Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Reeker by relevance:
Subtitles for Reeker
keywords: no, mans, land, the, rise, of, reeker, 2008, bestdivx,
original filename: No.Mans.Land.The.Rise.Of.Reeker.2008.DVDRiP.XViD-BESTDiVX.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:12,340 --> 00:01:17,140
TIERRA DE NADIE
2
00:01:39,980 --> 00:01:42,300
No tiene la menor idea de donde estamos.
3
00:01:42,940 --> 00:01:44,300
Si, tienes razon.
4
00:01:45,220 --> 00:01:47,740
Al menos no nos condujo hacia el enemigo.
5
00:01:53,100 --> 00:01:56,380
Esperaremos a que la niebla se disipe.
6
00:01:57,540 --> 00:01:59,540
Es demasiado peligroso seguir.
7
00:02:02,340 --> 00:02:04,580
Contigo, hasta beber caf? es peligroso.
8
00:02:05,060 --> 00:02:07,500
?Que buen gu?a!
9
00:02:08,180 --> 00:02:10,540
?Tu tambi?n te perder?as con esta niebla!
10
00:02:10,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,715 --> 00:00:15,715
"Contravenient"?
Nu!
2
00:00:15,750 --> 00:00:17,837
"Insulta"?
3
00:00:18,121 --> 00:00:19,221
"Fan"?
4
00:00:19,556 --> 00:00:22,901
Eºti sigur?
Am spus ceva care începe cu litera "F".
5
00:00:23,480 --> 00:00:25,651
Nu se poate, le'am numit pe toate
Dãããã!
6
00:00:26,407 --> 00:00:27,890
Tata
a "sforãit"
7
00:00:28,278 --> 00:00:30,169
Nu este corect,
asta sã întâmplat acum 15 minute.
8
00:00:31,513 --> 00:00:33,247
ªi în plus, trebuie
a fie un obiect pe care'l poþi vedea.
9
00:00:34,015 --> 00:00:38,474
Ca de exemplu
un cuvânt
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, fin, 2, 5, fps, 2005, ika,
original filename: Reeker - Fin - 25fps - 2005.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{317}{369}- Peruutuspeili?|- Ei.
{385}{470}Puu?|Pientare?
{475}{572}- Oletko varma?|- Olen. Ajattelen jotakin P-alkuista.
{576}{674}- Minähän sanoin kaikki.|- Väärin, isä pieraisi.
{678}{755}Tuo ei ole reilua.|Siitä on jo 15 minuuttia.
{781}{870}Sen on oltava jotakin, jonka|voi nähdä. Kuten esimerkiksi, -
{874}{976}näen jotakin, joka alkaa A:lla.
{986}{1054}- Aurinko?|- Oikein hyvä.
{1058}{1176}Minun vuoroni!|Näen jotakin, joka alkaa P:llä.
{1185}{1250}- Pyyhkijä?|- Ei.
{1396}{1470}Ãiti, apua!
{1492}{1570}- En löydä pyyhkijöiden katkaisijaa!|- Vasemmalla puolella!
{1592}{1649}Ãiti, varo!
{1867}{1924}Mitä
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 2, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 29148-Reeker_(2005)-25_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,715 --> 00:00:15,715
"Contravenient"?
Nu!
2
00:00:15,696 --> 00:00:17,837
"Insulta"?
3
00:00:18,121 --> 00:00:19,078
"Fan"?
4
00:00:19,556 --> 00:00:22,901
Esti sigur?
Am spus ceva care incepe cu litera "F".
5
00:00:23,480 --> 00:00:25,651
Nu se poate, le`am numit pe toate
Dãããã!!!
6
00:00:26,407 --> 00:00:27,890
Tata
a "sforait"
7
00:00:28,278 --> 00:00:30,169
Nu este corect,
asta sa intamplat acum 15 minute.
8
00:00:31,513 --> 00:00:33,247
Si in plus, trebuie
a fie un obiect pe care`l poti vedea.
9
00:00:34,015 --> 00:00:38,474
Ca de exemplu
un cuvant care in
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, serpico, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever, limited, ika, axxo,
original filename: Reeker (2005) - serpico - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
ÃEVÃRMENÃN UYARISI Bu film içerdiði sahneler
bakýmýndan küçük çocuklar için sakýncalýdýr.
2
00:00:12,920 --> 00:00:15,240
- Bir kuþ mu?
- Hayýr.
3
00:00:15,280 --> 00:00:18,885
Bayrak, vantilatör?
4
00:00:18,920 --> 00:00:23,280
- Emin misin?
- Evet, F ile baþlayan bir þey görüyorum.
5
00:00:23,315 --> 00:00:27,640
- Ama her þeyi söyledim.
- Hepsini deðil, babamýn osuruðu!
6
00:00:27,675 --> 00:00:31,157
Bu hiç de âdil deðil.
O, 15 dakika önceydi.
7
00:00:31,192 --> 00:00:34,640
Ayrýca bir nesne olmasý gerekir.
Ãrneðin..
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, ned, dvd, 2, fps,
original filename: Reeker.2005.Ned.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,567 --> 00:00:14,876
Een spatbord?
2
00:00:14,967 --> 00:00:17,083
Een schutting?
3
00:00:17,167 --> 00:00:18,600
Een stuur?
4
00:00:18,687 --> 00:00:20,006
Weet je 't zeker?
5
00:00:20,087 --> 00:00:22,760
Ik zie iets dat begint met een S.
6
00:00:22,847 --> 00:00:24,599
Ik heb alles genoemd.
7
00:00:24,687 --> 00:00:27,155
De scheet van pa.
8
00:00:27,247 --> 00:00:30,444
Dat was een kwartier geleden.
9
00:00:30,527 --> 00:00:33,439
En het moet iets zijn wat je kunt zien.
10
00:00:33,527 --> 00:00:36,121
Zoals. Ik zie, ik zie wat jij niet ziet
11
00:00:36,207 -
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, french, fr, 2,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - French - fr - e47fb9a2421c57e28923a6d4e14428ab.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,828 --> 00:00:15,105
- Le pare-chocs ?
- Non ?
2
00:00:15,340 --> 00:00:16,374
Une palissade ?
3
00:00:17,337 --> 00:00:19,702
- La porte c?t? conducteur ?
- Tu es s?r ?
4
00:00:20,201 --> 00:00:22,796
Oui. Je vois quelque chose
qui commence par "P".
5
00:00:22,988 --> 00:00:25,428
- J'ai tout cit? !
- Pas du tout.
6
00:00:25,825 --> 00:00:28,538
- Le pet de papa !
- ?a ne compte pas !
7
00:00:28,550 --> 00:00:31,156
C'?tait il y a 15 minutes !
De toute mani?re,
8
00:00:31,180 --> 00:00:34,740
on doit pouvoir voir l'objet.
Par exemple :
9
00:00:35,140 --> 00:00:36,1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
- ¿El parabrisas?
- No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
¿Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
¿Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,601
¿Estás seguro? - Si claro, estoy
viendo algo que empieza con "P".
5
00:00:23,021 --> 00:00:24,471
Es imposible, ya te lo he dicho todo.
6
00:00:24,681 --> 00:00:26,651
Te equivocas. El pedo de Papá.
7
00:00:26,961 --> 00:00:29,561
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos.
8
00:00:30,121 --> 00:00:33,401
Por otro lado, tiene que ser
algo que puedas ver. Como...
9
00:00:33,501 --> 00:00:39,102
...por
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, crianza,
original filename: 29701_Reeker.DVDRip.Xvid.Crianza.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:11,119
O Pára-brisa? Não.
2
00:00:13,000 --> 00:00:14,119
Um poste?
3
00:00:15,000 --> 00:00:16,119
Um palheiro?
4
00:00:16,335 --> 00:00:19,535
Tens a certeza? Claro que tenho
uma vez que começa por um "P"
5
00:00:19,555 --> 00:00:21,505
à impossÃvel já te disse de tudo.
6
00:00:21,515 --> 00:00:23,585
Estás enganada, é o P de Pai
7
00:00:23,595 --> 00:00:26,495
Ah, isso não vale.
Além disso foi há 15 minutos atrás.
8
00:00:27,455 --> 00:00:30,735
Por outro lado, tem que ser um
objecto que se possa ver. Como..
9
00:00:30,835 --> 00:00:36,435
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, eng, axxo,
original filename: Reeker[2005]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,715 --> 00:00:15,715
- "Contravenient" ?
- Nu !
2
00:00:15,696 --> 00:00:17,837
"Insulta" ?
3
00:00:18,121 --> 00:00:19,078
"Fan" ?
4
00:00:19,556 --> 00:00:22,901
- Esti sigur ?
- Am spus ceva care incepe cu litera "F".
5
00:00:23,480 --> 00:00:25,651
- Nu se poate, le-am numit pe toate.
- Da !
6
00:00:26,407 --> 00:00:27,890
Tata a "sforait".
7
00:00:28,278 --> 00:00:30,169
Nu este corect,
asta s-a intamplat acum 15 minute.
8
00:00:31,513 --> 00:00:33,247
Si, in plus, trebuie sa fie
un obiect pe care-l poti vedea.
9
00:00:34,015 --> 00:00:38,474
Ca de exemplu,
un
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, romanian, ro, 2007, !!!!super, groaza!!!,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - Romanian - ro - 7e7c3c8a8a5e03de17b0c1bc56a5de02.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,715 --> 00:00:15,715
- "Contravenient" ?
- Nu !
2
00:00:15,696 --> 00:00:17,837
"Insulta" ?
3
00:00:18,121 --> 00:00:19,078
"Fan" ?
4
00:00:19,556 --> 00:00:22,901
- Esti sigur ?
- Am spus ceva care incepe cu litera "F".
5
00:00:23,480 --> 00:00:25,651
- Nu se poate, le-am numit pe toate.
- Da !
6
00:00:26,407 --> 00:00:27,890
Tata a "sforait".
7
00:00:28,278 --> 00:00:30,169
Nu este corect,
asta s-a intamplat acum 15 minute.
8
00:00:31,513 --> 00:00:33,247
Si, in plus, trebuie sa fie
un obiect pe care-l poti vedea.
9
00:00:34,015 --> 00:00:38,474
Ca de exemplu,
un
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, serbian, sr,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - Serbian - sr - e24548ddc3de7ddd8b1038808a744778.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{331}{394}Prtlja?nik? - Ne.
{399}{444}Plot?
{448}{494}Propeler?
{499}{531}Jesi li siguran?
{535}{587}Da. Zamislio sam ne?to | ?to po?inje na slovo P.
{592}{647}Sve sam navela.
{657}{741}A tatin prdac? | - To je bilo prije 15 min.
{787}{851}I to mora biti ne?to | ?to mo?e? vidjeti.
{859}{970}Recimo, zamislila sam | ne?to na slovo S.
{1001}{1073}Sunce? - Jako dobro.
{1082}{1192}Ja sam na redu. | Ne?to na slovo J.
{1204}{1247}Jama? - Ne.
{1523}{1556}Brisa?i!
{1560}{1598}U?ini ne?to!
{1888}{1936}?to je, dovraga?!
{2098}{2191}Je li tko za divlja?? | - Dobro da je rent-a-car.
{2212}{2250}Bix?
{2370}{2405}Bix!
{2512}{2555}Bix
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, limited, ika, www, descargasweb, net,
original filename: 10006759.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
El Parabrisas? No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,200
Estas seguro? Si claro estoy
Viendo algo que empieza por "P"
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,170
Es imposible ya te lo he dicho todo
6
00:00:24,180 --> 00:00:26,250
Te equivocas, El peo de Papá
7
00:00:26,260 --> 00:00:29,160
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,400
Por otro lado, tiene que ser
Algo que puedas ver. Como..
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
Por ejemplo, veo, una cosa que
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 28969-Reeker_(2005)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,314 --> 00:00:14,269
- Schommel?
- Nee.
2
00:00:15,314 --> 00:00:16,269
Een sok?
3
00:00:17,314 --> 00:00:18,269
Sportauto?
4
00:00:19,314 --> 00:00:20,224
Weet je het zeker?
5
00:00:20,314 --> 00:00:23,272
Ja, ik heb iets gezien dat
begint met de letter "S".
6
00:00:23,354 --> 00:00:24,867
Dat kan niet!
Ik heb alles opgenoemd.
7
00:00:24,954 --> 00:00:26,990
Dat is niet. Papa"s scheet!
8
00:00:28,034 --> 00:00:29,990
Dat is niet eerlijk.
Dat was 15 minuten geleden.
9
00:00:31,114 --> 00:00:33,150
En het moet iets zijn dat je kunt zien, zoals...
10
00:00:34,034 --
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, limited, ika, swedish, motechnet, com,
original filename: Reeker.2005.LiMiTED.DVDRiP.XViD-iKA.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,914 --> 00:00:15,259
- En fågel?
- Nej.
2
00:00:15,260 --> 00:00:18,913
En flagga? En fläkt?
3
00:00:18,914 --> 00:00:22,953
- Ãr det säkert?
- Ja, jag ser en sak som börjar på "F".
4
00:00:22,954 --> 00:00:27,633
- Men nu har jag sagt allt.
- Det har du inte. Pappas fjärt!
5
00:00:27,634 --> 00:00:30,713
Det är inte rättvist,
det hände för en kvart sedan.
6
00:00:30,714 --> 00:00:34,633
Förresten måste det vara
något man kan se... till exempel...
7
00:00:34,634 --> 00:00:38,672
Jag ser en sak som börjar på "S"
8
00:00:39,155 --> 00:00:42,253
- Solen?
- H
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
- ¿El parabrisas?
- No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
¿Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
¿Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,601
¿Estás seguro? - Si claro, estoy
viendo algo que empieza con "P".
5
00:00:23,021 --> 00:00:24,471
Es imposible, ya te lo he dicho todo.
6
00:00:24,681 --> 00:00:26,651
Te equivocas. El pedo de Papá.
7
00:00:26,961 --> 00:00:29,561
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos.
8
00:00:30,121 --> 00:00:33,401
Por otro lado, tiene que ser
algo que puedas ver. Como...
9
00:00:33,501 --> 00:00:39,102
...por
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:14,524
Pušèava?
-Ne.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
Pot?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
Pes?
4
00:00:19,000 --> 00:00:23,216
Si preprièan?
-Ja. Beseda na "P".
5
00:00:23,251 --> 00:00:25,103
To ni mogoèe.
Vse sem že omenila.
6
00:00:25,138 --> 00:00:27,279
Oèetov prdec?
7
00:00:27,314 --> 00:00:30,235
To ni pravièno.
Od tega je že 15 minut.
8
00:00:30,270 --> 00:00:33,400
Mora biti stvar,
ki jo lahko vidiš.
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
Kot na primer,
izbrala sem nekaj na "S"
10
00:00:39,200 --> 00:00:40,100
Sonce?
11
00:00:41,000
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, swedish, sv,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - Swedish - sv - 86bd448b09f9566e7999880ebaca9364.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,000 --> 00:00:12,000
<i>Fixed by: bullit</i>
2
00:00:13,600 --> 00:00:16,600
-En framsk?rm?
3
00:00:16,800 --> 00:00:20,800
-En fl?kt?
-Nej.
4
00:00:21,000 --> 00:00:23,800
Ja, jag t?nker p? n?t p? "F".
5
00:00:24,000 --> 00:00:27,800
-Jag har ju sagt allt.
-Pappas fis,d?.
6
00:00:28,000 --> 00:00:31,600
Det gills inte. Det var
ju f?r femton minuter sen.
7
00:00:31,800 --> 00:00:35,800
Det m?ste vara n?t man kanse, som...
8
00:00:36,200 --> 00:00:40,000
Jag t?nker p? n?t som
b?rjar p?...ett "S"?
9
00:00:40,200 --> 00:00:42,200
Solen?
10
00:00:42,400 --> 00:00:48,0
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005,
original filename: 373e1602e3b36d03a35ba7384692d5b6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:10,000
ÃEVÃRMENÃN UYARISI
Bu film içerdiði sahneler bakýmýndan
küçük çocuklar için sakýncalýdýr.
2
00:00:12,920 --> 00:00:15,240
- Bir kuþ mu?
- Hayýr.
3
00:00:15,280 --> 00:00:18,920
Bayrak, vantilatör?
4
00:00:18,920 --> 00:00:22,960
- Emin misin?
- Evet, F ile baþlayan bir þey görüyorum.
5
00:00:22,960 --> 00:00:27,640
- Ama her þeyi söyledim.
- Hepsini deðil, babamýn osuruðu!
6
00:00:27,640 --> 00:00:30,720
Bu hiç de âdil deðil.
O, 15 dakika önceydi.
7
00:00:30,720 --> 00:00:34,640
Ayrýca bir nesne olmasý gerekir.
Ãrneðin.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
- ¿El parabrisas?
- No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
¿Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
¿Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,200
¿Estás seguro? - Si claro, estoy
viendo algo que empieza con "P".
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,170
Es imposible, ya te lo he dicho todo.
6
00:00:24,180 --> 00:00:26,250
Te equivocas. El peo de Papá.
7
00:00:26,260 --> 00:00:29,160
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos.
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,400
Por otro lado, tiene que ser
algo que puedas ver. Como...
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
...
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, spanish, es,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - Spanish - es - 378f122173647b7334a2b722f5aebcb1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
El Parabrisas? No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,200
Estas seguro? Si claro estoy
Viendo algo que empieza por "P"
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,170
Es imposible ya te lo he dicho todo
6
00:00:24,180 --> 00:00:26,250
Te equivocas:
El pedo de Pap?
7
00:00:26,260 --> 00:00:29,160
Ah, eso no vale.
Adem?s fue hace 15 minutos
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,400
Por otro lado, tiene que ser
Algo que puedas ver. Como..
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
Por ejemplo, veo, una cosa que
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, portuguese, br, pb, pt,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - Portuguese-BR - pb - b93fb8d9346b0905377f444ea4a6a757.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
-Um p?ra-choques?
-N?o.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
Uma cerca?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
Uma ventoinha?
4
00:00:19,000 --> 00:00:19,794
-Tens a certeza?
5
00:00:20,352 --> 00:00:22,867
Sim, estou a ver
algo que come?a por "P".
6
00:00:23,278 --> 00:00:24,662
N?o podes, j? mencionei tudo.
7
00:00:24,780 --> 00:00:26,250
Daaah, o peido do pap?.
8
00:00:27,400 --> 00:00:30,113
Ah, isso n?o ? justo.
Isso foi ? cinco minutos.
9
00:00:31,066 --> 00:00:33,400
Al?m disso, tem que ser
um objecto que possas ver. Como...
10
00:00:33,500 --> 00
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, ned, dvd, 2, fps,
original filename: Reeker.2005.Ned.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,567 --> 00:00:14,876
Een spatbord?
2
00:00:14,967 --> 00:00:17,083
Een schutting?
3
00:00:17,167 --> 00:00:18,600
Een stuur?
4
00:00:18,687 --> 00:00:20,006
Weet je 't zeker?
5
00:00:20,087 --> 00:00:22,760
Ik zie iets dat begint met een S.
6
00:00:22,847 --> 00:00:24,599
Ik heb alles genoemd.
7
00:00:24,687 --> 00:00:27,155
De scheet van pa.
8
00:00:27,247 --> 00:00:30,444
Dat was een kwartier geleden.
9
00:00:30,527 --> 00:00:33,439
En het moet iets zijn wat je kunt zien.
10
00:00:33,527 --> 00:00:36,121
Zoals. Ik zie, ik zie wat jij niet ziet
11
00:00:36,207 -
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, limited, ika,
original filename: Reeker.2005.LiMiTED.DVDRiP.XViD-iKA.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
O p?rabrisas? N?o.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
Um poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
Um palheiro?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,200
Tens a certeza? Sim, claro, estou
Vendo algo que come?a por "P"
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,170
N?o podes, j? mencionei tudo
6
00:00:24,180 --> 00:00:26,250
Enganas-te, o peito do pap?
7
00:00:26,260 --> 00:00:29,160
Ah, assim ? batota.
Isso foi ? cinco minutos.
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,400
Al?m disso, tem que ser
Um objecto que possas ver. Como...
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
Por exemplo, eu vejo uma coisa
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, limited, ika, www, descargasweb, net,
original filename: 44078.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
El Parabrisas? No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,200
Estas seguro? Si claro estoy
Viendo algo que empieza por "P"
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,170
Es imposible ya te lo he dicho todo
6
00:00:24,180 --> 00:00:26,250
Te equivocas, El peo de Papá
7
00:00:26,260 --> 00:00:29,160
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,400
Por otro lado, tiene que ser
Algo que puedas ver. Como..
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
Por ejemplo, veo, una cosa que
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, norwegian, no,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - Norwegian - no - aaa90642add2fa67e1eeed1ae5ce1a71.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,760 --> 00:00:16,752
-En framskjerm?
-Nei.
2
00:00:16,960 --> 00:00:20,953
-En vifte?
-Nei.
3
00:00:21,160 --> 00:00:23,879
Ja, jeg tenker p? noe p? "F".
4
00:00:24,080 --> 00:00:27,868
-Jeg har sagt alt.
-Pappas fis, da.
5
00:00:28,080 --> 00:00:31,629
Det gjelder ikke.
Det var jo for 15 minutter siden.
6
00:00:31,840 --> 00:00:35,992
Det m? v?re noe du kan se, som...
7
00:00:36,200 --> 00:00:40,159
Jeg tenker p? noe som begynner p?...
En "S"?
8
00:00:40,360 --> 00:00:42,271
Solen?
9
00:00:42,560 --> 00:00:48,192
-Veldig bra.
-Min tur. Jeg tenker p? noe p? "H".
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,725 --> 00:00:14,556
Blatobran?
- Ne.
2
00:00:15,724 --> 00:00:16,839
Ograda?
3
00:00:17,725 --> 00:00:18,805
Ventilator?
4
00:00:19,060 --> 00:00:23,258
Jesi li siguran?
- Da. Poèinje sa "F."
5
00:00:23,311 --> 00:00:25,108
Nisi siguran.
Sve sam nabrojala.
6
00:00:25,198 --> 00:00:27,314
Tatin prdež?
7
00:00:27,374 --> 00:00:30,252
To nije fer!
To je bilo pre 15 minuta!
8
00:00:30,330 --> 00:00:33,447
Plus, mora biti neka stvar
koju možeš da vidiš...
9
00:00:33,560 --> 00:00:36,358
kao naprimer,
primetila sam nešto
10
00:00:36,359 --> 00:00:39,157
što p
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, hebrew, he, ansi,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - Hebrew - he - 37c85a5cd4ecf3615e376348d4239542.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,864 --> 00:00:10,864
rAVx ????? ?????? ?"?
www.myakuza.net
2
00:00:12,865 --> 00:00:13,984
???????
3
00:00:15,865 --> 00:00:16,984
??????
4
00:00:17,865 --> 00:00:18,984
???????
5
00:00:19,200 --> 00:00:22,400
???? ????
"?? ??? ???? ???? ?????? ? "?
6
00:00:22,420 --> 00:00:24,370
?? ???? ?????
,??? ????? ???
7
00:00:24,380 --> 00:00:26,450
???? ?? ???
8
00:00:26,460 --> 00:00:29,360
??, ?? ?? ????
?? ??? ???? 15 ????
9
00:00:30,320 --> 00:00:33,600
?????? ?? ???? ????? ???????
...????? ????? ???
10
00:00:33,700 --> 00:00:39,300
??? ?????? , ??? ????
"????????
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, limited, ika,
original filename: 167020_Reeker.2005_.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
O párabrisas? Não.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
Um poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
Um palheiro?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,200
Tens a certeza? Sim, claro, estou
Vendo algo que começa por "P"
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,170
Não podes, já mencionei tudo
6
00:00:24,180 --> 00:00:26,250
Enganas-te, o peito do papá
7
00:00:26,260 --> 00:00:29,160
Ah, assim é batota.
Isso foi à cinco minutos.
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,400
Além disso, tem que ser
Um objecto que possas ver. Como...
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
Por exemplo, eu vejo
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, 1, cd, french, fr, eng, axxo,
original filename: Reeker - 2005 - 1CD - French - fr - 9cefd110ad712b2b999a1ba6a582da56.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,600 --> 00:00:14,352
- Un pare-choc ?
- Non.
2
00:00:15,120 --> 00:00:16,473
Un panneau ?
3
00:00:16,920 --> 00:00:17,750
Un piquet ?
4
00:00:18,960 --> 00:00:19,870
Tu es s?r ?
5
00:00:20,120 --> 00:00:22,759
Oui, quelque chose
qui commence par "p".
6
00:00:23,000 --> 00:00:24,513
J'ai d?j? tout essay?.
7
00:00:25,680 --> 00:00:26,795
Le pet de papa.
8
00:00:27,280 --> 00:00:30,556
C'est pas du jeu,
c'?tait il y a un quart d'heure.
9
00:00:30,880 --> 00:00:34,429
Et ?a doit ?tre un objet visible,
comme par exemple...
10
00:00:35,160 --> 00:00:38,675
J'aper?ois q
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, arabic, subtitle,
original filename: 4339-Reeker ( Arabic Subtitle ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:12,715 --> 00:00:15,715
ÃÃÃãà æÃäÃÃà ÃäÃä ÃáÃÃÃ
dragonz
www.arabdragonz.com
2
00:00:13,716 --> 00:00:14,857
ÃÃÃã ÃáÃÃÃÃà ¿-
áà -
3
00:00:15,696 --> 00:00:17,837
ÃÃÃà ¿-
áà -
4
00:00:18,121 --> 00:00:19,078
ãÃæÃà ¿
5
00:00:19,556 --> 00:00:22,901
åá Ãäà ãÃÃÃà ¿-
(äÃã áÃà ÃÃãÃà ÃÃÃÃð ÃÃÃà ÃÃÃà Ãáà (Ãà -
6
00:00:23,480 --> 00:00:25,651
áà ÃãÃä ÃÃà Ãáà Ãá ÃÃãÃà ÃáÃÃÃÃÃ
ÃáããÃäÃ
7
00:00:26,407 --> 00:00:27,890
ÃÃÃÃ
Ãäåà ÃáÃÃÃÃà ÃÃÃ
8
00:00:
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2005, limited, ika, swedish, motechnet, com,
original filename: 3760-Reeker.2005.LiMiTED.DVDRiP.XViD-iKA.Swedish.subs.motechnet.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,914 --> 00:00:15,259
- En fågel?
- Nej.
2
00:00:15,260 --> 00:00:18,913
En flagga? En fläkt?
3
00:00:18,914 --> 00:00:22,953
- Ãr det säkert?
- Ja, jag ser en sak som börjar på "F".
4
00:00:22,954 --> 00:00:27,633
- Men nu har jag sagt allt.
- Det har du inte. Pappas fjärt!
5
00:00:27,634 --> 00:00:30,713
Det är inte rättvist,
det hände för en kvart sedan.
6
00:00:30,714 --> 00:00:34,633
Förresten måste det vara
något man kan se... till exempel...
7
00:00:34,634 --> 00:00:38,672
Jag ser en sak som börjar på "S"
8
00:00:39,155 --> 00:00:42,253
- Solen?
- H
Subtitles for Reeker
keywords: 1456, reeker, subtitrari, romana, romanian,
original filename: 14561-Reeker ( Subtitrari Romana - Romanian ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:12,715 --> 00:00:15,715
"Contravenient"?
Nu!
2
00:00:15,750 --> 00:00:17,837
"Insulta"?
3
00:00:18,121 --> 00:00:19,221
"Fan"?
4
00:00:19,556 --> 00:00:22,901
Eºti sigur?
Am spus ceva care începe cu litera "F".
5
00:00:23,480 --> 00:00:25,651
Nu se poate, le'am numit pe toate
Dãããã!
6
00:00:26,407 --> 00:00:27,890
Tata
a "sforãit"
7
00:00:28,278 --> 00:00:30,169
Nu este corect,
asta sã întâmplat acum 15 minute.
8
00:00:31,513 --> 00:00:33,247
ªi în plus, trebuie
a fie un obiect pe care'l poþi vedea.
9
00:00:34,015 --> 00:00:38,474
Ca de exemplu
un cuv
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,984 --> 00:00:11,104
-¿El Parabrisas?
-No.
2
00:00:12,984 --> 00:00:14,103
¿Un poste?
3
00:00:14,984 --> 00:00:16,103
¿Un pajar?
4
00:00:16,319 --> 00:00:19,520
-¿Estas seguro?
-Si claro estoy viendo algo que empieza por "P"
5
00:00:19,520 --> 00:00:21,490
Es imposible ya te lo he dicho todo
6
00:00:21,490 --> 00:00:23,570
Te equivocas, el peo de Papá
7
00:00:23,570 --> 00:00:26,480
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos
8
00:00:27,439 --> 00:00:30,720
Por otro lado, tiene que ser
Algo que puedas ver. Como..
9
00:00:30,720 --> 00:00:36,420
Por ejemplo, veo,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,822 --> 00:00:14,578
- ¿Guardafangos?
- No.
2
00:00:14,806 --> 00:00:15,734
Guarida.
3
00:00:16,726 --> 00:00:17,654
¿Girador?
4
00:00:18,358 --> 00:00:19,285
¿Seguro?
5
00:00:20,086 --> 00:00:22,159
SÃ, descubro algo
que comience con "G".
6
00:00:22,966 --> 00:00:24,079
No, ya nombré todo.
7
00:00:25,078 --> 00:00:26,769
¿El gas de papá?
8
00:00:26,998 --> 00:00:29,846
No se vale,
eso fue hace quince minutos.
9
00:00:30,775 --> 00:00:34,452
Además, debe ser un objeto
que puedas ver. Por ejemplo...
10
00:00:34,616 --> 00:00:37,333
Descubro algo
que comie
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2006, limited,
original filename: 6809-Reeker 2006 Limited DvdRip.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,567 --> 00:00:14,159
- ?????;
- ???.
2
00:00:14,927 --> 00:00:16,724
- ???????;
- ???.
3
00:00:17,127 --> 00:00:18,526
- ????????;
- ???.
4
00:00:18,567 --> 00:00:19,966
????? ????????;
5
00:00:20,367 --> 00:00:22,756
???, ????? ????
??? ??????? ??? ?.
6
00:00:23,127 --> 00:00:25,118
???????????! ?? ??? ??? ???!
7
00:00:25,927 --> 00:00:27,519
? ?????? ??? ??????;
8
00:00:27,767 --> 00:00:30,565
???????! ???? ?????
???? ??? 15 ?????!
9
00:00:30,927 --> 00:00:34,522
?????? ?????? ?? ?????
???????????. ??? ??????????...
10
00:00:35,367 --> 00:00:38,564
????? ????
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
- ¿El parabrisas?
- No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
¿Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
¿Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,601
¿Estás seguro? - Si claro, estoy
viendo algo que empieza con "P".
5
00:00:23,021 --> 00:00:24,471
Es imposible, ya te lo he dicho todo.
6
00:00:24,681 --> 00:00:26,651
Te equivocas. El pedo de Papá.
7
00:00:26,961 --> 00:00:29,561
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos.
8
00:00:30,121 --> 00:00:33,401
Por otro lado, tiene que ser
algo que puedas ver. Como...
9
00:00:33,501 --> 00:00:39,102
...por
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{317}{369}- Peruutuspeili?|- Ei.
{385}{470}Puu?|Pientare?
{475}{572}- Oletko varma?|- Olen. Ajattelen jotakin P-alkuista.
{576}{674}- Minähän sanoin kaikki.|- Väärin, isä pierasi.
{678}{755}Tuo ei ole reilua.|Siitä on jo 15 minuuttia.
{781}{870}Sen on oltava jotakin, jonka|voi nähdä. Kuten esimerkiksi, -
{874}{976}näen jotakin, joka alkaa A:lla.
{986}{1054}- Aurinko?|- Oikein hyvä.
{1058}{1176}Minun vuoroni!|Näen jotakin, joka alkaa P:llä.
{1185}{1250}- Pyyhkijä?|- Ei.
{1396}{1470}Ãiti, apua!
{1492}{1570}- En löydä pyyhkijöiden katkaisijaa!|- Vasemmalla puolella!
{1592}{1649}Ãiti, varo!
{1867}{1924}Mitä h
Subtitles for Reeker
keywords: reeker, 2006, limited,
original filename: 6808-Reeker 2006 Limited DvdRip.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,567 --> 00:00:14,159
- ?????;
- ???.
2
00:00:14,927 --> 00:00:16,724
- ???????;
- ???.
3
00:00:17,127 --> 00:00:18,526
- ????????;
- ???.
4
00:00:18,567 --> 00:00:19,966
????? ????????;
5
00:00:20,367 --> 00:00:22,756
???, ????? ????
??? ??????? ??? ?.
6
00:00:23,127 --> 00:00:25,118
???????????! ?? ??? ??? ???!
7
00:00:25,927 --> 00:00:27,519
? ?????? ??? ??????;
8
00:00:27,767 --> 00:00:30,565
???????! ???? ?????
???? ??? 15 ?????!
9
00:00:30,927 --> 00:00:34,522
?????? ?????? ?? ?????
???????????. ??? ??????????...
10
00:00:35,367 --> 00:00:38,564
????? ????
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,665 --> 00:00:13,784
- ¿El parabrisas?
- No.
2
00:00:15,665 --> 00:00:16,784
¿Un poste?
3
00:00:17,665 --> 00:00:18,784
¿Un pajar?
4
00:00:19,000 --> 00:00:22,200
¿Estás seguro? - Si claro, estoy
viendo algo que empieza con "P".
5
00:00:22,220 --> 00:00:24,170
Es imposible, ya te lo he dicho todo.
6
00:00:24,180 --> 00:00:26,250
Te equivocas. El peo de Papá.
7
00:00:26,260 --> 00:00:29,160
Ah, eso no vale.
Además fue hace 15 minutos.
8
00:00:30,120 --> 00:00:33,400
Por otro lado, tiene que ser
algo que puedas ver. Como...
9
00:00:33,500 --> 00:00:39,100
...
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,715 --> 00:00:15,715
ãäÃÃÃÃà ÃáÃÃà ÃáÃæã
dragonz
www.tt1tt.net
www.3rab2day.com
2
00:00:13,716 --> 00:00:14,857
ÃÃÃã ÃáÃÃÃÃà ¿-
áà -
3
00:00:15,696 --> 00:00:17,837
ÃÃÃà ¿-