Search Movie Subtitles results for poruno suta by relevance:
- Poruno Suta, aka Pornostar.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE presents
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
You... What's your problem?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
I'm sorry.
- You lookin' for trouble?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Let go of me!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Why the hell did you go
to Matsunaga's place?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
It's my job!
- Job?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
What about the money? He didn't
pay you a dime.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
We are businessmen, not a charity.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
But...
- But what?
10
00:04:22,500 --> 00:
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{422}{530}LITTLE MORE presents
{5592}{5672}You... What's your problem?
{5685}{5757}I'm sorry.|- You lookin' for trouble?
{6065}{6110}Let go of me!
{6147}{6230}Why the hell did you go|to Matsunaga's place?
{6237}{6285}It's my job!|- Job?
{6290}{6385}What about the money? He didn't|pay you a dime.
{6390}{6502}We are businessmen, not a charity.
{6512}{6555}But...|- But what?
{6562}{6622}Matsunaga is a bastard.
{6730}{6817}My father's last words were:|"Stay clean, son!"
{6825}{6877}I shall not disgrace him.
{6882}{6960}Kamijo, we should be going.|The old geezer is gonna be mad.
{6965}{7000}Right.
{7037}{7090}Don't disappoint me again.
{722
- Poruno.suta.-.(Toshiaki.Toyoda .1998).ro.srt
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE prezinta
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Tu... Care-i problema ta?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Ai chef de scandal?
- Iertare.
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Da-mi drumul!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
De ce dracu' te-ai dus
la resedinta lui Matsunaga?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- Din asta traiesc!
- Din asta?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
Dar banii? N-ai venit
cu nici un banut inapoi.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Suntem oameni de afaceri,
nu institutie de caritate.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Dar...
- Dar
- Poruno Suta (Pornostar) - Toshiaki Toyoda 1998.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
eng=>lav 20070521 themabus
thank you NachoKun!
2
00:00:22,201 --> 00:00:24,701
PORNOZVAIGZNE
3
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
B?a?, skaties, kur ej!
Kas? Kas?
4
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
Es atvainojos!
- Skaties!
5
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Laid!
6
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Ko, pie velna, tu dar?ji
pie Matsunagas?
7
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
Es str?d?ju!
- Str?d?ji?
8
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
Tad kur ir nauda?
Par darbu j?sa?em nauda.
9
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Tas ir bizness, nevis labdar?ba.
10
00:04:20,500 --> 00:
1 file(s), added on: 2010-10-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE presents
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
You... What's your problem?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
I'm sorry.
- You lookin' for trouble?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Let go of me!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Why the hell did you go
to Matsunaga's place?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
It's my job!
- Job?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
What about the money? He didn't
pay you a dime.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
We are businessmen, not a charity.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
But...
- But what?
10
00:04:22,500 --> 00:
- Poruno.suta.-.(Toshiaki.Toyoda .1998).ro.srt
1 file(s), added on: 2009-08-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE prezinta
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Tu... Care-i problema ta?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Ai chef de scandal?
- Iertare.
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Da-mi drumul!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
De ce dracu' te-ai dus
la resedinta lui Matsunaga?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- Din asta traiesc!
- Din asta?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
Dar banii? N-ai venit
cu nici un banut inapoi.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Suntem oameni de afaceri,
nu institutie de caritate.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Dar...
- Dar ce?
10
00:04:22,500 --> 00:04:24,985
Matsunaga e un nenorocit.
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
subtitles by Kuna
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Hej ty...m?? probl?m?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Promi?te
- Hled?? probl?my?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Pus? m?!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Pro? jsi ksakru ?la k Matsunagovi?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- Je to m? pr?ce!
- Pr?ce?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
A co prachy?
V?dy? ti je?t? nikdy nezaplatil.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Jsme podnikatel?, ne charita.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Ale...
- Ale co?
10
00:04:22,500 --> 00:04:24,985
Matsunaga je bastard.
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}25fps (720.111.616)|Pornostar.1998.DVDRip.DivX|www.titulky.com
{422}{530}LITTLE MORE uv?d?
{5593}{5674}Ty... m?? ??kej probl?m?
{5685}{5758}- Omlouv?m se..|- Chce? si zahr?vat?
{6066}{6110}Pus? m?!
{6147}{6231}Pro? jsi lezla k Matsunagovi?
{6237}{6285}- Je to m? pr?ce!|- Pr?ce?
{6290}{6386}A co t?eba prachy? |Nedal ti ani korunu.
{6390}{6504}Jsme obchodn?ci a ne n?jak? charita.
{6512}{6556}- Ale...|- Ale co?
{6562}{6624}Matsunaga je parchant.
{6730}{6819}Posledn? slova m?ho otce byly:|"Z?sta? poctivej, synu."
{6825}{6878}A j? ho nehodl?m zostudit.
{6882}{6961}Kamijo, m?li bysme j?t.|Starej bude nasranej.
{6965}{7000}M?te pravdu.
- Pornostar.1998.DVDRip.DivX.srt
1 file(s), added on: 2009-11-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE apresenta
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Você, qual é o seu problema?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Desculpe.
- Está procurando encrenca?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Solte-me!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Por que você foi Ã
casa de Matsunaga?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- Ã o meu trabalho!
- Trabalho?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
E o dinheiro? Ele não me pagou
um centavo.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Somos homens de negócios,
não uma caridade.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Mas...
- Mas o que?
10
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
subtitles by Kuna
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Hej ty...m?? probl?m?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Promi?te
- Hled?? probl?my?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Pus? m?!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Pro? jsi ksakru ?la k Matsunagovi?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- Je to m? pr?ce!
- Pr?ce?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
A co prachy?
V?dy? ti je?t? nikdy nezaplatil.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Jsme podnikatel?, ne charita.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Ale...
- Ale co?
10
00:04:22,500 --> 00:04:24,985
Matsunaga je bastard.
- Pornostar.1998.DVDRip.DivX.srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE apresenta
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Você, qual é o seu problema?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Desculpe.
- Está procurando encrenca?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Solte-me!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Por que você foi Ã
casa de Matsunaga?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- Ã o meu trabalho!
- Trabalho?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
E o dinheiro? Ele não me pagou
um centavo.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Somos homens de negócios,
não uma caridade.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Mas...
- Mas o que?
10
- Poruno Suta (Pornostar) - Toshiaki Toyoda 1998.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
eng=>lav 20070521 themabus
thank you NachoKun!
2
00:00:22,201 --> 00:00:24,701
PORNOZVAIGZNE
3
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Bïaì, skaties, kur ej!
Kas? Kas?
4
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
Es atvainojos!
- Skaties!
5
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Laid!
6
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Ko, pie velna, tu darîji
pie Matsunagas?
7
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
Es strâdâju!
- Strâdâji?
8
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
Tad kur ir nauda?
Par darbu jâsaòem nauda.
9
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Tas ir bizness, nevis labdarîba.
10
00:04:20,5
- Poruno Suta (Pornostar) - Toshiaki Toyoda 1998.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE presents
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
You... What's your problem?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
I'm sorry.
- You lookin' for trouble?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Let go of me!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Why the hell did you go
to Matsunaga's place?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
It's my job!
- Job?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
What about the money? He didn't
pay you a dime.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
We are businessmen, not a charity.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
But...
- But what?
10
00:04:22,500 --> 00:
1 file(s), added on: 2009-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{422}{530}LITTLE MORE presents
{5592}{5672}You... What's your problem?
{5685}{5757}I'm sorry.|- You lookin' for trouble?
{6065}{6110}Let go of me!
{6147}{6230}Why the hell did you go|to Matsunaga's place?
{6237}{6285}It's my job!|- Job?
{6290}{6385}What about the money? He didn't|pay you a dime.
{6390}{6502}We are businessmen, not a charity.
{6512}{6555}But...|- But what?
{6562}{6622}Matsunaga is a bastard.
{6730}{6817}My father's last words were:|"Stay clean, son!"
{6825}{6877}I shall not disgrace him.
{6882}{6960}Kamijo, we should be going.|The old geezer is gonna be mad.
{6965}{7000}Right.
{7037}{7090}Don't disappoint me again.
{722
- Poruno.suta.-.(Toshiaki.Toyoda .1998).ro.srt
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE prezinta
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Tu... Care-i problema ta?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Ai chef de scandal?
- Iertare.
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Da-mi drumul!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
De ce dracu' te-ai dus
la resedinta lui Matsunaga?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- Din asta traiesc!
- Din asta?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
Dar banii? N-ai venit
cu nici un banut inapoi.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Suntem oameni de afaceri,
nu institutie de caritate.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Dar...
- Dar ce?
10
00:04:22,500 --> 00:04:24,985
Matsunaga e un nenorocit.
- Poruno Suta (Pornostar) - Toshiaki Toyoda 1998.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
eng=>lav 20070521 themabus
thank you NachoKun!
2
00:00:22,201 --> 00:00:24,701
PORNOZVAIGZNE
3
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Bïaì, skaties, kur ej!
Kas? Kas?
4
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
Es atvainojos!
- Skaties!
5
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Laid!
6
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Ko, pie velna, tu darîji
pie Matsunagas?
7
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
Es strâdâju!
- Strâdâji?
8
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
Tad kur ir nauda?
Par darbu jâsaòem nauda.
9
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Tas ir bizness, nevis labdarîba.
10
00:04:20,5
- Pornostar (Poruno Suta) (Toshiaki Toyoda) (1998) espa?ol.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE presenta
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Tu... ¿cuál es tu problema?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Lo siento
- ¿Estás buscando problemas?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
¡Suéltame!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
¿Por qué demonios fuiste
a lo de Matsunaga?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- ¡Es mi trabajo!
- ¿Trabajo?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
¿Qué pasa con el dinero?
No pagó ni un centavo.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Somos hombres de negocios,
no hacemos caridad.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Pero...
-
- Pornostar (Poruno Suta) (Toshiaki Toyoda) (1998) CD1.srt
- Pornostar (Poruno Suta) (Toshiaki Toyoda) (1998) CD2.srt
2 file(s), added on: 2010-07-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE presenta
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
Tu... ¿cuál es tu problema?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
- Lo siento
- ¿Estás buscando problemas?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
¡Suéltame!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
¿Por qué demonios fuiste
a lo de Matsunaga?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
- ¡Es mi trabajo!
- ¿Trabajo?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
¿Qué pasa con el dinero?
No pagó ni un centavo.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
Somos hombres de negocios,
no hacemos caridad.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
- Pero...
-
- Poruno Suta, aka Pornostar.srt
1 file(s), added on: 2010-03-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,900 --> 00:00:21,200
LITTLE MORE presents
2
00:03:43,750 --> 00:03:46,981
You... What's your problem?
3
00:03:47,430 --> 00:03:50,342
I'm sorry.
- You lookin' for trouble?
4
00:04:02,650 --> 00:04:04,400
Let go of me!
5
00:04:05,900 --> 00:04:09,261
Why the hell did you go
to Matsunaga's place?
6
00:04:09,500 --> 00:04:11,428
It's my job!
- Job?
7
00:04:11,600 --> 00:04:15,465
What about the money? He didn't
pay you a dime.
8
00:04:15,600 --> 00:04:20,188
We are businessmen, not a charity.
9
00:04:20,500 --> 00:04:22,268
But...
- But what?
10
00:04:22,500 --> 00:
- Poruno.Suta.(Pornostar).-.Tosh iaki.Toyoda.1998.srt
1 file(s), added on: 2010-03-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:43,550 --> 00:03:46,781
Hey! Watch where you're going!
2
00:03:47,230 --> 00:03:50,142
Sorry!
- You're looking for trouble?
3
00:04:02,910 --> 00:04:04,343
Let me go!
4
00:04:05,910 --> 00:04:09,061
You walked away with Matsunaga!
You know that guy!
5
00:04:09,510 --> 00:04:11,228
That's my job!
- job?
6
00:04:11,670 --> 00:04:15,265
And the cash? Getting paid
is part of the job!
7
00:04:15,710 --> 00:04:19,988
We're businessmen,
not the Wellfareleague! So get paid!
8
00:04:20,430 --> 00:04:22,068
But ...
- No Buts!
9
00:04:22,510 --> 00:04:24,785
Matsunaga is a Wanker
There are more subtitles available for Poruno Suta
Click here to view them