Search Movie Subtitles results for ram dass by relevance:
- Ram Dass - Fierce Grace (2001).srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,800 --> 00:00:13,900
O Iogue consegue colocar a vela
2
00:00:14,301 --> 00:00:16,499
da sua consci?ncia ou da sua percep??o
3
00:00:16,800 --> 00:00:19,049
num nicho dentro de si mesmo...
4
00:00:19,350 --> 00:00:21,550
onde os ventos n?o fazem...
5
00:00:21,851 --> 00:00:24,051
a chama da vela se mexer.
6
00:00:24,400 --> 00:00:26,409
? um lugar onde um som...
7
00:00:26,610 --> 00:00:28,510
ou uma vis?o ou um odor...
8
00:00:28,410 --> 00:00:30,710
ou um gosto ou uma sensa??o
9
00:00:30,911 --> 00:00:33,011
na pele n?o o distrai.
10
00:00:34,700 --> 00:00:36,750
O
- RAM DASS-FIERCE GRACE-2001.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,500 --> 00:00:16,900
El yogi es capaz de colocar la vela
de su atenci?n o de su conciencia
2
00:00:17,100 --> 00:00:19,490
en un nicho dentro de si mismo
3
00:00:19,500 --> 00:00:20,800
donde los vientos
4
00:00:22,900 --> 00:00:24,900
no hacen que la llama
de la vela se mueva
5
00:00:25,050 --> 00:00:30,050
eso es donde un sonido, o una visi?n
o un olor, o un sabor,
6
00:00:30,150 --> 00:00:31,550
o una sensaci?n en la piel.
7
00:00:31,650 --> 00:00:34,250
no lo distraigan
8
00:00:34,300 --> 00:00:37,000
Lo que queda para distraerlo,
es por supuesto.
9
00:00:37,110 --
- Ram.Dass...Fierce.Grace.(20 01).srt
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,012 --> 00:00:15,474
ÃîãèÃúò ìîæå äà ïîñòà âè
ñâåùòà Ãà ñâîåòî
2
00:00:15,766 --> 00:00:19,269
ñúçÃà Ãèå èëè âÃèìà Ãèå
â Ãèøà â ñà ìèÿ Ãåãî,
3
00:00:19,353 --> 00:00:23,982
êúäåòî âåòðîâåòå ÃÃ¥ ìîãà ò
äà ðà çêëà òÿò ïëà ìúêà .
4
00:00:24,650 --> 00:00:29,112
Ãîâà å ìÿñòî, êúäåòî çâóöè
èëè ãëåäêè, èëè âêóñîâå
5
00:00:29,154 --> 00:00:34,284
ìèðèçìè èëè óñåùà Ãèÿ ïî
êîæà òà ÃÃ¥ ãî ðà çñåéâà ò.
6
00:00:34,660 --> 00:
- RAM DASS-FIERCE GRACE-2001.srt
1 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,500 --> 00:00:16,900
El yogi es capaz de colocar la vela
de su atención o de su conciencia
2
00:00:17,100 --> 00:00:19,490
en un nicho dentro de si mismo
3
00:00:19,500 --> 00:00:20,800
donde los vientos
4
00:00:22,900 --> 00:00:24,900
no hacen que la llama
de la vela se mueva
5
00:00:25,050 --> 00:00:30,050
eso es donde un sonido, o una visión
o un olor, o un sabor,
6
00:00:30,150 --> 00:00:31,550
o una sensación en la piel.
7
00:00:31,650 --> 00:00:34,250
no lo distraigan
8
00:00:34,300 --> 00:00:37,000
Lo que queda para distraerlo,
es por supuesto.
9
00:00:37,110