Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:10,260 --> 00:03:12,679
M? bucur s? v? ?nt?lnesc, Mr. Johnson
2
00:03:45,293 --> 00:03:48,004
- Mr. Johnson
- aici, ?n spate
3
00:03:48,797 --> 00:03:51,216
El e tipul, de care v-am vorbit
E prietenul meu din Texas.
4
00:03:51,341 --> 00:03:53,093
Aha.
5
00:03:53,259 --> 00:03:56,262
- Howard, d?-i te rog un formular.
- ?n ordine.
6
00:04:01,350 --> 00:04:03,186
Lua?i loc, unde dori?i...
7
00:04:08,149 --> 00:04:12,403
- Am crezut, mi-ai zis c? sunt angajat.
- Nu-?i f? probleme, e doar o formalitate.
8
00:04:12,861 --> 00:04:15,197
- Vrei o cafea?
- Desigur.
9
00:04:15,197 --> 00:04:19,368
- Neagr?, chiar?
- Neagr?.
10
00:04:32,171