Search Movie Subtitles results for privileged by relevance:
- Privileged.S01E06.PROPE R.HDTV.XviD-iDontLikeFQM - All About Appearances.srt
- Privileged.S01E11.HDTV. XviD-FQM - All About Love, Actually.srt
- Privileged.S01E12.HDTV. XviD-XOR - All About the Ripple Effect.srt
- Privileged.S01E04.HDTV. XviD-0TV - All About the Power Position.srt
- Privileged.S01E05.HDTV. XviD-NoTV - All About Friends and Family.srt
- Privileged.S01E09.HDTV. XviD-2HD - All About Insecurities.srt
- Privileged.S01E17.HDTV. XviD-2HD - All About Betrayal.srt
- Privileged.S01E18.HDTV. XviD-NoTV - All About a Brand New You!.srt
- Privileged.S01E10.HDTV. XviD-DOT - All About Overcompensating.srt
- Privileged.S01E14.HDTV. XviD-2HD - All About Tough Love.srt
- Privileged.S01E01.HDTV. XviD-XOR - Pilot.srt
- Privileged.S01E03.HDTV. XviD-XOR - All About What You Really, Really Want.srt
- Privileged.S01E15.HDTV. XviD-FQM - All About the Big Picture.srt
- Privileged.S01E02.REPAC K.HDTV.XviD-2HD - All About Honesty.srt
- Privileged.S01E16.HDTV. XviD-2HD - All About Confessions.srt
- Privileged.S01E13.HDTV. XviD-NoTV - All About What Lies Beneath.srt
- Privileged.S01E07.HDTV. XviD-DOT - All About the Haves and the Have-Nots.srt
- Privileged.S01E08.HDTV. XviD-2HD - All About Defining Yourself.srt
18 file(s), added on: 2010-01-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,270
<i>Previously on Privileged... </i>
2
00:00:01,270 --> 00:00:04,650
My daughter left me two grandchildren,
Rose and Sage.
3
00:00:04,650 --> 00:00:06,130
Their grades are lousy.
4
00:00:06,130 --> 00:00:07,790
You want me to be their tutor,
5
00:00:07,790 --> 00:00:09,100
I'm Megan Smith.
6
00:00:09,100 --> 00:00:10,000
Call me Jacob.
7
00:00:10,000 --> 00:00:11,920
Aren't you a little
young for headmaster?
8
00:00:11,920 --> 00:00:14,560
Since weâre going to work together,
I should probably to be have your number.
9
00:00:14,560 --> 00:00:17,150
- privileged.s01e15.hdtv. xvid-fqm.eng.srt
- privileged.(3426887).nf o
1 file(s), added on: 2010-01-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,030
<i>PREVIOUSLY ON PRIVILEGED...</i>
2
00:00:02,030 --> 00:00:03,350
YOU AND I AREN'T PERFECT EITHER.
3
00:00:03,350 --> 00:00:04,630
MAYBE I DON'T WANT TO SETTLE.
4
00:00:04,630 --> 00:00:06,460
WHAT HAPPENED? WE BROKE UP.
5
00:00:07,080 --> 00:00:08,010
MOM'S HOME?
6
00:00:08,010 --> 00:00:09,580
SHE CAME HOME A COUPLE OF WEEKS AGO.
7
00:00:09,580 --> 00:00:12,210
YOU ALL SAT AROUND LIKE
A PERFECT LITTLE FAMILY
8
00:00:12,210 --> 00:00:13,930
AND DECIDED TO LEAVE ME HERE?
9
00:00:13,930 --> 00:00:16,410
YOU GAVE MY MOM THE MONEY TO
BAIL LILY OUT OF
- privileged.s01e16.srt
- privileged.(3436769).nf o
1 file(s), added on: 2010-08-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,000
<i>PREVIOUSLY ON PRIVILEGED...</i>
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,500
ELYSE VALENCOUR
IS ON LINE 2.
3
00:00:04,600 --> 00:00:07,400
AGAIN?
TAKE ANOTHER MESSAGE.
4
00:00:07,500 --> 00:00:09,700
I CAN'T IMAGINE YOU
KEEPING A SECRET
5
00:00:09,800 --> 00:00:11,300
FROM ROSE FOR VERY LONG.
6
00:00:11,400 --> 00:00:13,500
THERE ARE SOME THINGS
I'LL NEVER TELL HER.
7
00:00:13,600 --> 00:00:15,800
I'VEEEN THINKIN' ABOUT
GOIN' BACK TO SCHOOL,
8
00:00:15,900 --> 00:00:18,700
MAYBE FINISH MY DEGREE. I'M READ
9
00:00:19,200 --> 00:00:21,300
YOU AND MEGAN,
YOU STILL INTO HER?
10
00:00:21,400 --> 00:00:22,600
I HAVE A GIRLF
- privileged.s01e15.hdtv. xvid-fqm.eng.srt
- privileged.(3426887).nf o
1 file(s), added on: 2010-01-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,030
<i>PREVIOUSLY ON PRIVILEGED...</i>
2
00:00:02,030 --> 00:00:03,350
YOU AND I AREN'T PERFECT EITHER.
3
00:00:03,350 --> 00:00:04,630
MAYBE I DON'T WANT TO SETTLE.
4
00:00:04,630 --> 00:00:06,460
WHAT HAPPENED? WE BROKE UP.
5
00:00:07,080 --> 00:00:08,010
MOM'S HOME?
6
00:00:08,010 --> 00:00:09,580
SHE CAME HOME A COUPLE OF WEEKS AGO.
7
00:00:09,580 --> 00:00:12,210
YOU ALL SAT AROUND LIKE
A PERFECT LITTLE FAMILY
8
00:00:12,210 --> 00:00:13,930
AND DECIDED TO LEAVE ME HERE?
9
00:00:13,930 --> 00:00:16,410
YOU GAVE MY MOM THE MONEY TO
BAIL LILY OUT OF JAIL,DIDN'T YOU?
10
00:00:16,410 --> 00:00:17,470
YEAH,I DID.
- Privileged.S01E01.HDTV. XviD-XOR.srt
- privileged.(3440613).nf o
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:11,800 --> 00:00:13,000
Boates.
2
00:00:13,690 --> 00:00:16,590
O que costumava ser uma
saÃda divertida com os amigos,
3
00:00:16,720 --> 00:00:21,070
se transformou em
uma orgia estilo Luis XIV.
4
00:00:21,210 --> 00:00:24,970
O devasso desejo popularizado
pela corte do Rei LuÃs,
5
00:00:25,110 --> 00:00:29,420
está percorrendo desenfreadamente
o nosso próprio distrito.
6
00:00:29,550 --> 00:00:32,860
Não vemos tanto hedonismo
desde o século XVII.
7
00:00:33,000 --> 00:00:34,680
- Tanta vulgaridade...
- Megan!
8
00:00:34,830 --> 00:00:37,420
Está parecendo
uma locutora de novo.
9
00:00:37,700 --> 00:00:39,180
Estou? Merda.
1
- Privileged-Saison 1-Privileged.113.notv.VO. srt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,300
Woman: previously
on privileged...
2
00:00:01,300 --> 00:00:05,100
this is just a rest stop
on marco giordani's highway to happy.
3
00:00:05,100 --> 00:00:07,100
Some day, i'm going to open my own cafe.
4
00:00:07,100 --> 00:00:09,200
Do you understand
the concept of boundaries?
5
00:00:09,200 --> 00:00:10,900
Lewis?
It's luis.
6
00:00:10,900 --> 00:00:12,000
It's irrelevant.
7
00:00:12,000 --> 00:00:13,800
Do you think it's possible
that i like luis?
8
00:00:13,800 --> 00:00:15,200
Kinda seemed
like you did.
9
00:00:15,200 --> 00:00:16,100
Mom'
- Privileged-Saison 1-Privileged.108.2hd.VO.s rt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,000
<Font color="#4096d1">-==Ãæà ãðüà öô°çãçé·îïÃ==-
±¾Ãö份ö¹©ñ§ï°½»á÷£¬ñï½ûóãóúéìòµóãþ</font>
2
00:00:28,190 --> 00:00:30,511
"March 21, 1965.
3
00:00:30,511 --> 00:00:33,205
"Students of acadia high
school embarked on a 4-Day walk
4
00:00:33,205 --> 00:00:35,027
"To coincide with
martin luther king, jr.'S
5
00:00:35,027 --> 00:00:36,685
"March for civil rights.
6
00:00:37,027 --> 00:00:38,793
"The movement
was spearheaded
7
00:00:38,860 --> 00:00:40,960
"By the unlikeliest
of candidates,
8
00:00:41,02
- Privileged.S01E06.HDTV. XviD-XOXO.txt
- privileged.(3445552).nf o
1 file(s), added on: 2011-03-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{5}{27}Poprzednio w Privileged...
{31}{108}Moja córka zostawi³a mi 2|wnuczki, Rose i Sage.
{112}{143}ich oceny s¹ okropne.
{147}{183}Chcesz ¿ebym zosta³a ich korepetytork¹?
{187}{215}Nazywam siê Megan Smith.
{219}{236}Mów mi Jacob.
{240}{283}Czy nie jesteŠza m³ody jak na dyrektora??
{287}{345}Skoro bêdziemy razem pracowaæ|prawdopodobnie powinienem mieæ twój numer.
{349}{411}Nie by³am na randce z nikim|przez bardzo d³ugo.
{415}{452}Jestem szczêÅliwa, ¿e mnie zaprosi³eÅ.
{456}{500}Wszystko, czego potrzebujemy to ktoÅ,|kto ma ponad 21 lat i jest za
- privileged.113.all.abou t.what.lies.beneath-notv.eng.srt
- privileged.(3410710).nf o
1 file(s), added on: 2009-02-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,300
<I>Woman: Previously
On Privileged...</I>
2
00:00:01,300 --> 00:00:05,100
This Is Just A Rest Stop
On Marco Giordani's Highway To Happy.
3
00:00:05,100 --> 00:00:07,100
Some Day, I'm Going To Open My Own Cafe.
4
00:00:07,100 --> 00:00:09,200
Do You Understand
The Concept Of Boundaries?
5
00:00:09,200 --> 00:00:10,900
Lewis?
It's Luis.
6
00:00:10,900 --> 00:00:12,000
It's Irrelevant.
7
00:00:12,000 --> 00:00:13,800
Do You Think It's Possible
That I Like Luis?
8
00:00:13,800 --> 00:00:15,200
Kinda Seemed
Like You Did.
9
00:00:15,200 --> 00:00:16,100
Mom's Home.
10
00:00:16,100 --> 00:00:18,000
You Look Fantast
- privileged.s01e15.srt
- privileged.all.about.th e.big.(3427570).nfo
1 file(s), added on: 2010-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,030
<i>Previously on Privileged...</i>
2
00:00:02,030 --> 00:00:03,350
YOU AND I AREN'T PERFECT EITHER.
3
00:00:03,350 --> 00:00:04,630
MAYBE I DON'T WANT TO SETTLE.
4
00:00:04,630 --> 00:00:06,460
WHAT HAPPENED? WE BROKE UP.
5
00:00:07,080 --> 00:00:08,010
MOM'S HOME?
6
00:00:08,010 --> 00:00:09,580
SHE CAME HOME A COUPLE OF WEEKS AGO.
7
00:00:09,580 --> 00:00:12,210
YOU ALL SAT AROUND LIKE
A PERFECT LITTLE FAMILY
8
00:00:12,210 --> 00:00:13,930
AND DECIDED TO LEAVE ME HERE?
9
00:00:13,930 --> 00:00:16,410
YOU GAVE MY MOM THE MONEY TO
BAIL LILY OUT OF JAIL,DIDN'T YOU?
10
00:00:16,410 --> 00:00:17,470
YEAH,I DID.
- Privileged-Saison 1-Privileged.111.fqm.VO.s rt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,076
<i>Girl: previously on
privileged...</i>
2
00:00:02,076 --> 00:00:03,616
i'm going to santa barbara.
3
00:00:03,617 --> 00:00:06,219
To go see miles?!
Oh, my god!
4
00:00:06,219 --> 00:00:06,816
I had this made for you.
5
00:00:07,352 --> 00:00:09,763
Every yellow letter
is an answer on the test.
6
00:00:10,252 --> 00:00:11,205
Megan, we need to talk.
7
00:00:11,585 --> 00:00:13,787
I got a job.
The shoot is in brazil.
8
00:00:13,952 --> 00:00:15,447
I gotta go get my keys
and catch rose
9
00:00:15,448 --> 00:00:17,590
Before she makes the bigges
- Privileged - 1x13 - All About What Lies Beneath.HDTV.NoTV.en.srt
1 file(s), added on: 2009-05-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,300
<I>Woman: Previously
On Privileged...</I>
2
00:00:01,300 --> 00:00:05,100
This Is Just A Rest Stop
On Marco Giordani's Highway To Happy.
3
00:00:05,100 --> 00:00:07,100
Some Day, I'm Going To Open My Own Cafe.
4
00:00:07,100 --> 00:00:09,200
Do You Understand
The Concept Of Boundaries?
5
00:00:09,200 --> 00:00:10,900
Lewis?
It's Luis.
6
00:00:10,900 --> 00:00:12,000
It's Irrelevant.
7
00:00:12,000 --> 00:00:13,800
Do You Think It's Possible
That I Like Luis?
8
00:00:13,800 --> 00:00:15,200
Kinda Seemed
Like You Did.
9
00:00:15,200 --> 00:00:16,10
- Privileged S01E01 HDTV XviD-XOR.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,800 --> 00:00:13,000
CLUBBING.
2
00:00:13,690 --> 00:00:16,590
WHAT USED TO MEAN A FUN
NIGHT OUT WITH FRIENDS
3
00:00:21,210 --> 00:00:24,970
THE WANTON EXCESS POPULARIZED
BY THE COURT OF KING LOUIS
4
00:00:25,110 --> 00:00:29,420
IS RUNNING RAMPANT RIGHT HERE IN OUR
VERY OWN MEAT-PACKING DISTRICT.
5
00:00:29,550 --> 00:00:32,860
NOT SINCE THE 17th CENTURY HAVE
WE REWARDED SUCH HEDONISM,
6
00:00:33,000 --> 00:00:34,680
-SUCH VULGARITY
-MEGAN!
7
00:00:34,830 --> 00:00:37,420
YOU'RE SOUNDING NEWSCASTER-Y AGAIN.
8
00:00:37,700 --> 00:00:39,180
I AM? CRAP!
9
00:00:39,320
- privileged.s01e15.srt
- privileged.all.about.th e.big.(3427570).nfo
1 file(s), added on: 2010-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:02,030
<i>Previously on Privileged...</i>
2
00:00:02,030 --> 00:00:03,350
YOU AND I AREN'T PERFECT EITHER.
3
00:00:03,350 --> 00:00:04,630
MAYBE I DON'T WANT TO SETTLE.
4
00:00:04,630 --> 00:00:06,460
WHAT HAPPENED? WE BROKE UP.
5
00:00:07,080 --> 00:00:08,010
MOM'S HOME?
6
00:00:08,010 --> 00:00:09,580
SHE CAME HOME A COUPLE OF WEEKS AGO.
7
00:00:09,580 --> 00:00:12,210
YOU ALL SAT AROUND LIKE
A PERFECT LITTLE FAMILY
8
00:00:12,210 --> 00:00:13,930
AND DECIDED TO LEAVE ME HERE?
9
00:00:13,930 --> 00:00:16,410
YOU GAVE MY MOM THE MONEY TO
BAIL LILY OUT OF
- privileged.s01e15.hdtv. xvid-fqm.eng.srt
- privileged.(3429038).nf o
1 file(s), added on: 2010-02-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,400
2
00:00:00,400 --> 00:00:01,600
PREVIOUSLY ON <i>PRIVILEGED...</i>
3
00:00:01,800 --> 00:00:03,000
YOU AND I AREN'T PERFECT EITHER.
4
00:00:03,300 --> 00:00:04,500
MAYBE I DON'T WANT TO SETTLE.
5
00:00:04,500 --> 00:00:06,100
- WHAT HAPPENED?
- WE BROKE UP.
6
00:00:06,900 --> 00:00:07,900
MOM'S HOME?
7
00:00:07,900 --> 00:00:09,300
SHE CAME HOME A COUPLE OF WEEKS AGO.
8
00:00:09,500 --> 00:00:12,100
YOU ALL SAT AROUND LIKE
A PERFECT LITTLE FAMILY
9
00:00:12,100 --> 00:00:13,500
AND DECIDED TO LEAVE ME HERE?
10
00:00:13,800 --> 00:00:16,100
YOU GAVE MY MOM THE MONEY TO
BAIL LILY OUT OF JAIL, DIDN'T YOU?
11
- Privileged-Saison 1-Privileged.112.xor.VO.s rt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,810 --> 00:00:01,960
<i>Previously on privileged... t/</i>
2
00:00:02,060 --> 00:00:04,420
You remember my cousin luis?
He wants to be a chef.
3
00:00:04,520 --> 00:00:06,370
Hi. I--I'm luis.
4
00:00:06,560 --> 00:00:07,350
He's new.
5
00:00:08,120 --> 00:00:10,500
- Well,i like megan a lot.
- She's my best friend.
6
00:00:10,720 --> 00:00:12,260
- You worried about her? - Should i be?
7
00:00:12,350 --> 00:00:15,840
My dad was a drunk and ilnerally unemployed
since my mom left.
8
00:00:15,920 --> 00:00:17,290
N i could see how much you've changed.
9
00:00:17,390 --> 00
- Privileged-Saison 1-Privileged.110.dot.VO.s rt
1 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,400 --> 00:00:01,732
<i>Previously on privileged...</i>
2
00:00:01,799 --> 00:00:04,362
you're writing an unauthorized
biography of laurel?
3
00:00:04,831 --> 00:00:06,263
If i could turn back time
4
00:00:06,330 --> 00:00:08,197
And unlearn what i learned, i would.
5
00:00:08,263 --> 00:00:09,737
What do you know?
6
00:00:09,737 --> 00:00:11,863
Your husband robert
returned from vietnam,
7
00:00:11,863 --> 00:00:14,696
And you gave birth to your daughter
carolyn only 7 months later.
8
00:00:14,763 --> 00:00:16,330
We're going out.
Uh, no, you're not.
9
00:00:16,397 --
- Privileged.S01E13.all.a bout.what.lies.beneath-notv.fre.srt
- privileged.(3417817).nf o
1 file(s), added on: 2009-06-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,965
Précédemment dans Privileged...
2
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
Le fait de travailler ici est juste une
étape pour Marco Giordani.
3
00:00:05,035 --> 00:00:07,017
Un jour, je vais ouvrir mon propre café.
4
00:00:07,052 --> 00:00:09,000
Tu comprends le concept de limites
5
00:00:09,035 --> 00:00:11,000
- Lewis ?
- C'est Luis.
6
00:00:11,035 --> 00:00:11,965
Peu importe.
7
00:00:12,000 --> 00:00:14,000
Tu penses que c'est possible que
j'aime bien Luis ?
8
00:00:14,035 --> 00:00:15,000
Il semble que oui.
9
00:00:15,035 --> 00:00:15,965
Ma mère e
- Privileged - 1x13 - All About What Lies Beneath.HDTV.NoTV.en.srt
- privileged.(3415455).nf o
1 file(s), added on: 2009-05-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,100 --> 00:00:01,300
<I>Woman: Previously
On Privileged...</I>
2
00:00:01,300 --> 00:00:05,100
This Is Just A Rest Stop
On Marco Giordani's Highway To Happy.
3
00:00:05,100 --> 00:00:07,100
Some Day, I'm Going To Open My Own Cafe.
4
00:00:07,100 --> 00:00:09,200
Do You Understand
The Concept Of Boundaries?
5
00:00:09,200 --> 00:00:10,900
Lewis?
It's Luis.
6
00:00:10,900 --> 00:00:12,000
It's Irrelevant.
7
00:00:12,000 --> 00:00:13,800
Do You Think It's Possible
That I Like Luis?
8
00:00:13,800 --> 00:00:15,200
Kinda Seemed
Like You Did.
9
00:00:15,200 --> 00:00:16,100
Mom's Home.
10
00:00:16,100 --> 00:00:18,000
You Look Fantast
- Privileged.S01E13.srt
- Privileged.S01E14.srt
- Privileged.S01E15.srt
- Privileged.S01E16.srt
- privileged.(3436400).nf o
4 file(s), added on: 2010-08-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,474
Anteriormente em Privileged.
2
00:00:01,475 --> 00:00:03,278
- Zach!
- São para você.
3
00:00:03,455 --> 00:00:05,450
Você acha possÃvel que
eu goste de Luis?
4
00:00:05,550 --> 00:00:07,114
Parece que você gosta.
5
00:00:07,374 --> 00:00:08,619
Você deveria apenas ter
dito que gostava de mim.
6
00:00:08,620 --> 00:00:10,698
Não gosto.
7
00:00:11,238 --> 00:00:12,317
A mamãe está em casa!
8
00:00:12,318 --> 00:00:16,086
Você perdeu o direito de nos
chamar de filha quando se mandou.
9
00:00:16,205 --> 00:00:18,827
Oi Sammy!
Quando vocês dois reataram?
10
00:00:18,959 --> 00:00:20,002
Umas semanas at
There are more subtitles available for Privileged
Click here to view them