Search Movie Subtitles results for rendition Fr by relevance:
- Rendition ( French - Français Sous-titres )
1 file(s), added on: 2008-10-09
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:47,960 --> 00:00:50,758
- J'ai ete ravi, Anwar.
- C'etait un honneur.
2
00:00:50,960 --> 00:00:52,678
Remarquable presentation.
3
00:00:54,720 --> 00:00:55,948
Portez-vous bien.
4
00:00:56,160 --> 00:00:56,910
Merci.
5
00:00:57,120 --> 00:00:58,394
Mon telephone.
6
00:00:58,720 --> 00:01:00,119
Desole, je dois filer.
7
00:01:05,560 --> 00:01:07,869
Appel manque
Pas de reseau
8
00:01:13,120 --> 00:01:14,758
Beau plongeon!
9
00:01:14,960 --> 00:01:16,109
Encore, maman.
10
00:01:17,960 --> 00:01:19,109
Attrape!
11
00:01:20,520 --> 00:01:21,794
Releve-toi.
12
00:01:22,480 --> 00:01:23,674
Tu m'as appele?
13
00:01:23,880 --> 0
- Rendition cd1 ( French - Français Sous-titres )
- Rendition cd2 ( French - Français Sous-titres )
2 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:49,682 --> 00:00:51,650
- C'était bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
2
00:00:51,684 --> 00:00:53,652
- Merci. C'était un honneur
pour moi d'être ici.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
3
00:00:53,686 --> 00:00:55,449
- Votre présentation
était remarquable.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
4
00:00:55,488 --> 00:00:57,183
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:57,223 --> 00:00:58,190
- Au revoir.
6
00:00:58,224 --> 00:01:00,954
Oh... c'est mon téléphone.
7
00:01:00,994 --> 00:01:02,518
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:02,562 --> 00:01:04,086
Je suis désolé.
9
00:01:16,609 --> 00:01:19,203
- Quel arrê
- Rendition.2007.DVDRip.X vid.TFE.french.srt
1 file(s), added on: 2008-11-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,682 --> 00:00:51,650
- C'?tait bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
2
00:00:51,684 --> 00:00:53,652
- Merci. C'?tait un honneur
pour moi d'?tre ici.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
3
00:00:53,686 --> 00:00:55,449
- Votre pr?sentation
?tait remarquable.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
4
00:00:55,488 --> 00:00:57,183
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:57,223 --> 00:00:58,190
- Au revoir.
6
00:00:58,224 --> 00:01:00,954
Oh... c'est mon t?l?phone.
7
00:01:00,994 --> 00:01:02,518
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:02,562 --> 00:01:04,086
Je su
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,748 --> 00:00:54,619
Le Cap,
Afrique du Sud.
2
00:02:19,000 --> 00:02:24,327
DETENTION SECRETE
3
00:02:28,231 --> 00:02:31,848
Afrique du Nord
4
00:04:05,670 --> 00:04:07,831
Fatima... Tu es venue.
5
00:04:08,472 --> 00:04:10,497
Tu m'as attendue.
6
00:04:11,809 --> 00:04:13,333
Tiens, tes CD.
7
00:04:14,178 --> 00:04:15,577
Monte !
8
00:04:17,882 --> 00:04:19,179
Tu les as écoutés ?
9
00:04:19,216 --> 00:04:20,444
Oui...
10
00:04:21,118 --> 00:04:22,483
Ils étaient bons.
11
00:04:23,921 --> 00:04:26,515
Tu n'as aucun goût
pour la musique !
12
00:04:3
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,600 --> 00:00:51,600
- C'?tait bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
2
00:00:51,600 --> 00:00:53,600
- Merci. C'?tait un honneur
pour moi d'?tre ici.
3
00:00:53,600 --> 00:00:55,400
- Votre pr?sentation
?tait remarquable.
4
00:00:55,400 --> 00:00:57,100
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:57,200 --> 00:00:58,100
- Au revoir.
6
00:00:58,200 --> 00:01:00,900
Oh... c'est mon t?l?phone.
7
00:01:00,900 --> 00:01:02,500
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:02,500 --> 00:01:04,000
Je suis d?sol?.
9
00:01:16,600 --> 00:01:19,200
- Quel arr?t d'enfer !
- Encore,
- Rendition.2007.720p.Blu Ray.x264-SiNNERS.french.srt
1 file(s), added on: 2009-07-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:50,600 --> 00:00:52,600
- C'était bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
2
00:00:52,600 --> 00:00:54,600
- Merci. C'était un honneur
pour moi d'être ici.
3
00:00:54,600 --> 00:00:56,400
- Votre présentation
était remarquable.
4
00:00:56,400 --> 00:00:58,100
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:58,200 --> 00:00:59,100
- Au revoir.
6
00:00:59,200 --> 00:01:01,900
Oh... c'est mon téléphone.
7
00:01:01,900 --> 00:01:03,500
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:03,500 --> 00:01:05,000
Je suis désolé.
9
00:01:17,600 --> 00:01:20,200
- Quel arrêt d'enfer !
- Encore, maman !
10
00:01:20,200 --> 00:01:23,200
- D'accord.
- Rendition.2007.DVDRip.X vid.TFE.french.srt
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,682 --> 00:00:51,650
- C'était bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
2
00:00:51,684 --> 00:00:53,652
- Merci. C'était un honneur
pour moi d'être ici.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
3
00:00:53,686 --> 00:00:55,449
- Votre présentation
était remarquable.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
4
00:00:55,488 --> 00:00:57,183
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:57,223 --> 00:00:58,190
- Au revoir.
6
00:00:58,224 --> 00:01:00,954
Oh... c'est mon téléphone.
7
00:01:00,994 --> 00:01:02,518
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:02,562 --> 00:01:04,086
- Rendition.2007.DVDRip.X vid.TFE.french.srt
1 file(s), added on: 2009-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,682 --> 00:00:51,650
- C'était bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
2
00:00:51,684 --> 00:00:53,652
- Merci. C'était un honneur
pour moi d'être ici.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
3
00:00:53,686 --> 00:00:55,449
- Votre présentation
était remarquable.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
4
00:00:55,488 --> 00:00:57,183
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:57,223 --> 00:00:58,190
- Au revoir.
6
00:00:58,224 --> 00:01:00,954
Oh... c'est mon téléphone.
7
00:01:00,994 --> 00:01:02,518
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:02,562 --> 00:01:04,086
1 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,682 --> 00:00:51,650
- C'était bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
2
00:00:51,684 --> 00:00:53,652
- Merci. C'était un honneur
pour moi d'être ici.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
3
00:00:53,686 --> 00:00:55,449
- Votre présentation
était remarquable.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
4
00:00:55,488 --> 00:00:57,183
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:57,223 --> 00:00:58,190
- Au revoir.
6
00:00:58,224 --> 00:01:00,954
Oh... c'est mon téléphone.
7
00:01:00,994 --> 00:01:02,518
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:02,562 --> 00:01:04,086
- Rendition.part2.fr.srt
- Rendition.part1.fr.srt
2 file(s), added on: 2009-10-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,565 --> 00:00:04,329
- J'aimerais avoir une information
2
00:00:04,368 --> 00:00:08,065
au sujet du mari d'une électrice:
Anwar El lbrahim.
3
00:00:08,105 --> 00:00:10,573
Est-ce que ce nom
vous dit quelque chose ?
4
00:00:10,607 --> 00:00:13,007
- Non. J'ai bien peur que non.
5
00:00:13,043 --> 00:00:14,670
- Un Ãgyptien.
6
00:00:16,080 --> 00:00:18,844
- Monsieur... Smith ?
- Oui.
7
00:00:18,882 --> 00:00:22,477
- ll me semble que
ce ne soit ni le bon endroit
8
00:00:22,519 --> 00:00:23,850
ni le moment approprié--
9
00:00:23,887 --> 00:00:27,254
- Je vous demand
- The.Unit.S02E01.Change.Of.Station.DVDRip .XviD-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E02.Extreme.Rendition.DVDRip.XviD-T OPAZ.srt
- The.Unit.S02E03.The.Kill.Zone.DVDRip.Xvi D-GoTV.srt
- The.Unit.S02E04.Manhunt.DVDRip.XviD-TOPA Z.srt
- The.Unit.S02E05.Force.Majeure.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E06.Old.Home.Week.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E07.Off.The.Meter.DVDRip.Xvi D-GoTV.srt
- The.Unit.S02E08.Natural.Selection.DVDRip .XviD-GoTV.srt
- The.Unit.S02E09.Report.By.Exception.DVDR ip.XviD-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E10.Bait.DVDRip.XviD-TOPAZ.s rt
- The.Unit.S02E11.Silver.Star.DVDRip.XviD- TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E12.The.Broom.Cupboard.DVDRi p.XviD-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E13.Sub.Conscious.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E14.Johnny.B.Good.DVDRip.Xvi D-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E15.The.Water.Is.Wide.DVDRip .XviD-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E16.Games.Of.Chance.DVDRip.X viD-TOPAZ.srt
- The.Unit.S02E17.Dark.Of.The.Moon.DVDRip. XviD-GoTV.srt
- The.Unit.S02E18.Two.Coins.DVDRip.XviD-Go TV.srt
- The.Unit.S02E19.The.Outsiders.DVDRip.Xvi D-GoTV.srt
- The.Unit.S02E20.In.Loco.Parentis.DVDRip. XviD-GoTV.srt
- The.Unit.S02E21.Bedfellows.DVDRip.XviD-G oTV.srt
- The.Unit.S02E22.Freefall.DVDRip.XviD-Go TV.srt
- The.Unit.S02E23.Paradise.Lost.DVDRip.Xvi D-GoTV.srt
23 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:03,670 --> 00:00:05,297
- Avancez !
- Oui, sergent !
2
00:00:05,405 --> 00:00:07,202
- Je veux voir de la sueur !
- Oui, sergent !
SÃLECTION DE L'UNITÃ
3
00:00:07,307 --> 00:00:10,333
- Je veux de la boue sur ces bottes !
- Oui, sergent !
SEIZE MOIS AUPARAVANT
4
00:00:10,443 --> 00:00:13,105
- Soldat Carmichael.
- Définitivement Carmichael.
5
00:00:13,213 --> 00:00:16,649
- Son test de natation n'était pas super.
- Oui, mais Brown va être recalé.
6
00:00:16,750 --> 00:00:18,741
- Vous pensez ?
- Sans aucun doute.
7
00:00:18,852 --> 00:00:20,376
- Allez !
- Allez ! Par-dessus le mur !
8
00:00:20,487 --> 00:00:23,456
Brown est de l'Ai
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,682 --> 00:00:51,650
- C'était bien de vous avoir
chez nous, Anwar.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
2
00:00:51,684 --> 00:00:53,652
- Merci. C'était un honneur
pour moi d'être ici.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
3
00:00:53,686 --> 00:00:55,449
- Votre présentation
était remarquable.
CAPE TOWN
AFRIQUE DU SUD
4
00:00:55,488 --> 00:00:57,183
- Je vous remercie.
- Allez... au revoir.
5
00:00:57,223 --> 00:00:58,190
- Au revoir.
6
00:00:58,224 --> 00:01:00,954
Oh... c'est mon téléphone.
7
00:01:00,994 --> 00:01:02,518
Excusez-moi, je dois y aller.
8
00:01:02,562 --> 00:01:04,086
1 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,748 --> 00:00:54,619
Le Cap,
Afrique du Sud.
2
00:02:19,000 --> 00:02:24,327
DETENTION SECRETE
3
00:02:28,231 --> 00:02:31,848
Afrique du Nord
4
00:04:05,670 --> 00:04:07,831
Fatima... Tu es venue.
5
00:04:08,472 --> 00:04:10,497
Tu m'as attendue.
6
00:04:11,809 --> 00:04:13,333
Tiens, tes CD.
7
00:04:14,178 --> 00:04:15,577
Monte !
8
00:04:17,882 --> 00:04:19,179
Tu les as ?cout?s ?
9
00:04:19,216 --> 00:04:20,444
Oui...
10
00:04:21,118 --> 00:04:22,483
Ils ?taient bons.
11
00:04:23,921 --> 00:04:26,515
Tu n'as aucun go?t
pour la musique !
12
00:04:33,56