Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,227 --> 00:00:32,101
-- Sed0tan --
2
00:03:33,662 --> 00:03:36,462
Siena, Itala
3
00:03:57,730 --> 00:03:58,930
Waktunya Keluar
4
00:07:19,662 --> 00:07:21,022
Jangan sampai mati ya
5
00:07:25,822 --> 00:07:26,621
Halo Mitchell
6
00:07:27,021 --> 00:07:27,821
Bond
7
00:07:27,942 --> 00:07:30,461
Amerika tidak akan suka ini
8
00:07:30,542 --> 00:07:32,542
Aku menjanjikan Le Chiffre,
mereka dapatkan Le Chiffre.
9
00:07:32,742 --> 00:07:34,062
Mereka dapat mayatnya.
10
00:07:34,141 --> 00:07:36,542
Kalau mau jiwanya, tanyakan pada pendeta.
11
00:07:37,942 --> 00:07:39,262
Dia sudah buka mulut?
12
00:07:39,341 --> 00:07:40,222