Search Movie Subtitles results for prom night the last kiss by relevance:
- Prom night 3.The last kiss....1717alan..txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{775}{852}=== Bal Maturalny 3 ===|
{856}{955}=== Bal Maturalny 3 ===|Ostatni Poca³unek
{959}{1042}t³umaczenie: techniacz
{1050}{1122}korekta: Aminae & Keeper
{1138}{1202}>>> DarkProject SubGroup <<<|Mroczna Strona Napisów
{1206}{1305}obejrzysz film - skomentuj napisy
{4223}{4291}Kto tu jest?
{4897}{4955}Halo?
{4994}{5107}Nie powinno ciê tu byæ,|kimkolwiek jesteÅ.
{6317}{6371}/Zatañcz ze mn¹, Jack.
{6375}{6428}Nie strasz mnie tak.
{6432}{6509}O ma³o co nie doprowadzi³aÅ|mnie do zawa³u.
{6513}{6557}Nie bój siê.
{6561}{6624}Jestem tylko samotn¹ dziewczyn¹,|która chce zatañczyæ.
{6628}{6691}Nie powinnaŠtu przebywaæ.
{
- Prom Night 3 - The Last Kiss.srt
1 file(s), added on: 2011-05-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:43,920 --> 00:02:46,354
Hei?
2
00:02:49,040 --> 00:02:51,873
Kuka siellä?
3
00:03:16,040 --> 00:03:18,554
Huhuu?
4
00:03:19,960 --> 00:03:23,270
Tänne on pääsy kielletty.
5
00:04:13,000 --> 00:04:17,596
Tanssita minua, Jack.
- Ãlä hiippaile tuolla tavalla.
6
00:04:17,760 --> 00:04:25,030
Sydämentahdistimeni melkein sekosi.
- Ãlä pelästy, haluan vain tanssia.
7
00:04:25,280 --> 00:04:27,874
Tänne on pääsy kielletty.
8
00:04:28,000 --> 00:04:31,072
Osaan pitää salaisuuden, Jackie-Boy.
9
00:04:32,160 --> 00:04:36,119
Tuota nimeä en ole kuullut
30 vuoteen.
127 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
3 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
127 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
127 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,200 --> 00:00:06,500
Hey, Donna, when we register
for our wedding,
2
00:00:06,500 --> 00:00:09,900
could we register
for a trampoline?
3
00:00:09,900 --> 00:00:13,200
My mom won't let me have
a trampoline.
4
00:00:13,200 --> 00:00:14,500
If I'd known
about registering
5
00:00:14,500 --> 00:00:16,200
when I married Laurie,
I would have registered
6
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
for a wife who wants
to have sex with me.
7
00:00:21,400 --> 00:00:23,200
Eric, you know,
8
00:00:23,200 --> 00:00:24,900
people only register
for stuff that's used
9
00:00:24,900 --> 00:00:27
126 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,354 --> 00:00:05,812
Okay, the game is
"password."
2
00:00:06,004 --> 00:00:08,441
The box says,
"using one-word clues,
3
00:00:08,471 --> 00:00:11,984
"get your partner to say the secret word
without using the word yourself."
4
00:00:12,295 --> 00:00:14,189
- Okay, what if...
- donna, please,
5
00:00:15,634 --> 00:00:17,366
I already read the box.
6
00:00:18,754 --> 00:00:20,269
- But, fez...
- I said box !
7
00:00:21,578 --> 00:00:25,383
Okay, here are your secret
words. And good luck.
8
00:00:26,193 --> 00:00:27,238
Okay, eric,
9
00:00:28,271 --> 00:00:29,950
sta
126 file(s), added on: 2010-05-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,354 --> 00:00:05,812
Okay, the game is
"password."
2
00:00:06,004 --> 00:00:08,441
The box says,
"using one-word clues,
3
00:00:08,471 --> 00:00:11,984
"get your partner to say the secret word
without using the word yourself."
4
00:00:12,295 --> 00:00:14,189
- Okay, what if...
- donna, please,
5
00:00:15,634 --> 00:00:17,366
I already read the box.
6
00:00:18,754 --> 00:00:20,269
- But, fez...
- I said box !
7
00:00:21,578 --> 00:00:25,383
Okay, here are your secret
words. And good luck.
8
00:00:26,193 --> 00:00:27,238
Okay, eric,
9
00:00:28,271 --> 00:00:29,950
sta