Search Movie Subtitles results for Regina by relevance:
Subtitles for regina
ercole, la, regina, di, lidia, 1959, 1, cd, greek, gr, hercules, unchained,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:28,617 --> 00:02:29,936
?????.
2
00:03:35,937 --> 00:03:36,847
???. . .
3
00:05:36,217 --> 00:05:37,809
??????? ?? ??????, ??????!
4
00:05:52,977 --> 00:05:54,376
????? ??? ??????!
5
00:06:11,977 --> 00:06:15,652
?????? ??, ??????? ???
??????? ???????.
6
00:06:16,657 --> 00:06:20,935
?? ???? ??????????? ??????????
??? ?????? ???? ??????? ???...
7
00:06:21,577 --> 00:06:23,408
???? ????? ???? ??? ?????...
8
00:06:24,497 --> 00:06:26,965
??? ???? ???????? ??
??? ????, ?? ??????? ???.
9
00:06:29,297 --> 00:06:33,256
??? ???? ????????? ??? ??????,
? ?????? ????????...
10
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:01:Episode EABF22|The Regina Monologues|Monologi Reginy
00:00:24:Patrz, Smithers! Trzaskacze!|Kopsnij dolara, dobra?
00:00:28:Sir, po?yczy?em panu w tym roku ponad sto tysi?cy dolar?w!|Mo?e nosi?by pan w?asne pieni?dze?
00:00:34:Pieni?dze s? dla biedak?w!
00:00:35:- Dlaczego nie skorzysta pan z karty bankomatowej?|- Ach, tak. ?ciana da mi pieni?dze.
00:00:45:- Smithers, prowad? mnie...|- Z przyjemno?ci?, sir.
00:00:50:HAS?O?
00:00:51:- Smithers, jakie jest moje has?o?|- To pa?ski wiek, sir.
00:00:54:Wy?mienicie...
00:01:00:Zastan?wmy si?... Jaka jest najmniejsza|ilo?? pieni?dzy, o jakiej mog? pomy?le??
00:01:04:Tysi?c dolar?w!
00:01:09:Moja mamona!|Wymyka si? z mego u?cisku!
Subtitles for regina
queen, of, the, damned, 2002, 1, cd, italian, it, la, regina, dei, dannati,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,719 --> 00:01:19,716
LA REGlNA DEl DANNATl
2
00:01:26,760 --> 00:01:28,990
G?unge ?l momento
per ogn? vamp?ro.. .
3
00:01:29,200 --> 00:01:34,194
.. .?n cu? l'?dea dell'etern?t? d?venta.
per un momento. ?nsopportab?le.
4
00:01:34,400 --> 00:01:38,439
V?vere e nutr?rs? nell'oscur?t?
con se stesso come un?co compagno.. .
5
00:01:38,640 --> 00:01:42,519
.. .marc?re ?n un'es?stene'a
vuota e sol?tar?a.
6
00:01:42,719 --> 00:01:45,188
L'?mmortal?t? sembra
una buona ?dea.. .
7
00:01:45,640 --> 00:01:49,315
.. .flnch? non s? comprende
che s? dovr? trascorrerla da sol?.
8
00:01:49
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:01:Episode EABF22|The Regina Monologues|Monologi Reginy
00:00:24:Patrz, Smithers! Trzaskacze!|Kopsnij dolara, dobra?
00:00:28:Sir, po?yczy?em panu w tym roku ponad sto tysi?cy dolar?w!|Mo?e nosi?by pan w?asne pieni?dze?
00:00:34:Pieni?dze s? dla biedak?w!
00:00:35:- Dlaczego nie skorzysta pan z karty bankomatowej?|- Ach, tak. ?ciana da mi pieni?dze.
00:00:45:- Smithers, prowad? mnie...|- Z przyjemno?ci?, sir.
00:00:50:HAS?O?
00:00:51:- Smithers, jakie jest moje has?o?|- To pa?ski wiek, sir.
00:00:54:Wy?mienicie...
00:01:00:Zastan?wmy si?... Jaka jest najmniejsza|ilo?? pieni?dzy, o jakiej mog? pomy?le??
00:01:04:Tysi?c dolar?w!
00:01:09:Moja mamona!|Wymyka si? z mego u?cisku!
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:16:johnnyha@wp.pl|www.simpsons.napisy.prv.pl
00:00:24:Patrz, Smithers! Trzaskacze!|Kopsnij dolara, dobra?
00:00:28:Sir, po?yczy?em panu w tym roku ponad sto tysi?cy dolar?w!|Mo?e nosi?by pan w?asne pieni?dze?
00:00:34:Pieni?dze s? dla biedak?w!
00:00:35:- Dlaczego nie skorzysta pan z karty bankomatowej?|- Ach, tak. ?ciana da mi pieni?dze.
00:00:45:- Smithers, prowad? mnie...|- Z przyjemno?ci?, sir.
00:00:50:HAS?O ?
00:00:51:- Smithers, jakie jest moje has?o?|- To pa?ski wiek, sir.
00:00:54:Wy?mienicie...
00:01:00:Zastan?wmy si?...|Jaka jest najmniejsza ilo?? pieni?dzy, o jakiej mog? pomy?le??
00:01:04:Tysi?c dolar?w!
00:01:09:Moja mamona! Wymyka si? z mego u?cisku!
00:01:16
Subtitles for regina
simpsons, season, 1, 5, cz, the, 15x1, 4, fabf0, 8, ziff, who, came, to, dinner, cze, 15x2, fabf1, fraudcast, news, 15x0, eabf2, treehouse, of, horror, xiv, 7, my, big, fat, geek, wedding, co, dependents, day, 9, simple, simpson, regina, monologues, i, annoyed, grunt, bot, 3, way, we, werent, milhouse, doesnt, live, here, anymore, catch, em, if, you, can, 6, margical, history, tour, diatribe, mad, housewife, wandering, juvie, smart, and, smarter, president, wore, pearls, today, am, klown, eabf1, mother, carjacker, tis, fifteenth, furriest, marge, vs, singles, seniors, childless, couples, teens, gays, bart, mangled, banner,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,753 --> 00:00:05,381
SIMPSONOVI
2
00:00:05,900 --> 00:00:09,900
"Nebudu pøemýšlet o tom, jak
žhavej bejval náš uèitel."
3
00:00:13,900 --> 00:00:17,518
EPIZODA 15x14:
Hádej, kdo pøijde na veèeøi
4
00:00:17,935 --> 00:00:21,690
Czech subtitles by Pearlonica
for http://www.krygl.wz.cz
5
00:01:17,599 --> 00:01:19,400
Divoký Rokbulky?
6
00:01:19,400 --> 00:01:21,799
Je to filmová verze
kreslené rodinky,
7
00:01:21,799 --> 00:01:23,500
kterou mùžeš vidìt zdarma
v televizi.
8
00:01:23,500 --> 00:01:25,700
Ale natáhli dìj
a pøidali divokou obludu
9
00:0