:12,568 --> 00:01:14,331
Echipa de la televiziune
sã treacã în spatele liniei!
8
00:01:14,437 --> 00:01:17,201
- Domnule!
- Am rãniþi. ªi o grãmadã de zvonuri.
9
00:0
- Reno.911!-Miami[2007][Unrate d.Edition]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,837 --> 00:01:03,455
Sifra 21-17. Teroristicka
akcija u toku. RENO, NEVADA
2
00:01:05,025 --> 00:01:06,740
Dodjavola jesam li rekao
da povuces svoje Ijude
3
00:01:06,780 --> 00:01:07,505
ne zelim jos zrtava.
4
00:01:08,948 --> 00:01:11,098
Vodi tog novinara iza linije.
5
00:01:12,201 --> 00:01:14,380
Imam povredjene Ijude,razne
glasine. Sta se
6
00:01:14,420 --> 00:01:15,455
to dodjavola desava?
7
00:01:15,625 --> 00:01:17,138
Pokusali smo gradski
nacin napada
8
00:01:17,224 --> 00:01:19,738
Specijalci su na krovu.
Ljudi su profesionalci.
9
00:01:19,838 --> 00:01:22,0
- Reno 911 Miami ( Bulgarian Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:57,757 --> 00:00:59,889
Reno 911!: Miami
2
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Ãîêà ðà é êà ìüîÃà !</i>
3
00:01:02,395 --> 00:01:03,885
4
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Ãî äÿâîëèòå!</i>
<i>ÃòäðúïÃåòå õîðà òà ñè.</i>
5
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
ÃÃ¥ èñêà ì ïîâå÷å ïðîèøåñòâèÿ.
6
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Ãà çêà ðà éòå ðåïîðòåðèòå!
7
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Ãúð!
- Ãìà ì ðà ÃÃ¥Ãè õîðà . ðà çÃà ñÿò ñå ñëóõîâå.
8
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
Ãà êâî ïî äÃ
- Reno 911 - Miami - Eng - 23,976fps - 2007 - (SDH).srt
- Reno 911 - Miami - Eng - 23,976fps - 2007 - (UNRATED) - (DVDRip-DiAMOND).srt
2 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Get the truck in!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Damn it!
I said pull your men back.</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
I don't want any more casualties.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Get that news crew
behind the line!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sir!
- I got men down. I got rumors flying.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
What the hell's
going on down here?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
We tried the urban assault tank.
SWAT tried the roof.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
The guys in there are pros,
and, sir?
9
00:01:20,613 -
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:09,993 --> 00:00:52,291
Made By Asker!!!
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>F? lastbilen ind!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>For satan
Jeg sagde du skulle tr?kke dine m?nd tilbage</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
Jeg vil ikke have flere tilskadekomne.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
F? de nyhedsreportere bag linien!
5
00:01:10,237 --> 00:01:11,801
- Sir!
6
00:01:12,302 --> 00:01:14,202
- Jeg har m?nd der er nede.
7
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
Hva' fanden er det der forg?r her?
8
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
Vi pr?ver at komme ind med tank.
SWAT pr?ver taget.
9
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
Drengene derinde er professionel
- Reno.911!-Miami[2007][Unrate d.Edition]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.es.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,726 --> 00:01:02,889
?Traigan el cami?n! "C?digo
21-17 Situaci?n Terrorista"
2
00:01:04,631 --> 00:01:07,691
?Diablos! Dije que retiraras
a tus hombres. No quiero m?s heridos.
3
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
?Los periodistas detr?s de la l?nea!
4
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- ?Se?or!
- Tengo bajas y rumores volando.
5
00:01:13,306 --> 00:01:15,103
?Qu? rayos est? pasando aqu??
6
00:01:15,208 --> 00:01:18,200
Intentamos con el tanque de asalto.
SWAT intent? por la azotea.
7
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
Los tipos que est?n ah?
son profesionales y, ?se?or?
8
00:01:20,613 -
- Reno.911.Miami.UNRATED.DVDRi p.XviD.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,726 --> 00:01:02,889
C?digo 21-17
Situa??o Terrorista
2
00:01:04,631 --> 00:01:07,691
Raios, disse-te que retirasses
os homens. N?o quero mais feridos.
3
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Quero os jornalistas l? para tr?s!
4
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sim, senhor!
- Tenho baixas e rumores no ar.
5
00:01:13,306 --> 00:01:15,103
Que ? que se passa aqui?
6
00:01:15,208 --> 00:01:18,200
J? tentamos com um tanque.
A SWAT j? tentou o telhado.
7
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
Os tipos que ali est?o s?o profissionais.
8
00:01:20,613 --> 00:01:23,548
- Dizem que t?m uma bomba nucle
- Reno.911.Miami.UNRATED.DVDRi p.XviD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Get the truck in!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Damn it!
I said pull your men back.</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
I don't want any more casualties.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Get that news crew
behind the line!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sir!
- I got men down. I got rumors flying.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
What the hell's
going on down here?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
We tried the urban assault tank.
SWAT tried the roof.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
The guys in there are pros,
and, sir?
9
00:01:20,613 -
- Reno.911!-Miami[2007][Unrate d.Edition]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Mete a carrinha!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Raios!
Eu disse para afastares os teus homens.</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
N?o quero mais baixas.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
P?e os rep?rteres atr?s da linha!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Senhor!
- Tenho homens abatidos. ouvi rumores.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
Mas que raio se et? a passar aqui?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
N?s tentamos o tanque de assalto urbano.
Os SWAT tentaram o telhado.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
Os tipos que l? est?o, s?o profissionais,
e, s
- Reno.911.Miami.UNRATED.DVDRi p.XviD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Get the truck in!</i>
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>Damn it!
I said pull your men back.</i>
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
I don't want any more casualties.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Get that news crew
behind the line!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sir!
- I got men down. I got rumors flying.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
What the hell's
going on down here?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
We tried the urban assault tank.
SWAT tried the roof.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
The guys in there are pros,
and, sir?
9
00:01:20,613 -
- Reno.911.Miami.UNRATED.DVDRi p.XviD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,392 --> 00:00:07,419
<i>????? ??-???</i>
2
00:00:08,328 --> 00:00:20,453
<i>Extreme ????? iMri-? Hentaiman
Torec ????? tal23, Donkey Cr3w ????? XsesA</i>
3
00:00:20,454 --> 00:00:23,454
???? ???? ???? 1 ????????
www.Torec.Net
4
00:01:00,492 --> 00:01:01,514
<i>??? 21-17
????? ????</i>
5
00:01:01,514 --> 00:01:02,957
<i>????? ????
????, ??????</i>
6
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
!??????
.????? ?????? ?? ?????
7
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
.??? ?? ???? ??? ??????
8
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
!????? ?????? ????? ?????? ???
9
00:01:10,437 --> 00:01:13,501
!?????
.?
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,757 --> 00:00:58,058
<i>[Police Radio Chatter]</i>
2
00:00:58,058 --> 00:00:59,889
<i>[Police Radio Chatter]</i>
3
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>[Man]</i>
<i>Get the truck in.!</i>
4
00:01:02,395 --> 00:01:03,885
<i>[Chattering]</i>
5
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>[Man] Damn it.!</i>
<i>I said pull your men back.</i>
6
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
I don't want any more casualties.
7
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Get that news crew
behind the line!
8
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Sir!
- I got men down. I got rumors flying.
9
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
What
- Reno.911!-Miami[2007][Unrate d.Edition]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
????? ????? ???? ???????
???? ???????!
2
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
?????!
????? ?? ???? ?????.
3
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
?? ???? ?????? ?? ????? .
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
???? ???? ???????
???? ????!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- ????!
-??? ??? ??? ??????. ????? ?????? ?????.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
??????
???? ???? ????
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
?????? ?????? ????????.
???? ?????? ?????? ????? ?????.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
?????? ???? ?? ????? ,
?, ?????
9
00:01:20,613 --> 00:01:23,548
- ?????? ??
- Reno 911 Miami ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
Stap in de vrachtwagen!
2
00:01:04,497 --> 00:01:06,025
Verdomme, ik zei dat jij je
mannen moesten terugtrekken.
3
00:01:06,133 --> 00:01:08,462
Ik wil niet nog meer slachtoffers.
4
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Zet die journalisten achter de lijn!
5
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
Sir!
Ik heb gewonden, ik hoor geruchten.
6
00:01:13,306 --> 00:01:15,297
Wat is er hier verdomme aan de hand?
7
00:01:15,408 --> 00:01:18,206
Wij hebben de tank geprobeerd.
SWAT heeft het dak geprobeerd.
8
00:01:18,311 --> 00:01:20,506
De jongens daarin zijn professionals.
- Reno.911.Miami.UNRATED.DVDRi p.XviD-DiAMOND.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,000 --> 00:00:25,999
Traducerea ºi adaptarea:
B'EST TEAM
2
00:00:26,499 --> 00:00:32,498
B'EST TEAM:
Devilschoice & Dynamix
3
00:00:33,000 --> 00:00:38,999
Supervizarea:
veveriþa_bc @ www.titrãri.ro
4
00:00:59,993 --> 00:01:02,291
<i>Bagã camionul!</i>
5
00:01:03,997 --> 00:01:06,625
<i>La naiba!
Am zis sã-þi retragi oamenii.</i>
6
00:01:06,733 --> 00:01:08,462
Nu mai vreau victime.
7
00:01:08,568 --> 00:01:10,331
Echipa de la televiziune
sã treacã în spatele liniei!
8
00:01:10,437 --> 00:01:13,201
- Domnule!
- Am rãniþi. ªi o grãmadã de zvonuri.
9
00:0
There are more subtitles available for Reno 911
Click here to view them