Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,284 --> 00:01:11,573
<i>S?, Henry, habla Jack Brower
del Observer.</i>
2
00:01:11,906 --> 00:01:14,516
<i>Te dej? un par de mensajes
pero...</i>
3
00:01:14,964 --> 00:01:17,567
<i>Estar? en N. York el lunes.</i>
4
00:01:18,214 --> 00:01:20,931
<i>Ll?mame
y hacemos una entrevista.</i>
5
00:01:21,814 --> 00:01:25,530
<i>Nada temeroso. Un par de preguntas
sobre ti y el senador.</i>
6
00:01:25,606 --> 00:01:27,352
<i>Aquello que los uni?.</i>
7
00:01:28,091 --> 00:01:29,215
<i>Conoces c?mo es.</i>
8
00:01:29,505 --> 00:01:32,256
<i>Ay?dame.
S?came la prensa de encima.</i>
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:07,284 --> 00:01:11,569
S?, Henry, habla Jack Brower
del Observer.
2
00:01:11,901 --> 00:01:14,508
Te dej? un par de mensajes
pero...
3
00:01:14,956 --> 00:01:17,556
Estar? en N. York el lunes.
4
00:01:18,203 --> 00:01:20,917
Ll?mame
y hacemos una entrevista.
5
00:01:21,799 --> 00:01:25,511
Nada temeroso. Un par de preguntas
sobre ti y el senador.
6
00:01:25,587 --> 00:01:27,331
Aquello que los uni?.
7
00:01:28,069 --> 00:01:29,192
Conoces c?mo es.
8
00:01:29,482 --> 00:01:32,230
Ay?dame.
S?came la prensa de encima.
9
00:01:32,478 --> 00:01:34,933
20 l?neas los dejar?n