Search Movie Subtitles results for rambo iii 1988 3 by relevance:
- Rambo.III.Ultimate.Edition.1988.iNTERNAL.DVDRip-vR s.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
4 x
35 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:20,600 --> 00:08:21,674
John!
2
00:08:22,602 --> 00:08:23,778
John Rambo!
3
00:08:29,401 --> 00:08:30,879
I don't believe this!
4
00:08:38,492 --> 00:08:40,890
- So where you're coming from?
- Washington.
5
00:08:41,871 --> 00:08:44,119
- Good to see you again!
- Yeah, you too.
6
00:08:46,335 --> 00:08:48,084
Do you want to tell me about it?
7
00:08:49,337 --> 00:08:50,358
About what?
8
00:08:50,838 --> 00:08:54,505
About yesterday, I've seen you stick
fighting in a warehouse in Bangkok.
9
00:08:54,968 --> 00:08:57,211
- You saw that?
- Yeah.
10
00:08:57,888 --> 00:0
- Rambo.III.1988.DVDRip.XviD.DTS.Du al.Audio.CD2.DplaneT_Eng.srt
- Rambo.III.1988.DVDRip.XviD.DTS.Du al.Audio.CD1.DplaneT_Eng.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,957 --> 00:00:37,948
UNITED STATES OF AAERICA
THAILAND
2
00:01:35,734 --> 00:01:36,742
Do you know him?
3
00:06:09,250 --> 00:06:10,013
John!
4
00:06:11,523 --> 00:06:12,438
John!
5
00:07:17,613 --> 00:07:19,785
Do you know where John is?
6
00:07:19,981 --> 00:07:21,357
Over there
7
00:07:39,471 --> 00:07:40,268
John
8
00:07:41,713 --> 00:07:42,761
John Rambo
9
00:07:48,245 --> 00:07:49,258
I don't believe this
10
00:07:56,852 --> 00:07:57,800
So where did you come in from?
11
00:07:58,004 --> 00:07:58,803
Washington
12
00:07:59,990 --> 00:08:00,718
Good t
- Rambo.III.1988.srt
- rambo.iii.(3438542).nfo
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:08,000 --> 00:05:10,000
ÃåôÃöñáóç ÃðåîåñãáóÃá ÃðïôÃôëþÃ
coyote
2
00:06:38,900 --> 00:06:40,000
ÃæüÃ!
3
00:07:47,400 --> 00:07:49,400
Ãïõ Ã¥ÃÃáé ï ÃÃìðï;
4
00:08:10,800 --> 00:08:12,200
ÃæïÃ!
5
00:08:12,800 --> 00:08:14,000
Ãæïà ÃÃìðï!
6
00:08:19,500 --> 00:08:21,300
Ãåà ôï ðéóôåýù!
7
00:08:28,700 --> 00:08:31,500
Ãðü ðïõ Ãñ÷åóáé;
- ÃõÃóéÃãêôïÃ.
8
00:08:32,100 --> 00:08:34,400
ÃáÃñïìáé ðïõ óå âëÃðù.
- Ãï Ãäéï êáé åãþ...
9
00:08:36,300 --> 00:08:40,400
ÃÃëåéò Ãá ìïõ ìéëÃóåéò;
- Ãéá ôé ðñÃãÃ
- Rambo 3 - Fin - 23.976fps - 1988.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:48,500 --> 00:06:51,700
John!
2
00:07:50,900 --> 00:07:55,000
Suomennos: Pertti Rautomaa
3
00:07:58,800 --> 00:08:02,600
"Missä Rambo on?"
4
00:08:31,400 --> 00:08:33,600
Uskomatonta...
5
00:08:40,400 --> 00:08:43,500
Mistä te tulette?
-Washingtonista
6
00:08:43,600 --> 00:08:47,100
Hauska nähdä sinut taas.
-Samat sanat
7
00:08:48,000 --> 00:08:55,800
Kerro siitä eilisestä keppitappe-
lusta siellä varastossa Bangkokissa
8
00:08:56,700 --> 00:08:59,300
Näittekö sen?
-Kyllä
9
00:08:59,500 --> 00:09:06,200
Ja tänään työskentelet luostarissa.
-Saan asua tääl
- Rambo.III.1988.UE.XviD.AC3.2CD-WAF.nfo
- Rambo III.1988.Ue.Xvid.Ac3.Cd1.Waf.Eng.srt
- Rambo III.1988.Ue.Xvid.Ac3.Cd2.Waf.Eng.srt
3 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,948 --> 00:00:08,678
I stay. I wiII show you the way
2
00:00:09,218 --> 00:00:10,242
I wiII go, too
3
00:00:11,387 --> 00:00:12,649
No. You go with them
4
00:00:13,155 --> 00:00:14,110
I wiII not
5
00:00:14,357 --> 00:00:17,281
They kiII aII my famiIy. I want to fight
6
00:00:18,427 --> 00:00:19,416
Not with me
7
00:00:20,563 --> 00:00:21,495
You go
8
00:00:22,632 --> 00:00:23,860
Come on
9
00:00:29,005 --> 00:00:30,233
Why must you do this?
10
00:00:32,375 --> 00:00:33,865
Because he'd do it for me
11
00:01:00,102 --> 00:01:01,990
Have you decided to taIk?
1
- Rambo.III.Ultimate.Edition.1988.iNTERNAL.DVDRip.XV ID-vRs.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,839
shahaf :?????
heone ?????? ?? ???
2
00:00:44,546 --> 00:00:47,549
??????? ???????
3
00:00:49,216 --> 00:00:53,805
???? 3
4
00:00:57,142 --> 00:01:00,062
??????? ???"?
??????
5
00:08:20,100 --> 00:08:21,352
?'??
6
00:08:22,187 --> 00:08:23,438
?'?? ????
7
00:08:29,278 --> 00:08:30,528
??? ?? ?????
8
00:08:38,036 --> 00:08:39,705
???.. ????? ??? ??
?????????
9
00:08:41,373 --> 00:08:43,042
??? ????? ???? ???
?? ?? ????
10
00:08:45,961 --> 00:08:47,837
??? ?? ???? ?? ?? ??
11
00:08:49,089 --> 00:08:50,340
??? ??
12
00:08:50,549 --> 00:
- Rambo.III.1988.DVDRip.AC3.2_0_TR.DTS.ENG.CD2.Dp laneT.srt
- Rambo.III.1988.DVDRip.AC3.2_0_TR.DTS.ENG.CD1.Dp laneT.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:00,000 --> 00:00:00,240
O kaleye gireceðim
1
00:00:01,160 --> 00:00:07,440
Yeterince ölüm görmedin mi?
Geri dön, bu senin savaþýn deðil
2
00:00:11,040 --> 00:00:12,760
Artýk benim de savaþým
3
00:00:16,560 --> 00:00:20,840
Pekala, sen iyi bir dostsun
4
00:00:30,760 --> 00:00:33,640
Ben kalýyorum
Sana yolu gösterecðim
5
00:00:34,160 --> 00:00:35,160
Ben de geliyorum
6
00:00:36,440 --> 00:00:41,760
Hayýr sen onlarla gidiyosun
-Gitmem, bütün ailem öldürüldü
Savaþmak istiyorum
7
00:00:43,160 --> 00:00:45,040
Benimle deðil, haydi git
8
00:00:53,240 --> 00:00:58,440
Bunu neden yapýyorsun?
-Ãünkü o da benim için yapa
- Rambo.III.1988.HDDVD.x264-ESiR.sr t
- rambo.iii.sub
- Rambo.III[1988]DvDrip-aXXo.sub
- Rambo.III.1988.DVD5.720p.HDDVD.DT S.x264-CDDHD.srt
4 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:56,765 --> 00:00:59,518
AMBASADA STATELOR UNITE ALE
AMERICII TAILANDA
2
00:08:19,583 --> 00:08:20,584
John!
3
00:08:21,960 --> 00:08:23,629
John Rambo!
4
00:08:28,634 --> 00:08:30,969
Nu pot sã cred...
5
00:08:37,768 --> 00:08:40,020
- De unde veniþi?
- De la Washington...
6
00:08:41,021 --> 00:08:43,148
- Mã bucur sã vã revãd...
- ªi eu...
7
00:08:45,526 --> 00:08:47,486
Vrei sã-mi spui?
8
00:08:48,403 --> 00:08:49,988
Ce?
9
00:08:50,030 --> 00:08:53,450
Ieri... te-am vãzut în
Bangkok... te luptai cu beþe.
10
00:08:54,117 --> 00:08:56,286
- M-aþi vãzut?
- Da.
11
00:08:56,912 --> 00:08:59,915
ªi azi te gãsesc luc
- Rambo 3 - Eng - 25fps - 1988.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:11,520 --> 00:06:12,509
John!
2
00:07:17,280 --> 00:07:19,157
Where's Rambo?
3
00:07:39,640 --> 00:07:40,470
John!
4
00:07:41,560 --> 00:07:42,788
John Rambo!
5
00:07:48,080 --> 00:07:49,798
I don't believe it!
6
00:07:56,800 --> 00:07:59,598
Where've you come from?
- Washington.
7
00:08:00,040 --> 00:08:02,395
Good to see you.
- You too.
8
00:08:04,120 --> 00:08:08,079
D'you want to tell me about it?
- About what?
9
00:08:08,640 --> 00:08:12,155
Your stick fighting yesterday.
In the warehouse in Bangkok.
10
00:08:12,600 --> 00:08:14,750
You saw that?
- Yes.
11
- Rambo.III.(1988).Ned.720p.HDDVD.DT S.x264-CDDHD.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:19,750 --> 00:08:21,494
Niet te geloven.
2
00:08:29,009 --> 00:08:31,216
Waar komt u nu vandaan?
- Washington.
3
00:08:32,346 --> 00:08:34,920
Blij je weer te zien.
- Ik u ook.
4
00:08:36,767 --> 00:08:40,682
Wil je er niets over vertellen?
- Waarover?
5
00:08:41,272 --> 00:08:45,316
Ik zag je gisteren stokvechten
in een pakhuis in Bangkok.
6
00:08:45,484 --> 00:08:47,276
Hebt u dat gezien?
7
00:08:48,195 --> 00:08:51,232
En vandaag werk je in een klooster.
8
00:08:52,158 --> 00:08:55,075
Ik mag hier wonen
in ruil voor klusjes.
9
00:08:55,244 --> 00:08:59,823
En dat sto
- Rambo.III.(1988).iNT.DVDRip.AC3.XviD-EDRP.CD1.srt
- Rambo.III.(1988).iNT.DVDRip.AC3.XviD-EDRP.CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,283 --> 00:01:00,013
ESTADOS UNIDOS DE AMERICA -
TAILANDIA
2
00:08:20,092 --> 00:08:21,081
¡John!
3
00:08:22,494 --> 00:08:24,121
John Rambo.
4
00:08:29,134 --> 00:08:31,500
¡No puedo creerlo!
5
00:08:38,277 --> 00:08:40,541
- ¿Y de dónde vienes?
- De Washington.
6
00:08:41,547 --> 00:08:43,674
- Da gusto verte otra vez.
- Si, a ti también.
7
00:08:46,051 --> 00:08:48,019
¿Quieres hablarme al respecto?
8
00:08:48,921 --> 00:08:50,479
¿Respecto a qué?
9
00:08:50,556 --> 00:08:53,992
A lo de ayer, vi tu pelea
en un almacén en Bangkok.
10
00:08:54,627 --> 00
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{675}{802}RAMBO III
{9225}{9301}Johne!
{11465}{11533}Johne!
{11538}{11666}Johne Rambo!
{11685}{11812}Tomu nev???m.
{11880}{11924}Odkud jste p?ijel?
{11929}{11973}Z Washingtonu.
{11978}{11997}R?d t? vid?m.
{12002}{12099}J? v?s taky.
{12124}{12167}Chce? mi o tom n?co pov?d?t?
{12172}{12216}O ?em?
{12221}{12318}O tom v?erej??m z?pasu ve|skladi?ti v Bankoku.
{12319}{12338}Byl jste tam?
{12343}{12411}Ano.
{12417}{12485}A te? t? najdu pracuvat|v kl??te?e.
{12490}{12558}Nechali m? tu ??t,|pom?h?m jim z r?zn?mi v?cmi.
{12563}{12607}A ty souboje?
{12612}{12709}Vyd?l?v?m tak pen?ze.
{12710}{12753}A pak je rozd?? mnich?m.
{12758}{12855}P?esn?
- Rambo.III.1988.iNTERNAL.DVDRip-vR s.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:29,392 --> 00:08:31,392
Niet te geloven.
2
00:08:38,651 --> 00:08:40,857
Waar komt u nu vandaan?
- Washington.
3
00:08:41,988 --> 00:08:44,561
Blij je weer te zien.
- Ik u ook.
4
00:08:46,409 --> 00:08:50,323
Wil je er niets over vertellen?
- Waarover?
5
00:08:50,913 --> 00:08:54,958
Ik zag je gisteren stokvechten
in een pakhuis in Bangkok.
6
00:08:55,126 --> 00:08:56,917
Hebt u dat gezien?
7
00:08:57,837 --> 00:09:00,873
En vandaag werk je in een klooster.
8
00:09:01,799 --> 00:09:04,717
Ik mag hier wonen
in ruil voor klusjes.
9
00:
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,519 --> 00:01:11,519
????????? ??? ????????? ?? ?????
??????????==???????.
2
00:06:11,520 --> 00:06:12,509
????!
3
00:07:17,280 --> 00:07:19,157
??? ????? ? ?????;
4
00:07:39,640 --> 00:07:40,470
????!
5
00:07:41,560 --> 00:07:42,788
???? ?????!
6
00:07:48,080 --> 00:07:49,798
??? ?? ???????!
7
00:07:56,800 --> 00:07:59,598
??? ??? ??????;
- ???????????.
8
00:08:00,040 --> 00:08:02,395
???????? ??? ?? ?????.
- ??? ??? ??????.
9
00:08:04,120 --> 00:08:08,079
?????? ?? ??? ???? ??`????;
- ??? ????;
10
00:08:08,640 --> 00:08:12,155
??? ??? ???? ??? ????.
?? ??? ??
- Rambo.III.(1988).Ned.720p.HDDVD.DT S.x264-CDDHD.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:19,750 --> 00:08:21,494
Niet te geloven.
2
00:08:29,009 --> 00:08:31,216
Waar komt u nu vandaan?
- Washington.
3
00:08:32,346 --> 00:08:34,920
Blij je weer te zien.
- Ik u ook.
4
00:08:36,767 --> 00:08:40,682
Wil je er niets over vertellen?
- Waarover?
5
00:08:41,272 --> 00:08:45,316
Ik zag je gisteren stokvechten
in een pakhuis in Bangkok.
6
00:08:45,484 --> 00:08:47,276
Hebt u dat gezien?
7
00:08:48,195 --> 00:08:51,232
En vandaag werk je in een klooster.
8
00:08:52,158 --> 00:08:55,075
Ik mag hier wonen
in ruil voor klusjes.
9
00:08:55,244 --> 00:08:59,823
En dat sto
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:06:48,900 --> 00:06:49,800
Johne!
2
00:06:51,279 --> 00:06:52,637
Johne!
3
00:08:23,121 --> 00:08:24,159
Johne!
4
00:08:25,424 --> 00:08:27,248
Johne Rambo!
5
00:08:31,730 --> 00:08:34,051
Tomu nev???m.
6
00:08:40,994 --> 00:08:42,138
Odkud jste p?ijel?
7
00:08:42,140 --> 00:08:43,534
Z Washingtonu.
8
00:08:44,242 --> 00:08:45,235
R?d t? vid?m.
9
00:08:45,343 --> 00:08:46,645
J? v?s taky.
10
00:08:48,907 --> 00:08:51,246
Chce? mi o tom n?co pov?d?t?
11
00:08:51,709 --> 00:08:52,947
O ?em?
12
00:08:53,147 --> 00:08:56,325
O tom v?erej??m z?pasu ve
skladi?ti v Ban
- Rambo.III.(1988).CD2-PKH.[DivXFore ver.Com].srt
- Rambo.III.(1988).CD1-PKH.[DivXFore ver.Com].srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:17,652 --> 00:00:19,153
Geri dön!
-Hayýr
2
00:00:19,403 --> 00:00:20,905
Dön dedim!
3
00:00:48,891 --> 00:00:50,143
Yürüyün
4
00:00:51,936 --> 00:00:55,440
Sen burada bekle
-Bana ihtiyacýn var.
5
00:00:56,274 --> 00:00:58,526
Ãlmeni istemiyorum , geri dön
Anlýyor musun?
6
00:08:28,267 --> 00:08:30,520
Albayým
7
00:08:35,942 --> 00:08:38,444
John
Sen buraya nasýl girdin?
8
00:08:38,736 --> 00:08:42,031
Yürüyebilir misiniz?
-Evet yapabilirim
9
00:08:43,407 --> 00:08:44,659
Haydi gidelim
10
00:08:49,747 --> 00:08:51,249
John , arkanda!
11
00:09:08,85
- Rambo.III.1988.iNTERNAL.DVDRip-vR s.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:29,392 --> 00:08:31,392
Niet te geloven.
2
00:08:38,651 --> 00:08:40,857
Waar komt u nu vandaan?
- Washington.
3
00:08:41,988 --> 00:08:44,561
Blij je weer te zien.
- Ik u ook.
4
00:08:46,409 --> 00:08:50,323
Wil je er niets over vertellen?
- Waarover?
5
00:08:50,913 --> 00:08:54,958
Ik zag je gisteren stokvechten
in een pakhuis in Bangkok.
6
00:08:55,126 --> 00:08:56,917
Hebt u dat gezien?
7
00:08:57,837 --> 00:09:00,873
En vandaag werk je in een klooster.
8
00:09:01,799 --> 00:09:04,717
Ik mag hier wonen
in ruil voor klusjes.
9
00:
- Rambo 3 - Est - 25fps - 1988 - (734.859.322).srt
- Rambo 3 - Est - 25fps - 1988 - (681.375.744).sub
- Rambo 3 - Est - 25fps - 1988.sub
3 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,000 --> 00:00:31,000
RAMBO 3
2
00:07:39,447 --> 00:07:40,885
John!
3
00:07:41,465 --> 00:07:42,997
John Rambo!
4
00:07:47,795 --> 00:07:49,715
Ma ei usu seda.
5
00:07:56,907 --> 00:07:59,945
Kust te tulete?
- Washingtonist.
6
00:08:00,106 --> 00:08:03,388
Tore sind jälle näha.
- Sind ka.
7
00:08:04,265 --> 00:08:05,990
Tahad sellest mulle rääkida?
8
00:08:06,664 --> 00:08:08,199
Millest?
9
00:08:08,485 --> 00:08:11,747
Sellest eilsest kaikavõitlusest.
seal Bangkoki laos.
10
00:08:12,589 --> 00:08:15,145
Kas te nägite seda?
- Jah.
11
00:08:15,305 --> 00:
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,560 --> 00:00:52,560
RAMBO III
3
00:06:11,800 --> 00:06:14,800
Johne!
4
00:07:39,880 --> 00:07:42,560
Johne!
5
00:07:42,760 --> 00:07:47,760
Johne Rambo!
6
00:07:48,520 --> 00:07:53,520
Tomu nev???m.
7
00:07:56,200 --> 00:07:57,920
Odkud jste p?ijel?
8
00:07:58,120 --> 00:07:59,840
Z Washingtonu.
9
00:08:00,040 --> 00:08:00,800
R?d t? vid?m.
10
00:08:01,000 --> 00:08:04,800
J? v?s taky.
11
00:08:05,760 --> 00:08:07,480
Chce? mi o tom n?co pov?d?t?
12
00:08:07,680 --> 00:08:09,400
O ?em?
13
00:08:09,600 --> 00:08:13,400
O tom v?erej??m z?pasu ve
skladi?ti v
There are more subtitles available for Rambo Iii 1988 3
Click here to view them