Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, lt, s01e0, 9, lol, s01e09,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - - lt - a050116a4e0ebbb50a7d0842e7758014.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,232 --> 00:00:04,374
Galvok apie ?i? viet? kaip apie
JAV ?em?lap?.
2
00:00:04,420 --> 00:00:07,040
M?s? kamera ten - tai Niujorkas.
3
00:00:07,132 --> 00:00:09,332
Ligonin?, m?s? i??jimas - Kalifornija.
4
00:00:09,507 --> 00:00:12,057
Vamzd?iai po m?s? kojomis, jie
susijungia su...
5
00:00:12,121 --> 00:00:14,213
- 66-uoju greitkeliu.
- M?s? bilietu i? ?ia.
6
00:00:14,353 --> 00:00:16,489
66-asis greitkelis driekiasi
tiesiai po tuo pastatu.
7
00:00:16,519 --> 00:00:19,178
Tai vienintelis statinys vir? t? tuneli?.
8
00:00:19,208 --> 00:00:22,066
Viskas, k? mums reikia pada
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,231 --> 00:00:02,231
<i>Previamente en Prison Break.</i>
2
00:00:02,232 --> 00:00:04,374
Piensen en este lugar como en
un mapa de los Estados Unidos.
3
00:00:04,420 --> 00:00:07,040
Nuestras celdas allÃ,
son la ciudad de Nueva York.
4
00:00:07,132 --> 00:00:09,332
La enfermerÃa, nuestra
salida, es California.
5
00:00:09,507 --> 00:00:12,057
Las tuberÃas debajo de nuestros
pies que conectan a las dos...
6
00:00:12,121 --> 00:00:14,213
- La Ruta 66.
- Nuestro boleto de salida.
7
00:00:14,353 --> 00:00:16,489
La Ruta 66 corre directamente
debajo de aquel edificio.
8
00:00
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, lt, s01e0, 8, lol, s01e08,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - - lt - 17f5f51afbad7d5ab6f3dfb8f5e41088.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,334 --> 00:00:01,919
Praeitoje "Prison Break" serijoje.
2
00:00:02,044 --> 00:00:04,183
A? kai ko ie?kau.
Vyro vardu Lincoln Burrows.
3
00:00:04,213 --> 00:00:05,767
Jis nu?ud?
viceprezident?s brol?.
4
00:00:05,797 --> 00:00:07,519
Kod?l tu j? taip
nori pamatyti?
5
00:00:07,549 --> 00:00:09,605
Nes jis yra mano brolis.
A? ruo?iuosi tave i? ?ia i?traukti.
6
00:00:09,635 --> 00:00:10,761
Tai ne?manoma.
7
00:00:10,886 --> 00:00:12,886
Ne tuomet, kai tu suprojektavai
?? kal?jim?.
8
00:00:13,013 --> 00:00:15,599
- Tu matei br??inius?
- Geriau.
9
00:00:15,641 --> 00:00:16,
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 10, 9, hq, 2005, s01e0, hr, 1, nbs, s01e09,
original filename: Prison.Break(109HQ)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,232 --> 00:00:02,373
Piensen en este lugar como en
un mapa de los Estados Unidos.
2
00:00:02,419 --> 00:00:05,037
Nuestras celdas allÃ,
son la ciudad de Nueva York.
3
00:00:05,129 --> 00:00:07,328
La enfermerÃa, nuestra
salida, es California.
4
00:00:07,503 --> 00:00:10,052
Las tuberÃas debajo de nuestros
pies que conectan a las dos...
5
00:00:10,116 --> 00:00:12,206
- La Ruta 66.
- Nuestro boleto de salida.
6
00:00:12,346 --> 00:00:14,481
La Ruta 66 corre directamente
debajo de aquel edificio.
7
00:00:14,511 --> 00:00:17,169
Es el único edificio por
encima de las tuberÃ
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, english, en, s01e0, 9, tweener, ws, saints, s01e09,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - English - en - a0d3183bc32505d0a0553e3e1e549c72.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,160 --> 00:00:02,593
<i>Previously on "Prison Break":</i>
2
00:00:02,680 --> 00:00:07,037
<i>(Michael)</i> Think of this place like a map of the
US. Our cell over there, that's New York City.
3
00:00:07,120 --> 00:00:09,395
The infirmary, our exit, that's California.
4
00:00:09,480 --> 00:00:11,994
The pipes beneath us that connect the two...
5
00:00:12,080 --> 00:00:13,957
- Route 66.
- Our ticket out of here.
6
00:00:14,040 --> 00:00:18,909
Route 66 runs beneath that building. It's the
only building sitting on top of those tunnels.
7
00:00:19,000 --> 00:00:23,391
All we gotta
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, 2, cd, chinese, zh, s01e0, 7, lol, cht, s01e07, 9, s01e09, tv, s01e02, s01e1, s01e11, 6, s01e06, s01e05, s01e10, 4, s01e04, 8, s01e08, s01e12, 3, s01e03,
original filename: Prison Break - 2005 - 12CD - Chinese - zh - 0e9fcdc3979f92e42bd0955dca2cfbf0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,101 --> 00:00:03,034
<?V??: ?e?????n>
2
00:00:03,900 --> 00:00:04,867
???H???O?????, Micheal
3
00:00:04,934 --> 00:00:06,167
??????O?A
4
00:00:06,234 --> 00:00:07,034
??O?Q???`??
5
00:00:09,067 --> 00:00:10,834
???U?A???Z??!
6
00:00:10,900 --> 00:00:13,833
???????k???A?P?D
7
00:00:13,867 --> 00:00:14,867
??b???H
8
00:00:14,934 --> 00:00:15,767
?L???W?r?s Lincoln Burrows
9
00:00:15,834 --> 00:00:18,100
??????F?`??????H
10
00:00:18,167 --> 00:00:19,167
?A?????????n??Burrows?
11
00:00:19,234 --> 00:00:20,167
?]???L?O??S??
12
00:00:20,234 --> 00:00:21,500
??n??
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, finnish, fi, s01e1, 4, lol, s01e14, s01e0, 6, s01e06, 3, s01e13, s01e11, s01e05, 2, 9, s01e09, 7, s01e07, s01e10, s01e04, 8, s01e08,
original filename: Prison Break - 2005 - 11CD - Finnish - fi - ada588b8677d572765ca32c117d31d8d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,001 --> 00:00:05,005
Nimeni on Michael Scofield.
Veljeni on joutumassa s?hk?tuoliin, -
2
00:00:05,214 --> 00:00:07,216
rikoksesta, jota ei tehnyt.
3
00:00:07,382 --> 00:00:12,804
- Miksi salainen palvelu on niin kiinnostunut?
- Mies tappoi varapresidentin veljen.
4
00:00:14,389 --> 00:00:18,519
Kun h?nen valituksensa hyl?ttiin, tiesin
ett? saisin h?net ulos vain yhdell? tavalla.
5
00:00:20,312 --> 00:00:23,398
T??ll? poliisi, laske aseesi!
6
00:00:27,694 --> 00:00:29,988
- Hommaan sinut ulos t??lt?.
- Se on mahdotonta.
7
00:00:30,197 --> 00:00:32,199
Ei ole, jos olet itse
suun
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, 2, cd, portuguese, pt, season, s01e0, allen, s01e02, s01e1, and, then, there, were, s01e11, 4, cute, poison, s01e04, odd, man, s01e12, 3, cell, test, s01e03, 9, tweener, s01e09, 6, riot, drills, the, devil, s01e06, 8, old, head, s01e08, sleight, of, hand, s01e10, 7, part, s01e07, pilot, s01e01, english, fitz, or, percy, s01e05,
original filename: Prison Break - 2005 - 12CD - Portuguese - pt - f85761736a46379f944fd0a3c963aff8.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,382
Anteriormente em
Prison Break
2
00:00:03,674 --> 00:00:07,136
Acho necess?rio que veja o interior
de uma cela prisional, Sr. Scofield.
3
00:00:07,386 --> 00:00:09,555
Por que queres ver o Burrows
com tantas ?nsias?
4
00:00:09,763 --> 00:00:10,931
Porque ? meu irm?o.
5
00:00:11,015 --> 00:00:13,642
Por isso atiraste para dentro
de Fox River com ele?
6
00:00:13,976 --> 00:00:16,145
Para qu??
Salv?-lo?
7
00:00:16,270 --> 00:00:17,563
Quem quer que seja
que me tramou,
8
00:00:17,688 --> 00:00:19,440
quer-me enterrado o
mais r?pido poss?vel.
9
00:00:
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, temporada, 1, saints, 2005, s01e0, 4, ws, s01e04, s01e05, 6, s01e06, 7, s01e07, 8, s01e08, 9, s01e09, s01e1, s01e10, s01e11, 2, s01e12, 3, s01e13, s01e01, s01e02, s01e03,
original filename: Prison.Break(Temporada.1.DVDRip.SAiNTS)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,680 --> 00:00:02,920
<i>Previamente en Prison Break.</i>
2
00:00:03,320 --> 00:00:04,520
Yo no maté a ese hombre, Michael.
3
00:00:04,555 --> 00:00:05,720
La evidencia dice
que sà lo hiciste.
4
00:00:06,000 --> 00:00:07,080
No, me tendieron una trampa.
5
00:00:08,880 --> 00:00:09,880
<i>Baje su arma.</i>
6
00:00:10,320 --> 00:00:12,680
Creo conveniente que vea
el interior de una celda.
7
00:00:13,200 --> 00:00:15,200
Estoy buscando a alguien, un
tipo llamado Lincoln Burrows.
8
00:00:15,400 --> 00:00:16,800
Ese hombre mató al hermano
del Vicepresidente.
9
00:00:16,88
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, 3, cd, finnish, fi, s01e0, ws, saints, s01e05, s01e1, s01e13, 2, s01e12, s01e10, s01e03, 6, s01e06, 4, s01e04, 8, s01e08, s01e01, s01e11, s01e02, 7, s01e07, 9, s01e09,
original filename: Prison Break - 2005 - 13CD - Finnish - fi - c642ed52ca0fbac4696803d863e7b265.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,200 --> 00:00:03,200
Aiemmin tapahtunutta:
2
00:00:03,360 --> 00:00:05,760
- En tappanut sit? miest?.
- Todisteiden mukaan tapoit.
3
00:00:06,080 --> 00:00:08,120
Minut lavastettiin.
4
00:00:08,640 --> 00:00:13,120
- Laske aseesi. - Haluan sinun n?kev?n
maailman vangin sellist? k?sin.
5
00:00:13,280 --> 00:00:16,800
- Etsin miest? nimelt? Lincoln Burrows.
- H?n tappoi varapresidentin veljen.
6
00:00:16,960 --> 00:00:19,120
- Miksi haluat n?hd? Burrowsin?
- Koska h?n on veljeni.
7
00:00:19,680 --> 00:00:23,280
- Hommaan sinut ulos t??lt?. - Mahdotonta.
- Ei, jos olet suunnitell
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, momo, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, 2, int, s01e12, 9, s01e19, s01e0, 6, s01e06, 4, s01e14, s01e04, 8, s01e18, s01e16, s01e11, s01e2, s01e22, s01e09, s01e08, s01e15, 3, s01e03, s01e20, s01e13, 7, s01e17, s01e21, s01e01, s01e07, s01e05, s01e10,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - DVDRip - MoMo (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:02,100
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:02,193 --> 00:00:03,945
<i>Nos epis?dios anteriores...</i>
2
00:00:04,153 --> 00:00:07,573
O que voc? faz na enfermaria?
O que tem a ver com o nosso lance?
3
00:00:07,782 --> 00:00:09,951
Daqui a quatro dias,
na noite da fuga...
4
00:00:10,159 --> 00:00:13,037
teremos 18 minutos pra tirar
as barras da janela da enfermaria...
5
00:00:13,246 --> 00:00:16,123
e pra n?s sete passarmos
pelo cabo e pularmos o muro.
6
00:00:16,415 --> 00:00:18,125
- Isso ? vi?vel?
- Claro.
7
00:00:18,417 --> 00:00:20,336
Maricr
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, english, djj, home, sapo, pt, s01e2, tonight, s01e20, s01e0, 3, cell, test, s01e03, s01e1, end, of, the, tunnel, s01e13, 9, tweener, s01e09, 6, brother's, keeper, s01e16, riots, drills, and, devil, part, s01e06, 7, s01e07, 4, cute, poison, s01e04, rat, s01e14, go, s01e21, by, skin, teeth, s01e15, odd, man, out, s01e12, then, there, was, s01e11, allen, s01e02, sleight, hand, s01e10, pilot, s01e01, key, s01e19, cat, s01e17, 8, old, head, s01e08, flight, s01e22, bluff, s01e18, fitz, or, percy, s01e05,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - HDTV (ENGLISH Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,001 --> 00:00:01,794
Previously on Prison Break...
2
00:00:01,861 --> 00:00:04,861
I want him under
24-hour surveillance.
3
00:00:04,928 --> 00:00:06,661
I have to be there when
they kill this man.
4
00:00:06,728 --> 00:00:10,061
The least you could do
is review his case.
5
00:00:10,128 --> 00:00:11,095
VICE PRESIDENT:
Terrence.
6
00:00:11,161 --> 00:00:13,061
The thing I can't
quite figure is
7
00:00:13,128 --> 00:00:15,461
with the the crap storm
this thing's become
8
00:00:15,527 --> 00:00:17,394
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, saints, topaz, pt, djj, home, sapo, s01e1, sleight, of, hand, ws, s01e10, s01e0, 3, cell, test, s01e03, end, the, tunnel, s01e13, 4, cute, poison, s01e04, 9, key, s01e19, 7, cat, s01e17, s01e2, go, s01e21, by, skin, teeth, s01e15, 6, brothers, keeper, s01e16, riots, drills, devil, part, s01e06, then, there, were, s01e11, 8, old, head, s01e08, flight, s01e22, tweener, s01e09, allen, s01e02, pilot, s01e01, rat, s01e14, tonight, s01e20, bluf, s01e18, english, fitz, or, percy, s01e05, odd, man, out, s01e12, ii, s01e07,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - DVDRip - SAiNTS_TOPAZ (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,550 --> 00:00:03,190
Anteriormente em
Prison Break
2
00:00:03,350 --> 00:00:05,910
? o ?nico edif?cio por cima
daqueles t?neis.
3
00:00:05,950 --> 00:00:08,630
Tudo o que temos que fazer ? entrar l?
como equipa da Ind?stria da Pris?o...
4
00:00:08,750 --> 00:00:10,270
e cavarmos a nossa
pr?pria rampa de acesso.
5
00:00:10,390 --> 00:00:11,430
Eu vou descobrir, sabes,
6
00:00:11,430 --> 00:00:13,030
o que est?s a fazer ali.
7
00:00:13,710 --> 00:00:15,750
Se falarmos das pessoas que
tinham motivos para matar o Terrence,
8
00:00:15,830 --> 00:00:17,310
fic?vamos aqui o dia
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, lol, tv, ink, xor, pt, djj, home, sapo, s01e0, 3, cell, s01e03, s01e1, 7, cat, s01e17, 8, bluff, s01e18, 4, cute, poison, s01e04, by, the, skin, and, teeth, s01e15, pilot, s01e01, s01e2, go, s01e21, flight, s01e22, part, real, proper, s01e07, odd, man, out, s01e12, tonight, s01e20, 6, riots, drills, devil, s01e06, english, fitz, percyh, s01e05, rat, s01e14, 9, tweener, s01e09, key, s01e19, brothers, keeper, s01e16, allen, s01e02, end, of, tunnel, s01e13, sleight, hand, s01e10, old, head, s01e08, then, there, were, s01e11,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - HDTV - LOL_TV_INK_XOR (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,237 --> 00:00:16,285
Meu Deus.
Williamson, chega aqui.
2
00:00:18,533 --> 00:00:19,577
Que raios aconteceu aqui?
3
00:00:19,623 --> 00:00:20,904
Um acidente.
4
00:00:22,263 --> 00:00:24,356
Aqui, precisamos lev?-lo
para a enfermaria. Vamos.
5
00:00:31,574 --> 00:00:32,282
Fora.
6
00:00:35,701 --> 00:00:37,940
Pensei que tinhas dito que ias
ter uma conversa com ele.
7
00:00:38,454 --> 00:00:39,928
Sim, e tive.
8
00:00:41,613 --> 00:00:44,523
As coisas, descontrolaram-se.
9
00:00:50,097 --> 00:00:53,659
Levem-no para a sala 3. Cathy, vou
precisar de 10 cc de xiloca?na.
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, deutsch, de, s01e1, s01e15, s01e11, 6, s01e16, s01e0, 7, s01e07, 8, s01e08, s01e17, s01e02, 9, s01e09, s01e19, s01e2, s01e20, 4, s01e14, s01e22, s01e21, s01e04, s01e10, s01e05, s01e01, s01e06, 3, s01e13, s01e18, s01e12, s01e03,
original filename: Prison Break - 2005 - 2CD - Deutsch - de - bcdf0ef053fea438ae70cf126d375c24.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,667 --> 00:00:02,461
Bisher bei Prison Break
2
00:00:05,631 --> 00:00:06,548
Ich bin drin.
3
00:00:06,642 --> 00:00:08,050
Ich sehe dich auf der anderen Seite.
4
00:00:12,429 --> 00:00:13,805
Das kann nicht sein.
5
00:00:14,014 --> 00:00:15,514
Wir werden hier nicht rauskommen.
6
00:00:15,557 --> 00:00:18,507
Es gibt nur eine Person die,
die Hinrichtung aufhalten kann.
7
00:00:18,894 --> 00:00:20,938
W?rdest du mit deinem Vater sprechen...
f?r mich?
8
00:00:21,063 --> 00:00:24,013
Ich bin die letzte Person auf der
Erde, auf die mein Vater h?ren w?rde.
9
00:00:24,274 -->
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, swedish, sv, s01e0, 7, riots, drills, and, the, devil, part, lol, s01e07, s01e1, 3, end, of, tunnel, s01e13, 6, brother's, keeper, s01e16, 8, bluff, sync, fixed, s01e18, sleight, hand, s01e10, then, there, were, s01e11, s01e06, 9, tweener, s01e09, j, cat, s01e17, 4, rat, s01e14, old, head, s01e08, key, xor, s01e19, by, skin, teeth, s01e15, s01e2, go, s01e21, cute, poison, s01e04, odd, man, out, s01e12, tonight, s01e20, cell, test, umd, s01e03, flight, s01e22, allen, tv, s01e02, english, fitz, percy, s01e05, pilot, s01e01,
original filename: Prison Break - 2005 - 22CD - Swedish - sv - 183d1f7ffd27a6d3a56d409768177f43.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,049 --> 00:00:03,596
Tidigare i Prison Break:
2
00:00:03,631 --> 00:00:06,323
-Jag d?dade honom inte.
-Bevisen s?ger s?.
3
00:00:06,358 --> 00:00:07,241
N?gon satte dit mig.
4
00:00:09,706 --> 00:00:10,738
Sl?pp vapnet!
5
00:00:10,873 --> 00:00:13,756
Jag anser dig skyldig nog att se
insidan av ett f?ngelse.
6
00:00:13,791 --> 00:00:15,972
Jag letar efter n?gon.
Han heter Lincoln Burrows.
7
00:00:16,007 --> 00:00:19,336
-Han d?dade vicepresidentens bror.
-Varf?r vill du s? g?rna tr?ffa Burrows?
8
00:00:19,371 --> 00:00:20,290
F?r han ?r min bror.
9
00:00:20,357 --> 00:
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, lol, tv, ink, xor, pt, djj, home, sapo, s01e0, 3, cell, s01e03, s01e1, 7, cat, s01e17, 8, bluff, s01e18, 4, cute, poison, s01e04, by, the, skin, and, teeth, s01e15, pilot, s01e01, s01e2, go, s01e21, flight, s01e22, part, real, proper, s01e07, odd, man, out, s01e12, tonight, s01e20, 6, riots, drills, devil, s01e06, english, fitz, percyh, s01e05, rat, s01e14, 9, tweener, s01e09, key, s01e19, brothers, keeper, s01e16, allen, s01e02, end, of, tunnel, s01e13, sleight, hand, s01e10, old, head, s01e08, then, there, were, s01e11,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - HDTV - LOL_TV_INK_XOR (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,237 --> 00:00:16,285
Meu Deus.
Williamson, chega aqui.
2
00:00:18,533 --> 00:00:19,577
Que raios aconteceu aqui?
3
00:00:19,623 --> 00:00:20,904
Um acidente.
4
00:00:22,263 --> 00:00:24,356
Aqui, precisamos lev?-lo
para a enfermaria. Vamos.
5
00:00:31,574 --> 00:00:32,282
Fora.
6
00:00:35,701 --> 00:00:37,940
Pensei que tinhas dito que ias
ter uma conversa com ele.
7
00:00:38,454 --> 00:00:39,928
Sim, e tive.
8
00:00:41,613 --> 00:00:44,523
As coisas, descontrolaram-se.
9
00:00:50,097 --> 00:00:53,659
Levem-no para a sala 3. Cathy, vou
precisar de 10 cc de xiloca?na.
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, portuguese, br, pb, s01e0, 6, s01e06, 7, s01e07, 1, s01e01, s01e1, s01e16, s01e11, 9, s01e19, s01e17, s01e12, 8, s01e18, 4, s01e04, s01e15, s01e09, s01e10, 3, s01e03, s01e2, s01e22, s01e05, s01e08, s01e13, s01e02, s01e21, s01e20, s01e14,
original filename: Prison Break - 2005 - 22CD - Portuguese-BR - pb - 89978cd848e10572b1bab7f1f159ab49.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,360 --> 00:00:03,000
<i>No epis?dio anterior...</i>
2
00:00:03,240 --> 00:00:04,280
Eu n?o matei aquele homem, Michael.
3
00:00:04,680 --> 00:00:06,520
- As provas mostram que matou.
- Foi arma??o.
4
00:00:08,960 --> 00:00:09,960
<i>Largue as armas!</i>
5
00:00:10,160 --> 00:00:12,880
Acho que lhe seria ?til ver
o interior de uma pris?o.
6
00:00:13,080 --> 00:00:15,040
Procuro uma pessoa.
Um cara chamado Lincoln Burrows.
7
00:00:15,240 --> 00:00:16,560
Ele matou o irm?o
do vice-presidente.
8
00:00:16,760 --> 00:00:19,160
- Mas por que voc? quer ver Burrows?
- Porque ele ?
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, english, en, s01e2, lol, eng, s01e20, s01e1, s01e12, s01e22, s01e0, 7, s01e07, 4, chs, s01e14, s01e05, 9, xor, s01e19, s01e21, 6, s01e06, 3, tv, s01e03, s01e15, 8, s01e18, s01e10, s01e08, s01e13, s01e16, s01e17, s01e02, s01e11, s01e09, s01e01, s01e04,
original filename: Prison Break - 2005 - 22CD - English - en - cc6a8ce57b73c8cdac6373357f8e7a8a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,427 --> 00:00:01,794
iously, onPrison Break:
2
00:00:01,861 --> 00:00:04,861
I want him under
24-hour surveillance.
3
00:00:04,928 --> 00:00:06,661
I have to be there when
they kill this man.
4
00:00:06,728 --> 00:00:10,061
The least you could do
is review his case.
5
00:00:10,128 --> 00:00:11,095
VICE PRESIDENT:
Terrence.
6
00:00:11,161 --> 00:00:13,061
The thing I can't
quite figure is
7
00:00:13,128 --> 00:00:15,461
with the the crap storm
this thing's become
8
00:00:15,527 --> 00:00:17,394
why they haven't killed you.
9
00:00:17,461 --> 00:00:18,461
Have at him.
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, english, en, s01e2, 1, topaz, s01e21, s01e0, 4, ws, saints, s01e04, s01e05, s01e1, s01e14, 3, s01e13, s01e12, s01e20, s01e10, s01e03, 6, s01e06, s01e15, 8, s01e08, s01e18, s01e01, s01e22, 7, s01e17, s01e11, s01e16, s01e02, 9, s01e19, s01e07, s01e09,
original filename: Prison Break - 2005 - 22CD - English - en - dfdf8af8867472466e0c4ba3b6ebb8b6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,002 --> 00:00:03,731
SCOFIELD: <i>Previously on</i> Prison Break:
2
00:00:03,837 --> 00:00:06,465
I need you to let me get us out of here.
3
00:00:06,573 --> 00:00:09,133
If you try to screw me over again,
I'll kill you.
4
00:00:09,242 --> 00:00:11,039
Because if Crazy steps out of line,
5
00:00:11,144 --> 00:00:15,444
all I gotta do is shoot him with 40ccs
of shut-your-trap, and it's beddy-bye.
6
00:00:15,782 --> 00:00:18,580
Scofield and his whole PI crew,
they're escaping.
7
00:00:18,885 --> 00:00:21,353
You know I can't let you leave here, boss.
8
00:00:21,988 --> 00:00:
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, saints, topaz, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, 7, cat, s01e17, s01e2, tonight, s01e20, odd, man, out, s01e12, s01e0, 6, riots, drills, and, the, devil, part, s01e06, sleight, of, hand, s01e10, brothers, keeper, s01e16, 4, cute, poison, s01e04, 9, key, s01e19, english, fitz, or, percy, s01e05, then, there, were, s01e11, 3, cell, test, s01e03, allen, s01e02, flight, s01e22, s0, special, behind, walls, pdtv, tbs, 8, bluff, s01e18, end, tunnel, s01e13, old, head, s01e08, pilot, s01e01, tweener, s01e09, s01e07, by, skin, teeth, s01e15, rat, s01e14, extra, beyond, ink, kblo,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - DVDRip - SAiNTS_TOPAZ (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,800
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,860 --> 00:00:03,690
Anteriormente em Prison Break
2
00:00:09,490 --> 00:00:11,700
- Voc? viu o cara na sala de espectadores?
- N?o.
3
00:00:12,000 --> 00:00:13,130
Era nosso pai.
4
00:00:15,430 --> 00:00:17,670
Eu conhe?o esse cara.
5
00:00:23,500 --> 00:00:25,140
O que ? isso?
6
00:00:25,140 --> 00:00:27,060
Estava queimado na
pele de Michael Scofield.
7
00:00:27,060 --> 00:00:28,090
De onde veio?
8
00:00:28,090 --> 00:00:30,230
At? onde eu sei, do
uniforme de um guarda.
9
00:00:31,210 --> 00
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, saints, topaz, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, 7, cat, s01e17, s01e2, tonight, s01e20, go, s01e21, odd, man, out, s01e12, s01e0, 6, riots, drills, and, the, devil, part, s01e06, sleight, of, hand, s01e10, brothers, keeper, s01e16, 4, cute, poison, s01e04, 9, key, s01e19, english, fitz, or, percy, s01e05, then, there, were, s01e11, 3, cell, test, s01e03, allen, s01e02, flight, s01e22, s0, special, behind, walls, pdtv, tbs, 8, bluff, s01e18, end, tunnel, s01e13, old, head, s01e08, pilot, s01e01, tweener, s01e09, s01e07, by, skin, teeth, s01e15, rat, s01e14, extra, beyond, ink, kblo,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - DVDRip - SAiNTS_TOPAZ (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,800
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,860 --> 00:00:03,690
Anteriormente em Prison Break
2
00:00:09,490 --> 00:00:11,700
- Voc? viu o cara na sala de espectadores?
- N?o.
3
00:00:12,000 --> 00:00:13,130
Era nosso pai.
4
00:00:15,430 --> 00:00:17,670
Eu conhe?o esse cara.
5
00:00:23,500 --> 00:00:25,140
O que ? isso?
6
00:00:25,140 --> 00:00:27,060
Estava queimado na
pele de Michael Scofield.
7
00:00:27,060 --> 00:00:28,090
De onde veio?
8
00:00:28,090 --> 00:00:30,230
At? onde eu sei, do
uniforme de um guarda.
9
00:00:31,210 --> 00
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, season, 1, saints, topaz, pt, br, djj, home, sapo, s01e1, 7, cat, s01e17, s01e2, tonight, s01e20, go, s01e21, odd, man, out, s01e12, s01e0, 6, riots, drills, and, the, devil, part, s01e06, sleight, of, hand, s01e10, brothers, keeper, s01e16, 4, cute, poison, s01e04, 9, key, s01e19, english, fitz, or, percy, s01e05, then, there, were, s01e11, 3, cell, test, s01e03, allen, s01e02, flight, s01e22, s0, special, behind, walls, pdtv, tbs, 8, bluff, s01e18, end, tunnel, s01e13, old, head, s01e08, pilot, s01e01, tweener, s01e09, s01e07, by, skin, teeth, s01e15, rat, s01e14, extra, beyond, ink, kblo,
original filename: Prison Break (2005) - Season 1 - DVDRip - SAiNTS_TOPAZ (PT-BR Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,800
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:01,860 --> 00:00:03,690
Anteriormente em Prison Break
2
00:00:09,490 --> 00:00:11,700
- Voc? viu o cara na sala de espectadores?
- N?o.
3
00:00:12,000 --> 00:00:13,130
Era nosso pai.
4
00:00:15,430 --> 00:00:17,670
Eu conhe?o esse cara.
5
00:00:23,500 --> 00:00:25,140
O que ? isso?
6
00:00:25,140 --> 00:00:27,060
Estava queimado na
pele de Michael Scofield.
7
00:00:27,060 --> 00:00:28,090
De onde veio?
8
00:00:28,090 --> 00:00:30,230
At? onde eu sei, do
uniforme de um guarda.
9
00:00:31,210 --> 00
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, english, en, s01e0, 3, cell, test, ws, saints, s01e03,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - English - en - a4656bfd17674538b4dc81cc41347e2f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,877
<i>Previously on "Prison Break":</i>
2
00:00:02,960 --> 00:00:04,279
I didn't kill that man.
3
00:00:04,360 --> 00:00:06,555
- The evidence says you did.
- I was set up.
4
00:00:08,520 --> 00:00:10,192
Put down your weapon.
5
00:00:10,280 --> 00:00:13,670
I find it incumbent
that you see the inside of a prison cell.
6
00:00:13,760 --> 00:00:17,389
- I'm looking for Lincoln Burrows.
- Man killed the VP's brother.
7
00:00:17,480 --> 00:00:19,914
- Why do you want to see him?
- He's my brother.
8
00:00:20,000 --> 00:00:21,194
I'll get you out of here.
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, portuguese, pt, season, s01e0, 3, cell, test, s01e03,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - 86ba13b947cff862e64502d92d5a5bc0.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,237 --> 00:00:16,285
Meu Deus.
Williamson, chega aqui.
2
00:00:18,533 --> 00:00:19,577
Que raios aconteceu aqui?
3
00:00:19,623 --> 00:00:20,904
Um acidente.
4
00:00:22,263 --> 00:00:24,356
Aqui, temos de lev?-lo
para a enfermaria. Vamos.
5
00:00:31,574 --> 00:00:32,282
Fora.
6
00:00:35,701 --> 00:00:37,940
Pensei que tinhas dito que ias
ter uma conversa com ele.
7
00:00:38,454 --> 00:00:39,928
Sim, e tive.
8
00:00:41,613 --> 00:00:44,523
As coisas, descontrolaram-se.
9
00:00:50,097 --> 00:00:53,659
Levem-no para a sala 3. Cathy, vou
precisar de 10cc de xiloca?na.
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, portuguese, pt, season, s01e0, 4, cute, poison, s01e04,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - b0a96487a11b8034f15f98558087c58f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,008 --> 00:00:02,289
Anteriormente em
Prison Break
2
00:00:02,521 --> 00:00:03,609
Eu n?o matei aquele
homem, Michael.
3
00:00:03,749 --> 00:00:05,029
As provas dizem que foste.
4
00:00:05,105 --> 00:00:06,242
Fui tramado.
5
00:00:08,299 --> 00:00:09,644
Largue a sua arma.
6
00:00:09,736 --> 00:00:12,594
Acho necess?rio que veja o interior
de uma cela prisional, Sr. Scofield.
7
00:00:12,640 --> 00:00:14,810
Estou ? procura de algu?m.
Um tipo chamado Lincoln Burrows.
8
00:00:14,902 --> 00:00:16,374
O homem matou o irm?o
da Vice-Presidente.
9
00:00:16,466 --> 00:00:18,0
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, english, en, season, s01e0, pilot, s01e01,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - English - en - 2b5af311ff43a258fc153633c64371dd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,060 --> 00:00:25,160
Est? feito.
2
00:00:26,910 --> 00:00:29,910
Posso, sabes,
contemplar-te por um minuto?
3
00:00:31,480 --> 00:00:33,000
?s uma artista, Sid.
4
00:00:35,550 --> 00:00:37,440
Est?s a dizer-me que
vais sair daqui e...
5
00:00:37,441 --> 00:00:39,351
que nunca mais te
vou ver novamente.
6
00:00:39,352 --> 00:00:41,992
? muito prov?vel, sim.
7
00:00:42,540 --> 00:00:44,220
Muitos gajos na primeira vez,
8
00:00:44,221 --> 00:00:45,741
come?am com algo pequeno.
9
00:00:46,210 --> 00:00:48,700
"M?e", as iniciais da
namorada, algo desse g?nero.
10
00:00
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, english, en, s01e0, pilot, ws, saints, s01e01,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - English - en - b33eb0a4075283426489b2d876c29f5f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,991
<i>(buzzing)</i>
2
00:00:25,000 --> 00:00:26,752
That's it.
3
00:00:27,760 --> 00:00:31,992
Can I just, you know,
look at it for a minute?
4
00:00:32,080 --> 00:00:34,275
You're an artist, Sid.
5
00:00:35,800 --> 00:00:39,759
You're telling me you're gonna walk
outta here and I'm never gonna see it again?
6
00:00:39,840 --> 00:00:42,593
There's a good chance of that, yes.
7
00:00:42,680 --> 00:00:46,036
Most guys, for the first one,
they start with something small.
8
00:00:46,120 --> 00:00:48,918
"Mom", girlfriend's initials,
something like that.
9
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, dutch, nl, s01e0, ws, saints, en, s01e01,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - Dutch - nl - f623d0cb28e8be3883e929a5fbf35a28.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,000 --> 00:00:26,752
Het is klaar.
2
00:00:27,760 --> 00:00:31,992
Mag ik het even goed bekijken?
3
00:00:32,080 --> 00:00:34,275
Je bent een kunstenares, Sid.
4
00:00:35,800 --> 00:00:39,759
Wil jij zeggen dat ik dit
misschien nooit meer terug zie?
5
00:00:39,840 --> 00:00:42,593
Die kans is groot.
6
00:00:42,680 --> 00:00:46,036
De meeste mannen
beginnen met een kleine tatoeage.
7
00:00:46,120 --> 00:00:48,918
'Mam', de naam van de vriendin,
of zoiets.
8
00:00:49,000 --> 00:00:51,275
Maar jij niet.
9
00:00:51,360 --> 00:00:54,511
Jij hebt volledige 'sleeves',
en all
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, portuguese, pt, season, s01e0, 2, allen, s01e02,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - Portuguese - pt - 372c7b3d78a5214c0805c4de3010e87a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,089 --> 00:00:03,382
Anteriormente em
Prison Break
2
00:00:03,674 --> 00:00:07,136
Acho necess?rio que veja o interior
de uma cela prisional, Sr. Scofield.
3
00:00:07,386 --> 00:00:09,555
Por que queres ver o Burrows
com tantas ?nsias?
4
00:00:09,763 --> 00:00:10,931
Porque ? meu irm?o.
5
00:00:11,015 --> 00:00:13,642
Por isso atiraste para dentro
de Fox River com ele?
6
00:00:13,976 --> 00:00:16,145
Para qu??
Salv?-lo?
7
00:00:16,270 --> 00:00:17,563
Quem quer que seja
que me tramou,
8
00:00:17,688 --> 00:00:19,440
quer-me enterrado o
mais r?pido poss?vel.
9
00:00:
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 10, 3, 2005, s01e0, cell, test, umd, s01e03,
original filename: Prison.Break(103)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,185 --> 00:00:16,587
- ¡Dios mÃo!
- ¡Williamson, ven aquÃ!
2
00:00:18,894 --> 00:00:20,690
- ¿Qué demonios ocurrió aqu�
- Un accidente.
3
00:00:22,606 --> 00:00:24,370
Ven, hay que llevarlo
a la enfermerÃa. Vamos.
4
00:00:31,690 --> 00:00:32,690
¡Fuera de aquÃ!
5
00:00:36,000 --> 00:00:37,855
Pensé que dijiste que ibas
a tener una charla con él.
6
00:00:38,789 --> 00:00:39,789
SÃ, la tuve.
7
00:00:41,900 --> 00:00:44,333
Las cosas, se intensificaron.
8
00:00:50,467 --> 00:00:52,900
Tráelo al Tres. Cathy, voy a
necesitar 10cc de XylocaÃna.
9
00:01:00,2
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 10, 8, 2005, s01e0, the, old, head, lol, s01e08,
original filename: Prison.Break(108)(2005).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,334 --> 00:00:01,919
<i>Previamente en Prison Break:</i>
2
00:00:02,044 --> 00:00:04,183
Estoy buscando a alguien,
un tipo llamado Lincoln Burrows.
3
00:00:04,213 --> 00:00:05,767
<i>El tipo mató al hermano
del vice-presidente.</i>
4
00:00:05,797 --> 00:00:07,519
¿Por qué quieres ver a
Burrows tan urgentemente?
5
00:00:07,549 --> 00:00:09,605
Porque es mi hermano.
Voy a sacarte de aquÃ.
6
00:00:09,635 --> 00:00:10,761
Eso es imposible.
7
00:00:10,886 --> 00:00:12,886
No si diseñaste el lugar.
8
00:00:13,013 --> 00:00:15,599
- Viste los planos.
- Mejor que eso.
9
Subtitles for Prison Break 2005 1 Cd Lt S01e0 9 Lol S01e09
keywords: prison, break, 2005, 1, cd, macedonian, mk, s01e0, fitz, or, percy, s01e05,
original filename: Prison Break - 2005 - 1CD - Macedonian - mk - f93ae26688f3dfc8535893db58a7e03e.zip