Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,900 --> 00:00:48,730
Allegra!
2
00:00:56,620 --> 00:00:58,053
Comment tu la connais?
3
00:00:58,220 --> 00:00:59,369
C'est ma copine.
4
00:01:02,220 --> 00:01:02,936
Ta quoi?
5
00:01:03,860 --> 00:01:06,010
II y a deux sortes d'individus:
6
00:01:06,180 --> 00:01:08,091
ceux qui pensent avec leur coeur,
7
00:01:08,260 --> 00:01:10,376
et ceux qui pensent avec leur t?te.
8
00:01:10,580 --> 00:01:13,697
Moi, je pensais avec ma t?te,
d'o? l'imbroglio...
9
00:01:14,060 --> 00:01:16,449
J'?tais bien la copine de cette fille,
10
00:01:18,460 --> 00:01:20,576
mais lui auss
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:47,921 --> 00:00:48,751
?Allegra!
2
00:00:56,420 --> 00:00:58,074
?C?mo... como la conoces?
3
00:00:58,241 --> 00:00:59,390
Ella es mi novia.
4
00:01:02,241 --> 00:01:02,957
?Tu qu??!
5
00:01:03,881 --> 00:01:06,031
Hay dos clases de personas:
6
00:01:06,201 --> 00:01:08,112
aquellas que sienten con el coraz?n,
7
00:01:08,281 --> 00:01:10,397
y aquellas que sienten con la cabeza.
8
00:01:10,601 --> 00:01:13,718
Yo era del segundo tipo, y as?
fue como me met? en este l?o...
9
00:01:14,081 --> 00:01:16,470
Yo era la novia de esa chica,
10
00:01:18,481 --> 00:01:20,597
pe