Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Reconstruction 2003 Limited Hls by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,280 --> 00:01:51,320
<i>Asà es como siempre termina.</i>
2
00:01:51,960 --> 00:01:55,480
<i>Un poco de magia, otro poco
de humo... algo flotando.</i>
3
00:01:57,760 --> 00:02:00,680
<i>Pero esto no funciona
sin el empuje necesario.</i>
4
00:02:02,080 --> 00:02:04,360
<i>Un poco de risas, un hombre...</i>
5
00:02:05,480 --> 00:02:08,320
<i>...una mujer hermosa y amor.</i>
6
00:02:09,320 --> 00:02:11,640
<i>Empecemos de nuevo.</i>
7
00:02:12,280 --> 00:02:15,400
<i>Primero, un hombre solo.</i>
8
00:02:15,401 --> 00:02:18,041
<i>No, él no está solo...</i>
9
00:02:18,760
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2715}{2770}{y:i}To zawsze tak siê koñczy.
{2786}{2892}{y:i}Trochê magii, trochê dymu.|CoŠwisi w powietrzu.
{2929}{3020}{y:i}Bez wysi³ku wszystko|jednak na nic.
{3039}{3122}{y:i}Trochê Åmiechu, mê¿czyzna...
{3124}{3205}{y:i}piêkna kobieta,|i mi³oÅæ.
{3218}{3278}{y:i}Zacznê od pocz¹tku.
{3294}{3430}{y:i}Widzimy samotnego me¿czyznê.|Nie, on wcale nie jest sam.
{3456}{3489}{y:i}W³aÅnie.
{3499}{3585}{y:i}To pierwszy krok.|Mê¿czyzna.
{3614}{3735}{y:i}Dopiero potem Åmiech.|Kobieta. Mi³oÅæ.
{3783}{3832}{y:i}Spójrz na niego.
{3953}{4034}{y:i}Od tego zacznê,|mimo i¿ to wcale tak siê nie zaczyna.
{4036}{4175}{y:i}W³a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2715}{2770}{y:i}To zawsze tak siê koñczy.
{2786}{2892}{y:i}Trochê magii, trochê dymu.|CoŠwisi w powietrzu.
{2929}{3020}{y:i}Bez wysi³ku wszystko|jednak na nic.
{3039}{3122}{y:i}Trochê Åmiechu, mê¿czyzna...
{3124}{3205}{y:i}piêkna kobieta,|i mi³oÅæ.
{3218}{3278}{y:i}Zacznê od pocz¹tku.
{3294}{3430}{y:i}Widzimy samotnego me¿czyznê.|Nie, on wcale nie jest sam.
{3456}{3489}{y:i}W³aÅnie.
{3499}{3585}{y:i}To pierwszy krok.|Mê¿czyzna.
{3614}{3735}{y:i}Dopiero potem Åmiech.|Kobieta. Mi³oÅæ.
{3783}{3832}{y:i}Spójrz na niego.
{3953}{4034}{y:i}Od tego zacznê,|mimo i¿ to wcale tak siê nie zaczyna.
{4036}{4175}{y:i}W³a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:49,280 --> 00:01:51,320
<i>Asà es como siempre termina.</i>
2
00:01:51,960 --> 00:01:55,480
<i>Un poco de magia, otro poco
de humo... algo flotando.</i>
3
00:01:57,760 --> 00:02:00,680
<i>Pero esto no funciona
sin el empuje necesario.</i>
4
00:02:02,080 --> 00:02:04,360
<i>Un poco de risas, un hombre...</i>
5
00:02:05,480 --> 00:02:08,320
<i>...una mujer hermosa y amor.</i>
6
00:02:09,320 --> 00:02:11,640
<i>Empecemos de nuevo.</i>
7
00:02:12,280 --> 00:02:15,400
<i>Primero, un hombre solo.</i>
8
00:02:15,401 --> 00:02:18,041
<i>No, él no está solo...</i>
9
00:02:18,760
Subtitles for Reconstruction 2003 Limited Hls
keywords: reconstruction, 2003, 1, cd, portuguese, br, pb, limited, hls,
original filename: Reconstruction - 2003 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 98895bef321a9b67827b0dd68be6047c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:48,600 --> 00:01:50,800
<i>? assim que
sempre termina.</i>
2
00:01:51,440 --> 00:01:55,680
<i>Um pouco de magia, um pouco
de fuma?a. Algo flutuando.</i>
3
00:01:57,160 --> 00:02:00,800
<i>Mas n?o funciona sem
o empurr?o necess?rio.</i>
4
00:02:01,560 --> 00:02:04,880
<i>Um pouco de risadas,
um homem...</i>
5
00:02:04,960 --> 00:02:08,200
<i>uma mulher bonita,
e amor.</i>
6
00:02:08,720 --> 00:02:11,120
<i>Vamos recome?ar.</i>
7
00:02:11,760 --> 00:02:15,240
<i>No come?o, um homem sozinho.</i>
8
00:02:15,280 --> 00:02:17,200
<i>N?o, ele n?o est? sozinho.</i>
9
00:02:18,2
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2715}{2770}{Y:i}Ãà êà çà âúðøâà âñè÷êî.
{2786}{2892}{Y:i}Ãà ëêî ìà ãèÿ, ìà ëêî äèì.|Ãåùî âèòà åùî.
{2929}{3020}{Y:i}Ãî òî ÃÃ¥ ñðà áîòâà áåç|Ãåîáõîäèìèÿ òëà ñúê.
{3039}{3122}{Y:i}Ãà ëêî ñìÿõ, åäèà ìúæ...
{3124}{3205}{Y:i}åäÃà êðà ñèâà æåÃà |è ëþáîâ.
{3218}{3278}{Y:i}Ãà çà ïî÷Ãåì îòÃà ÷à ëî.
{3294}{3430}{Y:i}à Ãà ÷à ëîòî áåøå åäèà ìúæ.|ÃÃ¥, òîé ÃÃ¥ Ã¥ ñà ì.
{3456}{3489}{Y:i}Ãñå îùå.
{3499}{3585}{Y:i}Ãîâà å ïúðâà òà ñòúïêà .|Ãúæúò.
{3614}{3735}{Y:i}ÃìåõúÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2732}{2783} Zawsze si? tak ko?czy.
{2799}{2887} Troch? magii, troch? dymu. Co? ulotnego.
{2944}{3017} Ale to nie zadzia?a bez niezb?dnego pchni?cia.
{3052}{3109} Troch? ?miechu, m??czyzna...
{3137}{3208} Pi?kna kobieta i mi?o??.
{3233}{3291} Zacznijmy wi?c.
{3307}{3426} Na pocz?tku jest samotny m??czyzna. | Nie, nie jest samotny.
{3469}{3502} Jeszcze.
{3512}{3588} To jest pierwszy element. M??czyzna.
{3627}{3728} Nast?pny jest ?miech. Kobieta. Mi?o??.
{3796}{3845} Sp?jrzcie na niego.
{3966}{4042} Mo?emy tak zacz??. Mimo, | i? to wcale si? tak nie zaczyna.
{4049}{4165} Dlatego musicie by? cicho. | To wa?ne, musicie mi uwierzy?.
{4335}{44
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2732}{2783}That's how it always ends.
{2799}{2887}A bit of magic, a bit of smoke. | Something floating.
{2944}{3017}But it doesn't work | without the necessary push.
{3052}{3109}A bit of laughter,a man...
{3137}{3208}a beautiful woman | and love.
{3233}{3291}Let's start over.
{3307}{3426}AT the beginning,it was man alone. | No,he's not alone.
{3469}{3502}Yet.
{3512}{3588}That's the first step. | The man.
{3627}{3728}Laughter comes next. | Woman.Love.
{3796}{3845}Look at him.
{3966}{4042}We can start like that,althought | this ain't how it starts.
{4049}{4165}That's why youmust be quiet.It's | important,you must belive me.
{4335}{4463}Th
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{2715}{2770}{Y:i}Ãà êà çà âúðøâà âñè÷êî.
{2786}{2892}{Y:i}Ãà ëêî ìà ãèÿ, ìà ëêî äèì.|Ãåùî âèòà åùî.
{2929}{3020}{Y:i}Ãî òî ÃÃ¥ ñðà áîòâà áåç|Ãåîáõîäèìèÿ òëà ñúê.
{3039}{3122}{Y:i}Ãà ëêî ñìÿõ, åäèà ìúæ...
{3124}{3205}{Y:i}åäÃà êðà ñèâà æåÃà |è ëþáîâ.
{3218}{3278}{Y:i}Ãà çà ïî÷Ãåì îòÃà ÷à ëî.
{3294}{3430}{Y:i}à Ãà ÷à ëîòî áåøå åäèà ìúæ.|ÃÃ¥, òîé ÃÃ¥ Ã¥ ñà ì.
{3456}{3489}{Y:i}Ãñå îùå.
{3499}{3585}{Y:i}Ãîâà å ïúðâà òà ñòúïêà .|Ãúæúò.
{3614}{3735}{Y:i}ÃìåõúÃ
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2715}{2770}{y:i}To zawsze tak si? ko?czy.
{2786}{2892}{y:i}Troch? magii, troch? dymu.|Co? wisi w powietrzu.
{2929}{3020}{y:i}Bez wysi?ku wszystko|jednak na nic.
{3039}{3122}{y:i}Troch? ?miechu, m??czyzna...
{3124}{3205}{y:i}pi?kna kobieta,|i mi?o??.
{3218}{3278}{y:i}Zaczn? od pocz?tku.
{3294}{3430}{y:i}Widzimy samotnego me?czyzn?.|Nie, on wcale nie jest sam.
{3456}{3489}{y:i}W?a?nie.
{3499}{3585}{y:i}To pierwszy krok.|M??czyzna.
{3614}{3735}{y:i}Dopiero potem ?miech.|Kobieta. Mi?o??.
{3783}{3832}{y:i}Sp?jrz na niego.
{3953}{4034}{y:i}Od tego zaczn?,|mimo i? to wcale tak si? nie zaczyna.
{4036}{4175}{y:i}W?a?nie dlatego cisza jest istotna
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2715}{2770}{y:i}To zawsze tak si? ko?czy.
{2786}{2892}{y:i}Troch? magii, troch? dymu.|{y:i}Co? wisi w powietrzu.
{2929}{3020}{y:i}Bez wysi?ku, wszystko|{y:i}jednak na nic.
{3039}{3122}{y:i}Troch? ?miechu, m??czyzna...
{3124}{3205}{y:i}pi?kna kobieta,|{y:i}i mi?o??.
{3218}{3278}{y:i}Zaczn? od pocz?tku.
{3294}{3430}{y:i}Widzimy samotnego me?czyzn?.|{y:i}Nie, on wcale nie jest sam.
{3456}{3489}{y:i}W?a?nie.
{3499}{3585}{y:i}To pierwszy krok.|{y:i}M??czyzna.
{3614}{3735}{y:i}Dopiero potem ?miech.|{y:i}Kobieta. Mi?o??.
{3783}{3832}{y:i}Sp?jrz na niego.
{3953}{4034}{y:i}Od tego zaczn?,|{y:i}mimo i? to wcale tak si? nie zaczyna.
{4036}{4175}{y: